Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пылкий жених - Эмма Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пылкий жених - Эмма Дарси

314
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пылкий жених - Эмма Дарси полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

- Папа! - укоризненно посмотрел на него Брайс. - Разве…

Но Санни перебила его:

- Вы всегда так шутите, мистер Темплейр? Вообще-то мы проголодались, а я вижу столько всяких вкусных вещей…

- Папа, Санни гурманка, она уже знает, что Росита приготовила твое любимое блюдо.

- Вы, оказывается, можете выпустить коготки? Я вижу, и зубы у вас прекрасные, - добродушно констатировал Уилл и, взяв Санни под руку, повел ее к столу.

Отец и сын еще долго пикировались, состязаясь в остроумии и колкостях, подтрунивая друг над другом. Со стороны могло показаться, что они ругаются, но глаза обоих мужчин светились любовью. Санни видела, что они совершенно одинаково реагируют на шутки, не уступая один другому.

- Сдаюсь, Брайс. - Уилл поднял руки. - Словесная дуэль очень возбуждает, я даже чувствую себя лучше. Ты победил меня.

- И не только тебя, - горделиво заявил Брайс и посмотрел на Санни, смакующую салат из авокадо.

- Это уж точно. Но кто тебя заставил жениться?

Санни почувствовала, что пора вмешаться:

- Вы ошибаетесь, мистер Темплейр. Это я выбрала Брайса!

- Что? - изумленно посмотрел на нее Уилл, поражаясь ее смелости.

Санни улыбнулась:

- Я хотела сказать, что мы равны в своих чувствах и выборе.

Брайс засмеялся, а Уилл посмотрел на нее с восхищением.

- Ну и язычок у вас, дорогая невестка!

- И ум тоже, - добавил сын. - Что ты будешь пить, отец? И ты, Санни?

- Сок.

- И я сок. Апельсиновый, - ответила Санни.

- Жаль, - сказал Уилл, - я просил Роситу заморозить шампанское.

- Мы все с удовольствием выпьем после какого-то необыкновенного блюда, которое я жду с нетерпением, - успокоила его Санни.

Уилл был так очарован ею, что придвинул к ней поближе кресло.

- Вы не так просты, как кажетесь, мое солнышко… вы позволите мне вас так называть?

- А вам нравятся покорные и молчаливые? - повернулась к нему Санни. - Я просто умею защитить себя и, став женой вашего сына, не вижу причин поступать по-другому… Тем более вас двое против меня.

Вошла Росита с огромным серебряным подносом, источавшим такой аромат, что разговоры мгновенно прекратились. Некоторое время все были заняты дегустацией этого чудесного мексиканского блюда, лишь изредка бросая друг другу короткие одобрительные реплики.

Наконец тарелки были отставлены.

- Что ж, Санни выдержала экзамен. - Уилл откинулся на кресле. - Ты привел в мой дом чужестранку, и я с удовольствием убедился, что многим дамам не мешало бы иметь хотя бы половину тех качеств, которые есть у нее. Ты понял, о ком я говорю?

- Отец, ты думал, что я слепой?

Брайс нежно коснулся плеча Санни, но та ничего не ответила, попивая сок.

Уилл гомерически захохотал, страшно довольный поведением невестки.

- Замечательно! Замечательно! Ты, Брайс, должен все время быть начеку - с ее-то умом и выдержкой трудно долго оставаться победителем.

- Мистер Темплейр, - Санни мягко вклинилась в их разговор, - прошу вас, оставьте мою скромную персону в покое. Когда я уеду, тогда будете меня обсуждать.

Серые стальные глаза Темплейра сузились.

- Разве в Австралии принято так вести себя по отношению к старшим, тем более в гостях? Мне кажется, это неуважение к хозяевам.

- А мне кажется, что уважение должно быть обоюдным, несмотря на возраст. Тем более что я у вас впервые в гостях и нахожусь в более невыгодном положении.

- Вы правы. Останемся друзьями, не будем удлинять плохое, как говорили древние. Позвольте спросить, чем вы занимаетесь в компании «Темплейр ресурс»?

- Я менеджер, организую презентации, мистер Темплейр.

- Были менеджером. Сейчас вы жена Брайса Темплейра. Как вы намерены поступить с работой? И что вы думаете о детях? Ведь у вас же будут дети…

Санни метнула взгляд на Брайса, который в ответ улыбнулся ей, принципиально не вмешиваясь в разговор и думая о том, какая она умница.

- Разумеется, будут. Мы с Брайсом очень хотим ребенка, - пылко ответила она.

- Ну, а потом вы снова вернетесь к своим обязанностям в компании?

- Мистер Темплейр, я хочу стать хорошей матерью для своего ребенка, но ребенок появится еще не скоро, не раньше, чем через девять месяцев. Вы думаете, я все это время буду бездельничать?

Уилл нахмурился.

- Но вы должны заботиться о себе, беременность дело серьезное, здоровье матери может отразиться на будущем малыше, - сказал он с необычайной для него лаской. - Моя первая жена, мать Брайса, очень тяжело переносила беременность, у нее было плохое здоровье, а роды совсем подкосили его. Она умерла, когда мальчик только начал ходить.

Такая забота тронула Санни до глубины души. Значит, старик принял ее! Он симпатизирует ей. Что ж, он ей тоже очень понравился.

- Извините меня, если я вас чем-то обидела. Я… мы очень хотим иметь ребенка. Можете быть уверены, что я постараюсь сделать все, чтобы ребенок родился здоровым.

- Папа, я буду следить за Санни. Ты не волнуйся… и жди.

- Поторопитесь, дети. Тебе, Брайс, уже тридцать четыре, пора стать отцом, а я… ты сам знаешь, что для меня значит внук.

- Папа, мы же только поженились… Ты же сам говорил мне, что жениться надо не на тех дамах, с которыми я встречался раньше. - Его глаза с любовью остановились на Санни, впитывая ее всю, с головы до божественных длинных ног. Ему страстно захотелось остаться с ней наедине, почувствовать, как эти ноги скрещиваются у него за спиной… Он тряхнул головой, отгоняя это эротическое видение. - Мы постараемся, отец, уверяю тебя.

- Что ж, хороший ответ, - добродушно проворчал Уилл. - Санни, мне нравится в вас все - и ваш юмор, и ваш аппетит, и ваше отношение к детям… Будьте счастливы с моим сыном. - Он потянулся к тарелке с фруктами.

- Позвольте в таком случае поухаживать за вами, мистер Темплейр.

- С удовольствием. Кстати, Брайс, мне звонил Дамиан.

- Я рад, отец, что он не забывает тебя, - улыбнулся Брайс и обратился к Санни: - Дамиан - мой сводный брат.

- Он неплохой малый, но ветер в голове. Ладно. Скажете мне, когда ждать внука. Ты же знаешь, как я хочу его увидеть и подержать на руках.

Брайс покорно кивнул, а Санни поняла: старый Темплейр боится, что не дождется внука. Правда, ей было непонятно отношение старика к своим сыновьям. Кого из них он прочит сделать главой компании? Имеет ли отношение рождение внука к этому фактору? Почему Брайс так ироничен по отношению к Дамиану?

- Отец, я сказал, что мы постараемся выполнить твое желание, но мы с Санни хотим немного пожить друг для друга, а ребенок не даст нам времени на что-либо другое, кроме заботы о нем, - вдруг сказал Брайс.

1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пылкий жених - Эмма Дарси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пылкий жених - Эмма Дарси"