- Подите к черту, - всхлипнула госпожа Эмера. - Вы заодно с этими проклятыми немцами, я знаю.
В тепле и уюте терпение Карла было беспредельно.
- Ложа Нарбоннских Ткачей, интересы которой я здесь представляю по воле нашего генерал-магистра, не имеет ничего общего с Тевтонским Орденом. Более того, я был послан сюда, чтобы предупредить мессира Эстена и его друзей о грозящей опасности. Но, увы, мы опоздали.
Это тоже было лишним.
- Тем более вы все скоты, - безапелляционно подытожила Эмера.
- Возможно, - Карл виновато скосил глаза на спину Жануария, ожидая поддержки, но тот был безучастен. - Возможно, прекрасная госпожа. Именно поэтому я пришел не с пустыми руками. Я предлагаю Вам свой орден в обмен на правду о Мартине. Золотое Руно стоит столько, что Вы сможете достроить свой замок в небывалом блеске и великолепии. Полагаю, это несколько смягчит боль понесенной утраты.
Без лишних слов Эмера вырвала невинного барашка из рук кюре и швырнула его на стол перед Карлом.
- Возьмите своё золото и убирайтесь.
Карлу стало очень неуютно. С одной стороны он понимал, до какой степени некстати все эти препирательства с овдовевшей баронессой. С другой стороны не мог и на секунду допустить, что все его старания закончатся столь безрезультатно. Ну а с третьей - что ещё остается, кроме как забрать Золотое Руно и валить обратно в замок?
Карл поджал губы и замолчал, нервно барабаня пальцами по столу. Что ей ещё сказать, дуре?
Свинопас наконец ухватил подсвинка за задние ноги и радостно вздохнул. Жануарий усмехнулся краешком губ, отвернулся от окна и подмигнул детям Эстена, которые заинтригованно наблюдали за взрослым разговором из соседней комнаты сквозь щелку в двери. Те, насмерть перепуганные разоблачением, исчезли. Наверное, забились в самый глубокий сундук и, обнявшись, задрожали осиновыми листами в преддверии порки.
Жануарий кашлянул в кулак и сказал:
- Монсеньор Тристан, мне кажется, наши обстоятельства складываются не лучшим образом. По-моему, нам лучше уйти.
3
- Какого черта ты ничего не сделал!? - гневно сверкнул глазами Карл, стоило им отойти от дома кюре на три шага. - Тайный советник называется! Я выставил себя круглым дураком, обтекал там перед этим зеленым попом и злюкой-баронессой, а ты...
Карл оскользнулся на припорошенной снегом луже замерзших помоев, с трудом удержал равновесие и замолчал.
- Извините, герцог, но справедливости ради я должен заметить, что Вы выставили круглым дураком отнюдь не себя, а Тристана, префекта Ложи Нарбоннских Ткачей.
- Софистикой будешь девкам мозги пудрить! Дураком выставлялся я, Карл, герцог. И обтекал тоже я - Карл, герцог.
- Заклинаю Вас: тише, - сделал большие глаза Жануарий. - Деревня не снесет столь быстрой смены гостей - от префекта до герцога. Смерды примут Вас за оборотня, а меня - за Ваш фантастикум, и выдадут духовным властям.
- Смерды лишены понятий о чести, - огрызнулся Карл.
- Зато они наделены понятиями об алчности, - парировал Жануарий. - Поэтому лучше всего завернуть в церковь и там спрятать Золотое Руно.
Только после этих слов Карл спохватился - тяжелый барашек на цепи по-прежнему болтался в его левой руке, как кадило.
- Что же ты раньше не предупредил? - спросил Карл, резко сворачивая к высоким церковным дверям.
4
В церкви было пустынно. Карл юркнул в исповедальню, Жануарий остался на стреме. Карл перепаковался за три минуты, застегнул последний крючок и, стоило ему покинуть исповедальню, как в церкви появились ещё двое. Мальчик в охотничьей шапчонке с пером вальдшнепа и девочка в длиннополой шубе. У обоих в руках были глиняные снегири. У мальчика - один и у девочки - один. Третий сейчас грелся за пазухой у Жануария.
- Мессир Тристан, мы хотели говорить с Вами, - сказала девочка прямо с порога.
- На две темы, - значительно добавил мальчик.
Карл сразу узнал детей покойного Эстена и Эмеры. Судя по лицам и голосам, девочке было лет двенадцать, мальчику - не меньше десяти.
- Ну, - лицо Карла непроизвольно расплылось в улыбке, - и на какие же темы?
- Во-первых, - начал мальчик, снимая шапчонку и вытирая рукавом со лба отсутствующий пот, - Ваш слуга похитил одну нашу вещь.
- Разумеется. Мне нужна была твердая уверенность в том, что Вы предпримете преследование, монсеньор, - Жануарий отвесил мальчику глубокий поклон и возвернул глиняного снегиря.
Монсеньор строго кивнул и, приняв птицу, передал её своей сестре. Чувствовалось, что чересчур легкая победа над грабителем сбила его с толку.
- Его зовут Поль-Антуан, - быстро вмешалась девочка. - А меня Констанца.
- Да кому это интересно? - раздраженно бросил её брат, психоаналитически сверкнув глазами. - Видите ли, монсеньоры, - продолжал он, обращаясь к Карлу и Жануарию, - наша мать добрая женщина, но смерть Эстена слишком...
- Нехорошо называть отца просто "Эстеном", - машинально поправил Карл.
- Он не отец, а просто так - дядя, - сказал Поль-Антуан. Чувствовалось, что эта формула была им отработана на многих слушателях. - Поэтому я и говорю "Эстен".
Поль-Антуан нравился Карлу всё больше и больше. Он помнил себя точно таким же бараном.
- Ладно, говори как хочешь, - сдался герцог. - Так что там ваша мать?
- А Вы правда троюродный дядя Мартина? - выпалила Констанца.
Поль-Антуан снова сверкнул глазами, открыл было рот, но промолчал. Сообразил, что ему тоже интересно.
Вопрос застал Карла врасплох.
- Нет, - ответил он. Не потому, что видел в этом "нет" некую педагогическую или политическую выгоду, но лишь потому, что лгать в стенах храма полагал ублюдочной низостью. По этой же причине он не исповедовался уже восемнадцать лет. - Я не троюродный дядя Мартина, я ему вообще не родственник.
- Значит, Вы точно герцог Карл, - торжествующе сказал Поль-Антуан.
- С чего ты взял? - спросил Карл, краснея и чувствуя, что земля уходит у него из-под ног. Вся конспирация летела в тартарары.
- Мы иногда с Мартином рисовали Вас. И он всегда рисовал на Вашей шее золотого барашка.
- Правда, на тех рисунках Вы очень красивы и ещё у Вас на плече сидит сокол, - заметила Констанца. - Поэтому мы с Поль-Антуаном спорили, пока шли сюда - Вы это или не Вы.
- А сейчас я, конечно, уродец каких мало. И сокола при мне нет.
- Ой, - Констанца чуть не расплакалась. - Что Вы, монсеньор, Вы хороши почти как Мартин.
Час от часу не легче. Жануарий понял, что разговор пора спасать.
- Простят ли низкого слугу маленькие господа, если я спрошу, не пора ли перейти к сделке?