Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Шопинг-терапия - Роз Бейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шопинг-терапия - Роз Бейли

247
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шопинг-терапия - Роз Бейли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 71
Перейти на страницу:

— Я только что получил распечатки на следующие съемки, — жаловался он, сложив руки умоляющим жестом. — И едва в них заглянул, как тут же почуял недоброе. Я сразу понял, как они собираются развивать линию Стоуна. — Он перегнулся через стол и схватил меня за запястье. — Можешь угадать с трех раз. Новая болезнь в этом году: у Стоуна обнаружится положительная реакция на СПИД.

— Не может быть! — воскликнула я. — Но Стоун же не голубой?

Он кивнул с сердитым блеском в синих глазах:

— И он не колется и не подвергался операции в те годы, когда еще не проводили анализ донорской крови. И вот я вас спрашиваю: как мог Стоун заразиться СПИДом? Через деньги в ресторане? Через сиденье унитаза? Через почту? Меня угнетает безответственность этих сценаристов. Если они хотят, чтобы их персонаж заразился СПИДом, то должны по крайней мере подготовить для этого сюжетную почву. Писатели хреновы! Почему бы им не перестать халтурить?

— В этом вся беда. — Алана подняла шампанское, изящно обхватив тоненькими пальчиками ножку бокала. — Люди просто не способны делать свое дело, а когда они принимаются за него, оказывается, что им не хватает то настойчивости, то целеустремленности. Сплошная некомпетентность вокруг. Очень печально.

— Ну, не все же такие неудачники, — возразила Марчелла. — Хотя в данном случае я согласна, сценаристы действительно облажались. С твоим персонажем я имею в виду. А что они вообще собираются с ним делать? Прикончить?

Рори посмотрел на меня с ужасом:

— От всего этого у меня голова раскалывается!

— Не может быть, чтобы они намеревались тебя прикончить, — сказала я, хотя в глубине души подозревала именно это. Ужасно, когда не знаешь, какие трагические повороты судьбы уготованы твоему персонажу на следующей неделе, но таковы правила игры в дневных сериалах. — Эй, а может, они собираются устроить тебе мнимую смерть! Это всегда увлекательно!

— Трюк с пустым гробом. — Алана погрозила ему пальцем. — Ужасно люблю истории про пустые гробы. Или когда труп исчезает, а потом с топотом врывается в комнату и пугает всех до полусмерти.

— Или еще такой прием, как кома! — вклинилась я в порыве вдохновения. — Ты лежишь на больничной койке, а все вокруг тебя рыдают, признаются в грехах, клянутся отомстить… Согласись, что это неплохой ход для сюжета. Рори повел бровью:

— Пожалуй, неплохо. Может, я подсуну это сценаристам. Видит Бог, они и похуже сюжетики заимствовали.

Я закусила нижнюю губу, представив себе, что Рори надолго исчезнет со съемок.

— Ну и что ты собираешься делать? Звонил своему агенту?

— Тут же! Она в этот момент вела какие-то затяжные переговоры и не смогла заняться мной. А время идет! Я решил взять быка за рога: ринулся прямо в продюсерскую контору и потребовал меня принять.

— Да ты что? — Меня восхитила его сила духа. Мало кто отваживался наехать на продюсеров и после этого остаться в сериале, но Рори был всеобщим любимцем.

— Когда в приемной Джанет сообщила мне, что продюсеры заняты, я кинулся к двери и загородил выход. — Он театрально взмахнул руками, чудом не задев бутылку с шампанским, к моему вящему облегчению.

— Ты загородил собой дверь? — Даже на Марчеллу это произвело впечатление.

— Ну, они прервали свои важные занятия за закрытой дверью и в конце концов впустили меня. Выслушали, дали выговориться. Габриель предложила, что СПИД обернется ложной тревогой — ошибка при взятии пробы или подтасовка результатов анализа по чьей-нибудь злой воле.

— Грандиозно! Зрители обожают такие повороты, — согласилась я, возвращаясь к своей обычной восторженности.

— Разумеется, ни она, ни Дирк ничего не обещали.

— Ну, чего еще ожидать от Дирка, — заметила я.

Известный под прозвищами Дирк-Швырк, Дирк-Тырк и Дирк Обжора-Выпивоха, он вел наши денежные дела.

— Дирк — это дохлый номер, но Габриель обычно держит слово. Во всяком случае, расстались мы вполне по-дружески. — Рори вздохнул. — Они поговорят со сценаристами, а я преподнесу им всем запонки от «Картье».

— Ой, лучше купи у «Тиффани», — вмешалась Алана, теребя Рори за рукав. — Я как раз знаю подходящие! С гагатом и перламутром.

— Старый добрый перламутр! — Рори закатил свои выразительные глаза. — Звучит совсем как в мультиках про Губку-Боба![12]— Рори озвучивал одного из персонажей этого мультяшного сериала и постоянно напоминал всем об этом.

— Позвони мне завтра, и я все устрою через моего торгового агента, — сказала Алана. — Запонки очень миленькие, может, ты даже для себя захочешь купить.

— Да ведь я не ношу рубашек с манжетами, — возразил Рори.

— Я тебя умоляю! — Алана тряхнула головой. — Можно подумать, что это имеет какое-то значение!

16
Алана

— Алана! Привет! Как дела? — спросил Закари Нидерман, бывший одноклассник.

Он наклонился и расцеловал меня в обе щеки, и я представила его своим друзьям. Зак явился в компании мужчин, молодых и постарше, все старые друзья, семейные знакомые и завсегдатаи клуба «Ле Бар». Кое-кто принялся выпрашивать автографы у Рори и Хейли, но в общем-то они все хотели потанцевать со мной.

Как всегда.

Не знаю почему, но в «Ле Бар» мужчины как-то особенно поддаются моему обаянию.

Через несколько минут я уже была среди танцующих в компании с Рори, Марчеллой и Хейли. Мы образовали свой кружок, а парни танцевали вокруг и пытались проникнуть внутрь круга, но всякий раз, когда они проталкивались поближе ко мне, я поворачивалась к ним задом и отпихивала их подальше.

Марчелла была в восторге:

— Потрясающе! Как ты с ними управляешься?

— Привычка, — сказала я, поводя плечами.

— Нет, в самом деле! — Марчелла кричала громче музыки. — Как тебе удается стряхнуть этих пиявок? Они готовы поиметь тебя прямо здесь.

— Когда они становятся слишком назойливыми, — улыбнулась я, — я сообщаю им, что я лесбиянка. Действует как магическое заклинание.

Мы вернулись за стол, и Марчелла выразила восхищение моей способностью притягивать парней:

— Ты просто как приманка в садке с акулами. Они так и вертятся вокруг тебя, готовые сожрать. Почему, собственно, она так удивляется? Это была моя вотчина, мое место. В «Ле Бар» я ловила кайф.

— Алана настоящая принцесса, — заявил Рори, — наша собственная афроамериканская принцесса.

1 ... 23 24 25 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шопинг-терапия - Роз Бейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шопинг-терапия - Роз Бейли"