Эти мгновения навсегда останутся в ее памяти. Даже сейчас, достаточно было Келси закрыть глаза, она вновь видела залитую молочным светом луны комнату, слышала их неровное, учащенное дыхание, и лицо ее как в тот день, когда желание снова начинало гореть сжигало их обоих.
Почувствовав, как знакомый жар опалил ей шею, Келси недовольно встряхнула головой, отгоняя ненужное воспоминание.
“Почему же и когда все это изменилось? ” “В тот самый день, когда я познакомилась с его семьей”, — ответила она себе.
Его семья… Нола… Джонатан… и, конечно, Уилл. С самого первого дня сложившиеся между ними отношения в лучшем случае можно было назвать непростыми. А если учесть почти постоянное присутствие в их доме Сары, ставшей к тому времени почти членом семьи, то это было больше, чем она могла вынести. Кроме Гвен, личной секретарши Джарреда, которая хотя бы уяснила себе, что Келси стала женой ее патрона, ни один из тех, кто так или иначе был связан с “Брайант индастриз”, не вызывал у Келси ничего, кроме равнодушия или неприязни.
Неудивительно, что их брак распался. Он походил на дом, поставленный прямо на землю, без фундамента и без опор, где строители даже забыли замесить раствор, чтобы скрепить между собой кирпичи, вот он и “пополз” при первом же порыве ветра. И Роуденам, ее приемным родителям, не удалось стать частью их семьи. Она всегда состояла только из двоих: Келси и Джарреда. И, как показала жизнь, этого было недостаточно… Джарред беспокойно заворочался в постели и вздохнул. Келси испуганно отвела взгляд в сторону, ей не хотелось быть застигнутой врасплох, особенно когда она просто сидит и смотрит на него. Поднявшись, она схватила стул, на котором сидела, и переставила его в угол. Не стоило перебирать в памяти прошлое. Ничего хорошего это не приносило — ничего, кроме новых печалей, тревог и бесплодных сожалений. “Ты сказала Саре, что решила вернуться к Джарреду. Снова жить с ним в том же самом доме”, — напомнила она себе. Закусив нижнюю губу, Келси размышляла, как она могла до такой степени забыться, что позволила этим неосторожным словам сорваться с губ. Однако что-то подсказывало ей, что она сделала правильно. Да, она приняла решение: она вернется в их дом вместе с мужем.
— Тогда для чего откладывать? Можно переехать туда прямо сегодня вечером, — уже вслух произнесла Келси.
Прошел еще час. Джарред спал. Легонько коснувшись ладонью его лба, словно желая сказать “до свидания! ”, она вышла из палаты, чтобы вернуться в холодный уют своей квартиры.
— Кис, кис, кис! Иди сюда, Фелис! Иди, моя хорошая! — позвала Келси, закрыв за собой дверь и по привычке оглядываясь по сторонам. Она обнаружила кошку в коридоре. Взобравшись на шкаф, та смотрела на нее сверху, хвост ее сердито подергивался. — Так, это еще что за штучки? — проворчала Келси.
Привстав на цыпочки, она взяла рыжую кошку на руки, и та моментально замурлыкала, тычась мордочкой в шею хозяйке.
— Мы с тобой переезжаем, понимаешь? Думаю, тебе это не понравится, потому что у Джарреда есть пес, причем большой, но все равно мы переезжаем. Конечно, дело это нелегкое, но что в этой жизни легко?
Келси опустилась в свое любимое кресло, а ничего не понявшая Фелис устроилась у нее на коленях.
Почувствовав неожиданный прилив грусти, Келси крепко прижала Фелис к себе. И, видимо, перестаралась — с недовольным мяуканьем кошка спрыгнула с ее колен, и Келси со вздохом решила, что самое время выпить глоток белого вина.
Она как раз направлялась к бару, когда пронзительно зазвонил телефон. Бросив взгляд на автоответчик, она машинально отметила, что ей звонили раз десять, но ни один из звонивших не оставил для нее сообщения. Все номера были разные, но каждый раз звонили из Сиэтла. “Странно”, — подумала она. Однако этот звонок был с мобильного телефона.
— Алло?
— Келси…
— Джарред? — удивилась она. — Откуда у тебя мой номер? — выпалила Келси первое, что пришло ей в голову.
— А я его помню.
— Ты помнишь мой номер… — тупо повторила она. Еще одно неожиданное открытие. За те три года, что она тут жила, Джарред звонил ей сюда всего раз или два. Если вспомнить, что его память в настоящий момент представля-о5 ла собой разрозненные обрывки каких-то сведений, то, что он вдруг вспомнил номер ее телефона, было поистине непостижимо.
Видимо, то же самое пришло в голову и Джарреду, потому что он вдруг замялся и тоже с легким удивлением в голосе повторил:
— Да, я его помню…
— Что… что ты хочешь? — спросила Келси. От растерянности она сделала слишком большой глоток вина и закашлялась до слез.
— Э-э-э, моя собака. У меня ведь был пес, верно? Кто сейчас заботится о нем?
Похоже, память постепенно возвращалась к нему.
— Мэри Хеннесси, скорее всего.
— А как его зовут?
— Мистер Дог.
Он раздраженно чертыхнулся сквозь зубы.
— Точно. Мистер Дог. Знаешь, самому дико, что я не сразу смог его вспомнить. Да и Мэри Хеннесси тоже… а она ведь служила в нашей семье не один десяток лет. Я начисто забыл о ней. Вспомнил только, когда Уилл упомянул ее имя. Проклятие, как же меня все это бесит!
— Ты и так поправляешься очень быстро, Джарред. Только не сдавайся. И память вернется.
— А ты откуда знаешь?
— Ну, вообще-то я не знаю, — призналась она. — Но ты обычно все преувеличиваешь, а от этого толку мало.
— Я все преувеличиваю?
— Всегда.
— Что ж, боюсь, на это мозгов у меня не хватит. — В трубке послышался смешок. Сейчас Джарред вел себя как напроказивший подросток, а не как глава громадной корпорации, чей оборот составлял миллионы долларов.
Келси едва сдержалась, чтобы не улыбнуться.
— Может, это не так уж и плохо, — легко согласилась она.
— Так что ты решила? Ты переедешь ко мне? Сообразив, что именно ради этого он и звонил, Келси вся сжалась.
— Я буду ждать тебя там в тот самый день, когда тебя выпишут из больницы. Но предупреждаю — я привезу с собой кошку.
— Идет. — В голосе Джарреда послышалось облегчение. И тут же он с любопытством добавил: — А если не секрет, почему — ты вдруг передумала?
Перед глазами Келси вдруг снова возникло холодное лицо Сары Аккерман.
— Как тебе сказать… Считай, что это было своего рода указание свыше.
— Ты меня заинтриговала. — Это прозвучало до такой степени похоже на того, прежнего Джарреда, что Келси вздрогнула.
— Не думаю, что Мистер Дог будет счастлив увидеть Фелис. Впрочем, взаимно, — пробормотала она, стараясь переменить тему.
— Фелис — это твоя кошка? Оригинальное имя.
— Не спеши издеваться. Она попала ко мне уже с этим имечком. Я взяла ее из приюта — можно сказать, спасла от верной смерти, так что мне было не до того, чтобы придумывать новую кличку. А потом, кто бы говорил? Когда у тебя самого фантазии хватило только на то, чтобы назвать собаку Мистер Дог?!