— Ты разговаривала с этим Якобом Даленом?
— Только по телефону: он сейчас в отъезде.
— Мне кажется, она собиралась с ним связаться, просто откладывала. Ты же знаешь, как это обычно случается, когда приезжаешь куда-то, где у тебя есть пара знакомых. Курс длится до середины августа, она наверняка считала, что у неё ещё масса времени.
— Ну да, может быть, ты и прав, — согласилась Карин.
— А где она, кстати, жила, пока у них шли лекции в Висбю?
— Там же, где и остальные, в кампусе — в квартире на улице Мейеригатан.
— Нужно поехать и поговорить с остальными жильцами, они могли что-то заметить. И хозяина тоже нужно найти. Я позвоню, попрошу всё организовать, — сказал комиссар, потянувшись за телефоном.
Патрик Флохтен оказался рослым мужчиной с тёмно-каштановыми волосами, которые торчали во все стороны. Судя по загару, в Голландии лето тоже выдалось на славу. На носу у него были очки в тёмной оправе, с виду дорогие, одет он был в светлый льняной костюм. На лице застыло напряжённое выражение, а ладонь при рукопожатии оказалась влажной. Он вошёл в кабинет Кнутаса и присел на диван для посетителей.
— Мы с сыном, братом Мартины, вне себя от тревоги! Я хочу, чтобы вы рассказали мне обо всех обстоятельствах исчезновения моей дочери, — сказал он на прекрасном английском. — Абсолютно обо всех!
Комиссар не владел иностранным языком достаточно хорошо, и, чтобы провести беседу, заранее предвидя проблемы в коммуникации, он пригласил Карин. Та рассказала отцу Мартины о фактах, которые были известны полиции. Во время разговора она не могла отделаться от ощущения, что лицо голландца ей знакомо. Может быть, просто дочь очень на него похожа, Карин ведь видела фото девушки.
— Я знаю это место, Варфсхольм, мы с детьми пару раз ездили туда обедать, когда бывали здесь. Как она могла там пропасть? Да так, что её не видела ни одна живая душа? Там ведь полно народу. Да и ночи сейчас светлые, до конца никогда не темнеет.
— Мартина ушла с вечеринки очень поздно. Постояльцы уже давно спали. Она отправилась в туалет около часу ночи, к этому времени все, кто приезжал на концерт, уже разъехались по домам. Лишь несколько посетителей оставалось в баре.
— И никто ничего не видел?
— Боюсь, что нет. Но мы вовсю разыскиваем её. Задействованы собаки и вертолёты. Сегодня днём мы начнём прочёсывать местность. Мы постепенно расширяем территорию поисков. — Карин сознательно не упомянула о водолазах. Иначе это прозвучало бы так, как будто полицейские уже не надеются найти девушку живой.
— Она не могла взять и уехать на материк?
— Нет никаких свидетельств того, что она покинула остров. Мы проверили списки пассажиров в паромной компании и в аэропорту. Под своим именем она никуда не выезжала. На стойке регистрации в пансионате хранятся ценные вещи постояльцев, у них лежит паспорт, банковская карточка Мартины и наличные — ничего не пропало.
Патрик Флохтен с отчаянием посмотрел на полицейских:
— Судя по вашим словам, вы считаете, она стала жертвой преступления?
Комиссар с Карин обменялись взглядами.
— Давайте не будем делать преждевременных выводов и предполагать худшее, — поспешила успокоить его Карин. — Мы ведь не знаем в точности, что именно произошло. Иногда люди пропадают самым удивительным образом, а потом находятся, целые и невредимые. Может, это как раз такой вариант. Мартина отсутствует всего пару дней. А вдруг она влюбилась по уши или что-то вроде этого, откуда нам знать? Так что давайте возьмём себя в руки и будем действовать хладнокровно, чтобы как можно быстрее найти её. Раньше ей не случалось вот так бесследно пропадать?
Патрик Флохтен медлил с ответом, раздумывая:
— Бывало, конечно. Подростком Мартина чего только не вытворяла! Пару раз не пришла домой ночевать, но чтобы не появляться несколько дней подряд… Нет, да и к тому же с возрастом она стала гораздо рассудительней.
— Она употребляет наркотики?
— Нет, я бы это обязательно заметил. Она наверняка пробовала, признаться, я в этом уверен, но она точно не употребляет наркотики в том смысле, который вы имеете в виду.
— Какая-нибудь другая зависимость или болезнь?
— Нет.
— Какие у неё отношения с молодым человеком?
— Хорошие, насколько я могу судить. Они вместе уже больше года, и, кажется, отношения довольно прочные. Он намного старше её.
— Она не рассказывала вам о новых знакомствах, новом мужчине?
— Нет, а почему вы спрашиваете?
— Некоторые факты указывают на то, что у Мартины здесь с кем-то роман. Как следует из показаний свидетелей, она явно в кого-то влюблена.
— Вот как? Очень странно. Она никогда не скрывает от меня подобных вещей. У нас друг от друга нет секретов. — Патрик Флохтен задумался.
— Насколько мы знаем, ваша семья часто приезжает сюда на каникулы и вы обычно останавливаетесь в отеле «Висбю», — это так?
— Да, владелец отеля Якоб Дален — мой старинный знакомый. Мы связаны по работе, но, помимо этого, уже много лет дружим. — Глаза Патрика Флохтена заблестели, как будто ему вдруг напомнили, что дочь пропала.
Повисла пауза.
— Кем вы работаете?
— Я архитектор. У нас с компаньоном своё бюро в Роттердаме. Кроме этого, мы вкладываем деньги в проекты с недвижимостью, один из них здесь, на Готланде.
— Да, и какой же?
— Мы разработали проект жилых домов в районе Сёдерверн, а сейчас участвуем в строительстве гостиничного комплекса.
— Неподалёку от заповедника Хёгклинт?
— Да, именно там. Я автор проекта отеля, и мы одни из тех, кто всё финансирует.
Внезапно Карин поняла, где раньше видела Патрика Флохтена. В местной газете напечатали репортаж о намечающейся стройке, сопроводив информацией об архитекторе. Там же был его снимок. Кажется, в статье также упоминались его дети и тот факт, что ныне покойная жена голландца была родом с Готланда.
— Значит, теперь вы будете проводить здесь довольно много времени?
— Видимо, да.
— Но вы ведь и раньше нередко сюда приезжали?
— Да, за последний год я провёл достаточно много времени в Висбю. — Голос Патрика оборвался, и мужчина закрыл лицо руками.
— Наверное, хватит на сегодня, — вмешался Кнутас. — Может, вы ещё о чём-нибудь хотите нас спросить?
— Хочу, — ответил архитектор без всякого выражения. — Где мне искать мою дочь?
Эмме понадобилась пара секунд, когда она проснулась утром, чтобы понять: она дома. Низ живота болел, напоминая, через что ей пришлось пройти. Лучи солнца, пробиваясь сквозь занавески, освещали личико новорождённой дочери. Малышка была укутана в одеяльце, вокруг неё лежали мягкие подушки. Эмма повернулась на бок и осторожно прикоснулась к крохотному, покрытому пушком плечику, которое вылезло из-под пелёнок.