Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Гламурная некромантия - Анна Киса 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гламурная некромантия - Анна Киса

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гламурная некромантия - Анна Киса полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
придумала, как это сделать…

Глава 27

– Давайте пока не будем торопиться с категоричными мерами, – мягко предложила я. – К счастью, у нас ещё есть время на уговоры и убеждения…

– Не так уж его и много, всего лишь три дня, – недовольно напомнил Артур и сквозь зубы добавил: – Я не хочу, чтобы и эта невеста…

Я навострила уши в ожидании продолжения, но работодатель резко осёкся и лишь с досадой поморщился, будто вспомнил нечто крайне неприятное. Переспросить, что именно он не хочет, что бы сделала “и эта невеста” и сколько их было до неё, я не решилась, хотя было крайне интересно.

– В общем, могу вам дать всего один день, не больше, на, как вы выразились, убеждения, потом же… – он многозначительно замолк.

– Я всё поняла, постараюсь что-нибудь придумать, – пробормотала задумчиво, перебирая в голове различные варианты, но так ни на чём конкретном и не останавливаясь.

– Мог бы и сам поучаствовать в уговорах слуг и попытаться им всё доступно объяснить. В конце концов, это духи твоего рода! – высказал кто-то мои собственные мысли, от чего я испуганно вздрогнула и стала озираться, всем сердцем надеясь, что это не слуховые галлюцинации и уж тем более не сказанные лично мной слова, за которые немедленно последует наказание или увольнение.

– Вот именно, это всего лишь слуги, Итан! – напомнил Артур медленно вышедшему из тени под лестницей брату. – Соответственно должны служить и выполнять все пожелания своих господ. А своё желание я чётко высказал. Поэтому либо они подчинятся моей воле, либо я их сам подчиню и всё равно добьюсь цели, третьего не дано.

– Ты говоришь о тех, кто тебе пелёнки менял, растил, учил всему и прикрывал детские проказы, – с неподдельной горечью напомнил менталист моему работодателю. – Зато сейчас в постороннем человеке больше сочувствия к нашим родовым духам, чем в тебе, брат.

Итан посмотрел на меня и тепло, с благодарностью, улыбнулся, заставив ещё больше почувствовать себя не в своей тарелке. Быть свидетелем родственных споров и конфликтов точно не входило в мои планы, и я бы сейчас предпочла оказаться где-нибудь в другом месте, подальше. В то же время, внутренне чувствуя правоту старшего брата, я, затаив дыхание, ожидала, что же скажет младший.

– Ты и сам знаешь причину моего отношения, – неожиданно с грустью обронил Артур. – В том, что я до сих пор не женат, как раз вина наших духов рода, если бы не они…

– А может дело не в них, а в самих девушках? Возможно, сами невесты тебе не подходили? Не думал об этом? – ехидно поинтересовался Итан.

– Все три? – вспылил некромант. – Все благородные девушки из хороших семей, древних родов… И кто же тогда мне подходит, если не они? Может ещё предложишь поискать невесту среди простолюдинок?

Последнее слово было произнесено с такими брезгливостью и отвращением, что во мне начали бороться сразу два желания. Немедленно сбежать из замка, дабы своим присутствием не осквернять высокое общество благородных лордов, и стукнуть чем-то тяжёлым по темечку работодателя, чтобы хоть как-то приземлить его чрезмерно раздутое эго.

Я обернулась назад, чтобы посмотреть, как отреагировал на это высказывание Пашка, который, вроде, должен был спускаться следом за нами, вот только бывший муж вообще ни на что не реагировал, он отрешённо стоял на пролёт выше и безучастно смотрел перед собой. Что это с ним? Будто под гипнозом каким или… Хм… Осенённая догадкой, я с возмущением уставилась на Итана Хориндэйла. По-любому, его рук дело! Но разве так можно с живыми людьми?! Видимо, можно, но только с теми, кто не благородного происхождения? Н-да, а братцы-то стоят друг друга!

– Ты знаешь, про что я говорю, – между тем настаивал Итан. – Нашему отцу не требовалось издеваться или как-то преображать духов рода, прежде чем представить их матери.

– Точно, он вообще в этом плане не торопился! – фыркнул Артур. – Потому его первенец и родился без дара некромантии! А фамильный замок и его обитателей мама увидела лишь через пять лет брака.

– Так может, так и надо?!

– Нет! Мы не в праве столько ждать! Тебе ли не знать, братец?! Король торопит, королевство нуждается в некромантах, роду Хориндэйл требуется наследники… Нам всем придётся постараться, чтобы моя новая невеста осталась в этом статусе даже после знакомства с Габриэлем и остальными. Ты обещал помогать! – воскликнул младший Хориндэйл, требовательно посмотрев на старшего.

– Я не отказываюсь, – успокоил генерал брата. – Просто можно же с ними как-то помягче, что ли…

– А я и не запрещаю, – усмехнулся Артур. – Вот ты вместе с нашей сердобольной мадам Риной и займись уговорами и убеждениями. У вас на это целые сутки. Потом извини, но я буду действовать по-своему.

Высказавшись, он обернулся ко мне и поражённо застыл, удивлённо хлопая глазами:

– Вы всё слышали???

Я, так же хлопая глазами, вдобавок пожала плечами, не понимая, какого ответа, кроме очевидного, он от меня ждёт.

– Я не стал морочить её сознание, – объяснил брату Итан. – Надеюсь, ты не против?!

– Мне всё равно, – раздельно, по слогам произнёс Артур, окинул меня своим фирменным равнодушно-холодным взглядом и не прощаясь ушёл в противоположную от столовой сторону.

– Позвольте, я вас провожу к столу, – улыбнувшись, тут же сделал шаг ко мне и мягко взял за руку Итан Хориндэйл, а я настолько была ошарашена и дезориентирована услышанным, что просто кивнула на предложение…

Глава 28

Надо ли говорить, что после такого горячего спора между братьями, невольным свидетелем которого стала, я долго не могла прийти в себя. И во время обеда молча с отрешённым видом ковырялась в тарелке, ничего так и не положив в рот. Впрочем, этим своим поведением я как раз не отличалась от остальных. Аппетита не было ни у кого, и по большей части виной тому стало заявление повара, который снова потерял где-то среди блюд часть своей кисти и просил гостей ничего подозрительного не выкидывать, не показав предварительно ему. Конечно, никто не хотел искать конечность Габриэля столь экстравагантным способом, и за столом все просто тупо сидели, смотрели друг на друга несчастными голодными глазами и лишь делали вид, что едят.

Сам Габриэль в этот раз тоже находился в столовой – стоял возле дверей на кухню, контролировал вынос блюд, поведение лакеев и то, как все делают вид, что обедают.

– Кстати, в нашем мире многие повара готовят в перчатках, – вдруг с обидой заявил Пашка, многозначительно посмотрев в сторону скелета.

Я аж встряхнулась от своих дум, посчитав

1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гламурная некромантия - Анна Киса», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гламурная некромантия - Анна Киса"