Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая - Юрий Николаевич Москаленко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая - Юрий Николаевич Москаленко

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая (СИ) - Юрий Николаевич Москаленко полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

Имеет право. Несогласных, не будет. Так что к вам претензий никаких, тем более, надо же додуматься, рабыней назвать сильнейшего мага. Дурачок.

Ох, и хитрый же этот Нисредип. Представитель рода Кахи в городе. Торговые дела ведёт с приезжими купцами и как понятно, разведка и контрразведка на нём. Выявляет засланных шпионов. Встречается с прибывшими своими агентами. Ну, чем сам Хасан у нас в городе занимался. И мне, по этому поводу, Ираклий много чего интересного рассказывал.

— А с господином Хасаном, какие отношения вас связывали? — Задаёт он интересующий, больше всего, всех вопрос.

Просто так бы, звание аристо южного государства, даже такой почтенный человек, как дед Хасан, не дал.

— Я был его учеником. — улыбаюсь я.

Переглядываются между собой южане. Этот Нисредип, судорожно кадыком двигает. Испуган сильно.

— Но я, в дела рода и клана, уж точно, не собираюсь ни в коем образом вмешиваться. У меня к главе рода другой вопрос. Вопрос магии. Так же я собираюсь себя вести и в отношении моих новых родственников по линии Шери.

Кивок в сторону уже третьего мужика. Почтенный господин, который за весь вечер, больше слушает, чем говорит.

Но кивок облегчения от него получаю.

С Нур-эдином никто тут не хочет связываться. В переводе, боевой маг армии.

— Мой слуга… Ираклий, просто просил помочь. Если сам, по какой-то причине сгинет в путешествии, если у рода возникнут трудности. И я заявлю во всеуслышание, я просто гость… решу свои дела и думаю, что обо мне вы никогда уже больше и не услышите. Мир большой. У меня и в империях дел хватает, уж поверьте.

А винишко у них тут подают качественное, выше всяких похвал. Стани уже распорядился две дюжины бутылок в наш дилижанс загрузить. А вдруг обратно другой дорогой поедем.

Успокоить сумел, наверное, друзей лейтенанта.

Стани развлекает всех, не забывая подливать вина в гранёные кубки.

Закуски, огромное количество. Гости уже более заинтересовано в сторону Азель поглядывают, но побаиваются, как её, так и её кавалера, в виде Стани.

— Вы говорите, что Иракль погиб. — берёт слово, под предостерегающим взглядом лейтенанта, представитель рода Шери, почтенный Фарамх. — Мы и сами в это поверили. Да и времени, с момента его исчезновения, прошло много. Но вот, что удивительно. Незадолго до вашего появления тут… — пауза и взгляд на меня такой, оценивающий… — господин Ираклий сам лично прибывает в Султанат и жив-живёшенек.

Я удивлёно, во все глаза, неверяще смотрю на нового, получается, родственничка…

— Но как такое возможно-то? — Бормочу я — Мне говорили, что весь караван дедушки Хасана был уничтожен церковниками.

— Всё так, но со слов Ираклия, он сумел раненого господина Хасана и ещё пару доверенных слуг затащить, в рядом находящееся, с местом стычки, проклятое пятно. Но не стоит забывать, что господин Хасан был магистром, а некоторые считали и архимагом школы магии Смерти. Это, со слов Ираклия, помогло не только ему, но и самому магу выжить. Они, под руководством раненого Хасана, провели ритуал, где жертвами стали, как раз спасшиеся рабы, по сути, рабы Хасана. Ираклий почему-то избежал этой участи.

Ухмылка у меня на лице. Даже знаю почему. Он не мог стать рабом мага. Он его не в состоянии был принудить, к самопожертвованию.

— Это многое меняет в наших планах. Надеюсь, господин Ираклий сейчас дома⁇

Нисредип, мотает головой.

— Он пробыл тут непродолжительное время. Организовал экспедиции и убыл в направлении того города, рядом с которым они и приняли бой с церковниками. Ему в городе кто-то резко понадобился. Возможно, что, как раз вы, господин. А тут стоило ему убыть, как через некоторое время заявляетесь уже вы сами, собственной персоной. Известие о вашем переходе границы, мы получили. И в столицу продублировали. Так что есть о чём подумать, а стоит ли вам туда ехать? Ираклия нет. Может вам возвращаться пора⁇ Подумайте об этом. Честно скажу, вам тут не рады. Очень не рады. Это не угроза вам в моём исполнении. Нет. Предупреждение. Вы неучтённый фактор, как в раскладах клана Шери, так и в нашем. Вы продемонстрировали силу, а если вы столь же сильны как маг, как и невеста вашего брата, и ваш брат-маг, то и вовсе… это перевернёт, с ног на голову, устоявшееся редкое равновесие в родах. И вновь может вспыхнуть междоусобица. Да вы во всеуслышание заявили, что в дела родов вмешиваться не будете, но просто ваше появление всколыхнёт прошлые обиды, претензии. Междусобойчик начнётся, поверьте моему опыту. Появление Ираклия, стало тем фактором, который позволил всё успокоить в роду Шери. А вот теперь… даже не знаю. Но это я про свой клан говорю. А вот что касается Шери… там ситуация ещё веселее…

Глава 9

Глава девятая

— …. и что делаем⁇

Вопрос для всех. А нас собралось трое в номере, который снят в таверне для меня лично. Стани с Азель второй приличный номер заняли. Остальные кому, как повезло. Кто с лошадьми в конюшне ночует. Кто присматривает за дилижансом и повозками и там отдыхает. А кто и в номерах, что попроще, устроились.

Вот только для всех их путешествие в один конец почти закончилось, а вот для нас…

От нашего решения теперь зависит, продолжим ли мы все по Султанату путешествовать, решим вернуться назад, или просто тут у границы… в этом, например, городе на постой долгий встанем. Чего бегать то? Уверен, что Ираклий прибыв в наш город, к тому же Киру в таверну, точно узнает, куда я делся. А вот как поступит — это вопрос. Но склоняюсь я лично к тому, что рванёт он обратно. Ведь Чили знает, что целью моей поездки со Стани, является посещение Султаната, а потому…

Ираклий, я уверен, попытается вернуться. Ведь понимает, что известие о том, что он остался жив, как и дедушка Хасан, в любом случае дойдёт до меня…

— … возвращаться, в надежде, что удастся встретить Ираклия по дороге или у нас в городе, я бы не стал. — говорит Стани.

Посиделки удались на славу. И пообщаться удалось в приятной компании. И нужные знакомства завели. А какие известия получили, в корне меняющие все наши планы. Хотя от посещения центральной части Султаната я бы точно не отказался. Интересно тут. Необычно.

— А ты уверен, что твой раб… — берёт слово Улас — добравшись до нашего города и пообщавшись с Киром, а где ему ещё в городе на постой останавливаться, как не у того… и узнав, что тебя в городе нет, и ты по слухам направился в Султанат, рванёт обратно? Но тут есть несколько проблемных моментов. Во-первых, а не завернёт ли он в пятно, где засел дед Хасан? Мало ли задержится там или Хасан переиграет и откажется

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 23 24 25 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая - Юрий Николаевич Москаленко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Путь одаренного. Нур-эдин рода Шери. Книга шестая часть вторая - Юрий Николаевич Москаленко"