Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чернокрылые объятия - Алекса Ди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чернокрылые объятия - Алекса Ди

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чернокрылые объятия (СИ) - Алекса Ди полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:
он не видел ее расстроенного выражения лица и тревоги, которую она испытала узнав, что целую ночь проведет без своей единственной опоры и защиты в этом, как выяснилось, небезопасном мире. Лину не так волновала физическая безопасность, как то, что она останется в одиночестве, не укрытая его крылом. Она переключила свое внимание и начала с любопытством осматривать окрестности.

Город поражал яркими красками и чистотой. Лина поймала себя на мысли, что тут можно и в домашних тапочках ходить. Мостовые были выложены отшлифованными камешками, только не серыми, а яркими. Они напоминали полудрагоценные, добываемые на земле. А вот соседний дом выложен из кварца. Лина подошла рассмотреть поближе, камень был теплый на ощупь. Нет, не кварц, но похож. Лина рассматривала стену, чуть ли носом туда не уткнулась.

— Кыш! — донеслось сзади. Одновременно с этим ее косынку потянуло вверх.

Свесившись с окна, крупный кот заинтересовался добычей, маячившей прямо под открытым окном. Именно такого, с рожками, Лина уже видела, только у этого экземпляра шерстка была зеленая с черными пятнышками. Сандр подбежал, посмеиваясь, он помог отцепить коготь от косынки. Кот издал недовольное: “Маурлык”. Он махнул пушистым хвостом и скрылся в доме.

— Вот как тебя одну оставить?

Лина расплылась в улыбке и, поднявшись на цыпочки, чмокнула Аллисандра в губы.

***

Алисандр тясячу раз повторил инструкции синекрылым мужчинам. Он после недолгой отлучки вернулся с кучей артефактов, которые были, вероятно, очень редкими, потому что мужчины с таким благоговением держали их в руках и рассматривали. Сандр объяснял, как ими пользоваться, то и дело кидая взгляд на Лину. Ему так не хотелось ее покидать, но тащить за собой было еще опаснее.

Сандр, пока никто не видит, для своего спокойствия, еще успел взять клятву с синекрылых о неприченении вреда призванной, те понимающе кивнули головой и незамедлительно поклялись.

В гостиницу заселились без проблем, постояльцев практически не было. Лине взяли самые большие апартаменты с комнатой для слуг. В этой комнате решили остаться Аника и Эрик. Все равно Сандру было тревожно. Гостиница была просторная. Обычно гостиницы забиты под завязку именно на небесных переправах. Риннигатам совершающим долгий перелет незачем тратить силы на спуск на землю. Переправа оборудована всем необходимым. А внизу селятся те, кто прилетел конкретно в этот город по делам. Или попросту не хватило денег, оплатить более статусную гостиницу в небе. Лина сравнила ее с зоной терминала в аэропорту. Сандр пообещал, что обязательно устроит экскурсию по самым красивым переправам. А сейчас, без крыльев у половины сопровождающих, безопаснее твердо стоять не земле.

Жилые дома, как правило, строятся на земле. Все же были случаи, когда переправы падали вниз. Конечно, крылатые успевали эвакуироваться, но имущество уже было не спасти. Храмы также строятся на земле, чтобы каждый Риннигат смог посетить без усилий это место. А часовни для обрядов строятся только в небе и тут хочешь, не хочешь, нужно взлететь.

Сандр попрощался со всеми до утра. Поцеловал Лине руку, непозволительно долго задержав губы на нежной коже запястья. Уходя, попросил Микаэля проводить его.

— Микаэль. Присмотришь за Линой?

— Конечно! Мог бы и не просить.

— Мик, я влюбился. Ты, наверное, меня не поймешь, пока не повзрослеешь. Твоя мама подарила мне тебя и я благодарен ей за это. Но я понял, что между нами не было любви.

Микаэлю было невыносимо больно от этих слов. Нет, он не понимал, как такое возможно. Да, он видел, как отец смотрит на Лину. На маму он никогда так не смотрел. Осознание горечью оседало на душе.

— Микаэль, прости. Я ничего не могу с собой поделать. Вот возьми, я готовил этот подарок тебе. Хочу вручить сам. Я не знаю, как жизнь дальше повернется, но очень надеюсь, ты меня простишь и поймешь.

Сандр преподнес сыну рукоятку от меча. В ней были отверстия разных форм.

— Я верю, ты наполнишь его. Это будет легендарный меч.

Сандр ушел, не оборачиваясь. Он понимал, что Микаэлю нужно время. А Мик стоял с влажными глазами, глядя вслед отцу, весь его привычный мир был разрушен и он не знал, как его отстроить обратно.

***

На краю небесной переправы стояли две фигуры, глядя вниз.

— Здесь?

— Да, спускаемся.

Глава 22

Сандр ждал чего угодно, но не того, что Димитрий встретит его на пороге своего дома со словами: “Наконец-то, у меня уже ноги промерзли тебя ждать. Заходи, не стой столбом, поговорим в тепле”.

Дом из добротной древесины был весьма уютен, хоть и мал. В большой печи горел настоящий огонь, он голодно облизывал крупные ветки белого дерева. Димитрий прихватил с собой еще немного редкой древесины со двора и подкинул в печь. Огонь взвился ввысь, довольно заурчав.

— Мне нравится жар настоящего огня. Ради него я готов летать к подножию гор и таскать белое дерево. Оно из-за пористости полегче и отлично горит. Для меня это единственное развлечение. Мне уже надоело перечитывать книги и перестраивать этот дом.

Димитрий взял с печи кувшин с горячим отваром. Сандр обратил внимание, что печь была самодельной. и на самом верху Димитрий обустроил себе спальное место. Очень оригинальное решение. Наверняка там тепло отдыхать.

Сандр уселся на стул странной конструкции и тут же подскочил ведомый инстинктами, так как стал заваливаться назад.

Димитрий непонимающе обернулся на шум. А Сандр решил присмотреться к сидячему месту. Выгнутые полозья делали стул неустойчивым. Он шатался вперед-назад, но видимо так и было задумано. Сандр еще раз покачал стул и сел на знакомый с детства табурет. А Димитрий, явно желавший выговориться, начал свой рассказ без предисловий. Попутно он разливал отвар на две чашки, доставал из шкафов узорчато-плетеные салфетки из сухой травы власовки. Сандр сразу смекнул, кому принадлежит сие кропотливое творчество.

— Я все еще жив только потому, что разыграл правильно свой уход. Жрецы не подозревают, что я унес собой их тайну. Я ждал удобный случай и нужного риннигата, чтобы рассказать то, о чем молчу уже долгие годы. Да кто бы мне поверил? А самое главное, никто бы не смог противостоять

1 ... 23 24 25 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чернокрылые объятия - Алекса Ди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чернокрылые объятия - Алекса Ди"