Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Сказки темного города. Фатум - Наталиса Ларий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки темного города. Фатум - Наталиса Ларий

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки темного города. Фатум - Наталиса Ларий полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

Спустившись на первый этаж, я прошла в столовую, в которой был слышен разговор графини и Люсиль. Зайдя в комнату, я поздоровалась и усевшись на стул без аппетита стала ковырять в тарелке заботливо поданный мне служанкой омлет.

– Опять что-то случилось? – спросила графиня, когда Люсиль тактично вышла, оставив нас одних.

– Я не знаю, как ему помочь и смогу ли это вообще сделать. Мне кажется, вам нужна какая–то другая девушка. Может Селия как раз и подходила на эту роль лучше, чем я. А со мной вы тратите время просто. У нас с ним вчера такой разговор нехороший состоялся. Он столько мне наговорил, я ему столько же в ответ. Ужасный осадок какой-то на душе после всего этого. Я не говорю, что он плохой вам, нет. Но мне точно рядом с ним быть нельзя. Он неадекватно на меня реагирует, вы сами это видите. Эдин тогда сказала, что вервольфы-мужчины любят покорных женщин. Вот это как раз его вариант на данный момент.

Графиня выслушала меня и задала мне вопрос, гневно нахмурив брови:

– Ты почему еще не в его постели?

– Не поняла? –так же гневно нахмурила брови я, глядя на нее.

– Все ты поняла. Я спрашиваю, почему ты еще не в его постели, Кэтрин? Люсиль слышала вчера все то, что происходило между вами и все мне рассказала. Он тебе вчера прямым текстом сказал, чего хочет от тебя, а ты ему отказала. Это что за выходки такие, девочка моя? Бран взрослый мужчина и, естественно, видя перед собой такую красивую девушку, он хочет от нее определенного рода внимания. Вот я и спрашиваю тебя, где это внимание? – она встала и подошла ко мне.

Я медленно отодвинула от себя тарелку и встав из-за стола повернулась к ней, задав встречный вопрос:

– А где свобода всех тех, о ком я говорила?

Графиня, вздернув подбородок, уже не выдержала и прошипела:

– Никто не будет этого делать, Кэтрин. Я тебе тогда ничего не обещала насчет этого. Все, что хочешь, только не эту чушь. Ты здесь на птичьих правах и должна благодарить меня за то, что забрала тебя из того дома. Мой сын желает, чтобы ты спала с ним, значит ты это будешь делать! Сегодня же ночью! Для этого таких как ты сюда и привозят!

– Таких как я? – я подошла к ней вплотную, с ненавистью глядя. – Это каких таких, как я? Беззащитных молодых девушек? Которых родители растили и воспитывали, чтобы они стали в будущем хорошими женами и матерями, и уж точно не подстилками для ваших волчат, которые и с горем–то справиться не могут толком! – мой возмущенный крик словно эхом отозвался под сводами комнаты.

Едва только я договорила, как графиня наотмашь ударила меня рукой по лицу так, что у меня в ушах зазвенело.

– Неблагодарная человеческая девка! – хрипло выкрикнула она.

– Я вам этого никогда не прощу! – резко развернувшись я, едва сдерживая слезы, выбежала из столовой и бегом побежала к выходу из особняка, в дверях столкнувшись с Браном.

– Что такое? – ухватил он меня за руку, видя, как по моим щекам рекой текут слезы.

– Да оставьте вы все меня в покое, – вырвав руку я побежала в сторону церкви.

Зайдя на территорию кладбища, я уселась на первую попавшуюся каменную скамью, утопавшую среди кустов роз и заревела, обхватив свои колени. Просидела я здесь так с пол часа, отрешенно глядя на каменные изваяния ангелов, как вдруг рядом со мной услышала звонкий голосок:

– Кэтрин? А я думаю, кто тут плачет!

Повернувшись я увидела всего в метре от меня рыженькую головку Зары.

– Зара? – быстро вытерев зареванный нос проговорила я, улыбнувшись. – Ты каким ветром здесь очутилась?

– Да папа ведь вернулся ко двору. Ну и меня забрал с собой. Дома теперь учусь. Наше поместье совсем недалеко отсюда, – она кивнула в противоположную сторону от особняка Брана.

– А здесь чего ты? – окинула взглядом я огромный букет роз, который держала девочка.

– К маме пришла, – девочка грустно пожала плечами.

– К маме? – осторожно спросила я, помня и то, что сказал о жене Диран, и то, что сказала мне тогда Эдин.

– Да. Она ведь умерла. А там наш склеп, – показала она рукой на не менее огромное сооружение, чем склеп Рэнгволдов. – Хочешь, можешь пойти со мной. Мне было бы приятно.

– Ну, если ты не против, конечно пойдем, – я встала со скамьи и поправив платье пошла рядом с девочкой.

– А папа говорил, что видел тебя на той охоте, – сказала Зара, поглядывая на меня.

– Я тоже его видела, – улыбка на моем получилась вымученной на такую реплику девочки.

– И зачем ты туда пошла? Ты же человек. Зачем тебе смотреть на то, что творят вервольфы? Папа маму никогда не брал с собой туда, где, как ему казалось, ей будет неприятно присутствовать. Это удел волков. А люди должны жить без такого знания, вы ведь ранимые существа.

– Странно так, – поглядела я на девочку, но не договорив, прикусила язык.

– Что странно? То, что в заведении папы девушек учат всему этому, а рассуждает он по–другому? – девочка прищурила свои зеленые глаза и пытливо посмотрела на меня.

– Ну да, – повела я бровью, поняв, что несмотря на свой десятилетний возраст, передо мной была довольно–таки взрослая барышня, не по годам развитая.

– Я как-то слышала, как папа разговаривал с одним покупателем. Он сказал тогда ему, что если он хочет, чтобы покупаемая ним девушка была счастливой, то, несмотря на все то, что она знает и к чему ее приучали относиться спокойно, жить она должна как любимая женщина человека, а не вервольфа. И думаю, что он тоже так считает. По крайней мере с мамой он вел себя как человек, а не как вервольф. Почему и меня мама смогла родить. Папа не считал, что женщина должна быть лишена всего того, что у нее могло быть там, на землях людей. И пусть я полукровка и неизвестно примут ли меня в свое время при дворе, но я благодарна папе за то, что дал возможность маме родить меня. Жаль, конечно, что прожили они вместе очень мало. Но зато как любили друг друга. Папа, правда, очень изменился после ее смерти. Но я верю в то, что и он когда-то будет счастлив, – улыбнулась Зара, поднявшись по ступеням склепа и открывая дверь внутрь.

Очутившись в этом довольно–таки большом сооружении, напоминающем отдаленно небольшой замок, я вместе с девочкой подошла к саркофагу из белого мрамора, где было выгравировано имя «Кристина Мария Алерган, графиня фон Торджер».

– Алерган, Алерган, – пробормотала я удивленно себе под нос. – Господи!

– Что такое? – спросила Зара.

«Эдин не соврала тогда! Жена Дирана и правда уехала! Девочка носит цветы на пустую могилу!», – мысленно простонала я, вспоминая Кристину Марию Алерган, которая жила по соседству с моими родителями и несчастной уж никак не выглядела или может мне так казалось.

– Маленькая моя, – я присела и обняла девочку. – Мне так жаль, что ты растешь без мамы.

– Ничего. Она же все равно видит меня оттуда, – кивнула она головой на небо. – А сюда я иногда прихожу, чтобы посоветоваться с ней или поплакать. И мне становится легче.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки темного города. Фатум - Наталиса Ларий», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки темного города. Фатум - Наталиса Ларий"