Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд

1 589
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

Ава не была уверена, что ей сойдет с рук этот вопрос, но он уже давно не давал ей покоя.

– Как же ты все-таки начал драться?

Он пожал плечами.

– Один из пляжных бродяг сказал, что я легко заработаю, если не испугаюсь. Но я никогда не делал этого ради денег. Как будто… как будто это был единственный способ выбраться из собственной головы.

– Да, точно! – воскликнула Ава. Фотография позволила ей на время убежать от реальной жизни. Мир не так уж страшен, если ты не являешься частью его.

– Наверное, ты знаешь, что было дальше. После ареста я постоянно слышал, как родители шепчутся о том, что я разрушил свое будущее. Мама начинала плакать. До меня дошло, что я испоганил жизнь не только себе, но и им тоже. Без меня им было бы лучше – и я исчез. Нашел работу в другом месте. Я старался напрочь забыть об этом городишке.

– Все думали, что ты умер.

– Спустя несколько месяцев я связался с Ливией. Без меня все шло значительно лучше. Так что я оставил все как есть.

Ава прищурилась.

– И это все? Это вся правда, что кроется за таинственным исчезновением Ноа Пака?

– Да, в большей мере.

Ава ему не поверила. Он что-то недоговаривал. Она подозревала, что это как-то связано с тайной, которая привела его домой. Тайной, которая заманила его сюда.

Внизу Джоли, казалось, пыталась оторвать большой палец Клема. Он смеялся, хотя в его смехе чувствовалась боль.

– Стоит пойти к ним, – предложил Ноа. – Пока они не начали драться всерьез.

К тому времени, как они спустились по лестнице, Клем уже тряс травмированным большим пальцем, а Джоли праздновала победу, пытаясь сбить шапку с его головы. За пять лет учебы в одной школе Джоли не обращала на Клема никакого внимания, только издали смеялась над ним. Было странно видеть их вместе.

Ава отвела взгляд. Остальные ребята болтали, стоя у канатов. Все, кроме Тедди. Он нашел местечко на камнях и сидел, уронив голову на колени, спина содрогалась от рыданий. В руке он сжимал разбитую бутылку водки.

Оплакивал ли он настоящую Скарлетт или ту личность, которую он сам придумал? И стал бы хоть кто-то оплакивать Аву, если бы умерла она? Возможно, но явно не ту Аву, какой она хотела бы быть. И если ее тайна раскроется, ее точно не забудут. Вот так. Побег с острова – это еще не конец. Ава не сможет жить, если будет постоянно думать, что ее секрет сможет выбраться наружу.

Тедди поднял голову. И Ава поняла: он не плачет, а истерически смеется. По его лицу текли слезы, рот искривился в безумной усмешке.

«У всех свои способы отвлекаться», – говорил Ноа. Но это казалось неправильным. Тедди был на себя непохож.

– Ему нужен только один, – выдохнул он, затем его голова дернулась вперед и назад, будто он резко затормозил.

– Ты о чем? – с запинкой произнесла Ава.

Тедди моргнул, глядя на нее мутными и опухшими глазами. Он прикусил язык, в уголке его рта была кровь.

– Что?

– Ты сказал, что ему нужен только один. – Именно эти слова произнесла Скарлетт перед самой смертью.

– Нет. – Он неуверенно встал и неторопливо спустился со скалы. – Тебе послышалось. Мы собираемся искать эту лодку или нет?

Они присоединились к остальной группе возле сарая для спасательных шлюпок. Маленькое каменное здание стояло на вершине пандуса для спуска судов, двойные двери покрывали полосы облупившейся черной краски, петли проржавели. Крыша, казалось, скоро провалится. Судя по свежим осколкам на земле, цепь и висячий замок были сорваны совсем недавно.

Там уже кто-то побывал.

Сначала вошли Джоли и Клем, толкаясь, чтобы первыми шагнуть в дверной проем. Внутри была огромная спасательная шлюпка, судя по всему, очень древняя. Она лежала под неудобным углом, частично ее поддерживала тележка, упавшая на бок. Одно из колес – выше Авы – потеряло большую часть протектора. Остались лишь солнечные блики спиц – и все.

– Думаю, на этой лодке даже можно уплыть, – заметил Ноа, постучав кулаком по дереву, как будто это что-то значило.

– Она, должно быть, весит четыре тонны, – сказал Олли. – Мы не сможем спустить ее на воду.

Ноа пнул сломанную тележку, и лодка зловеще заскрипела. Ава нырнула под нее, чтобы осмотреть заднюю часть сарая. Стены были увешаны старыми инструментами и спасательными жилетами, сделанными, казалось, из кусочков пробки, вшитых в заплесневевшую ткань. Ава отодвинула веревочную петлю и подошла к тому, что издали выглядело как незажженный костер. Когда глаза привыкли к темноте, Ава поняла: груда дров на самом деле оказалась маленькой лодкой или тем, что от нее осталось.

Похоже, кто-то взял одно из тяжелых весел спасательной шлюпки и колотил им лодочку до тех пор, пока оно не разбилось. После чего взялся за второе. Основные балки, изогнутые, как китовый ус, все же уцелели. Обшивка либо болталась, либо валялась на полу в беспорядочной массе синих щепок.

Ава коснулась волос. Синие щепки.

Ливия подошла и встала рядом с ней.

– Кто-то вывел ее из строя, – сказала она.

– Кто это натворил? – спросила Джоли, нагибаясь, чтобы подобрать горсть щепок.

– Обломки совсем чистые. Смотрите, – заметил Клем. – Должно быть, это произошло недавно.

– Кто-то не хочет, чтобы мы покинули остров, – предположил Олли.

– Это был один из вас! – воскликнула Имоджен. Она упала на колени перед разбитой лодкой. – Нет, нет, нет.

Ава сглотнула. Неужели это была она? Пробралась ночью в сарай, чтобы уничтожить их лучший шанс на побег? Но это же абсолютно бессмысленно. Аве хотелось домой, хотелось убежать. Разве не так?

– На тебе что-то… – Тедди протянул руку и вытащил кусок дерева из волос Авы. Он стряхнул щепку с рук и улыбнулся. Кровь из прокушенного языка окрасила его зубы в красный цвет, придавая ему довольно пугающий вид. – Я умею хранить тайны, – тихо сказал он.

Ава шагнула назад и наткнулась на моток тяжелой веревки. Тедди подошел ближе, все еще ухмыляясь.

– Знаешь, он уже у тебя в голове. Он в головах у всех нас, испытывает, чтобы понять, кто сильнее. Ты сильная, Ава? Будешь ли ты его единственной?

– Чем вы двое здесь занимаетесь? – поинтересовалась Джоли.

– Господи! – Тедди болезненно потянул шею и снова пришел в себя. – Кто, черт возьми, знает? Вы нашли радио?

– Здесь ничего нет, – раздался приглушенный голос.

Они обошли вокруг покосившейся спасательной шлюпки. Олли вскарабкался на палубу и скрылся в каюте, а позже вернулся под зловещий скрип дерева.

– Непохоже, чтобы им пользовались последнюю сотню лет. Вы видели эти спасательные жилеты? Они прямиком из викторианской эпохи. Не уверен, что в то время вообще существовали радиоволны.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 23 24 25 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хорошие девочки умирают первыми - Кэтрин Фоксфилд"