Книга Охота на волков - Олеся Рияко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Долговязый темноволосый оборотень встряхнул Марка Андерса за плечо, словно показывая — вот, это все он, а мы тут ни при чем и совершенно не виноваты.
— Я знаю. Это ко мне.
Охранники переглянулись явно не представляя как реагировать на то, что я вот так в открытую нарушаю правила дома, пусть даже сам их и установил.
— Что? У вас больше дел нет, только тут ошиваться?
Оба дернулись от моих слов и тона, которым они были сказаны. Байр тут же выпустил трясущегося Андреса, вылупившегося на меня ничего не понимающим взглядом, а Мэлтон услужливо собрал с дорожки рассыпанные по ней коробки с пиццей и впихнул их белобрысому в руки, с опаской оглянувшись на меня.
— Простите, сэр. Если бы мы знали что это ваше, то сразу же отнесли в ваш кабинет.
Я промолчал, провожая подчиненных свирепым взглядом, от которого оба съежились и едва ли не бегом направились к особняку. После увиденного несколько часов назад, вряд ли кто-нибудь из них захотел бы проявлять праздное любопытство или тем более спорить со мной.
Дождавшись, пока их силуэты скроются в тени акаций, я обратился к неудачливому лазутчику.
— Что-то есть?
Белобрысый доходяга побледнел, став похож то ли на привидение, то ли на урдалака устроившегося на полставки в пиццерию.
— П-простите?
— В пицце что-то есть? Снотворное, может яд?
Он замер, открыв рот и в какой-то момент я даже перестал слышать его дыхание. Только сердце, как сумасшедшее, трепыхалось в груди идиота, свидетельствуя о том, что он все еще живой идиот.
— Что, даже галлюциногенов не раздобыл? Зря. Достать легко, действует быстро.
Марк тяжело сглотнул и, кажется, обрел разум. По крайней мере решил попробовать уйти в несознанку и доиграть свою легенду до конца.
— О чем вы? Я просто разношу пиццу… сэр, платить за заказ или нет, разумеется, решать вам, но отпустите меня, пожалуйста. Мне еще в десяток мест надо за час успеть, а то если опоздаю, придется самому за пиццу платить… политика к-компании… — добавил он, осипшим голосом, не осознавая того, что начал инстинктивно пятиться от меня назад, к запертым воротам.
А все потому что ветер подул из-за его спины, донеся до меня едва уловимый запах. Ее запах. От него волк внутри меня поднял голову и зарычал, недовольный тем что какой-то безродный человечишка совсем недавно позволял себе касаться нашей женщины.
Кто он ей? Коллега? Друг? Если ее парень, то придется принести Луне печальные известия, ведь горе-спасителю не пережить этой ночи. Волк не позволит, а я, судя по последним событиям, просто не смогу ему помешать.
А может и не захочу.
— Значит просто развозишь пиццу. — Подыграл я ему, сделав пару шагов на сближение. Запах его страха, вместе с адреналином игравший в судорожно пульсирующих артериях, приятно щекотал мне ноздри. — А где же твоя красивая поносно-ржавая форма, которую с гордостью носят все доставщики “Pizza Hot”?
Глаза Марка округлились, а нижняя губа предательски задрожала.
— П-порвал… — прохрипел он и закашлялся, подавившись слюной. — Да… сегодня не мой день. Может, пойду я уже? Я мотор не заглушил…
— Ты про то ведро с болтами, которое припарковал за деревьями на съезде? А почему так далеко? И с каких пор доставщики работают на личном транспорте? А как же безопасность? — Мне не удалось сдержать улыбки. — Ночью отправиться в одиночку за город с таким огромным заказом? Рисковый ты парень.
— Слушайте, — нахохлился Марк, пытаясь изобразить раздражение, хотя у самого поджилки тряслись, отнюдь не добавляя голосу уверенности, — оставьте себе уже эту чертову пиццу бесплатно и выпустите меня отсюда!
— Беру назад свои слова про рискового парня. Неужели вот так просто сдашься и оставишь Луну здесь на произвол судьбы?
Он хотел еще что-то сказать, но осекся, посмотрев мне прямо в глаза. И такая решительность и свирепость проскочила в этом взгляде, что мне на мгновение захотелось вцепиться в него зубами и придушить прямо сейчас. Ведь даже если этот человёнышь и не был ее парнем, то явно метил на это место.
— Кончай придуриваться, бери свои коробки и следуй за мной.
Я развернулся к нему спиной и пошел вглубь тенистой аллеи, обсаженной акациями и можжевеловыми кустами, которая вела к особняку. Горе-спаситель еще помялся на месте, что-то там укладывая в своем воспаленном от стресса мозгу, но все же последовал за мной, хруся мелким гравием под подошвами своих модных тинейджерских кедов.
Вот вроде бы здоровенный лось, а носит какие-то обноски и ведет себя как идиот. Такие парни тебе нравятся, Луна? Что ж, даже если так, очень скоро я изменю твой вкус к лучшему.
Не подавая знаков, я свернул на тропинку к беседке увитой плющом и очень сильно разозлился, когда не услышал за спиной прежнего несмелого похрустывания гравием.
Пришлось вернуться.
Придурок стоял и ошалело оглядывался по сторонам, прижимая к себе стопку коробок, будто она одна могла защитить его от чудовищ таящихся в темноте.
Темноте.
На всей территории, за исключением самого особняка, не было ни единого фонаря. Своим они были без надобности, волки прекрасно ореинтируются при полном отсутствии света, а чужих по ночам здесь не ждут.
Я тихо выругался, заставив его обернуться в мою сторону и попятиться, вглядываясь во тьму аллеи невидящим взглядом. Пришлось выдохнуть и взять себя в руки. Себя, а не мою дикую половину. Волк все это время молчал, ведь даже при первом взгляде на человёныша было ясно, что вот уж кто-кто, а он не представляет нам никакой угрозы.
Но Марк Андерс был нужен нам. И все требовалось провернуть как можно скорее, ведь пока я вожусь с ним здесь, Блэкмор вполне может уже направляться на этаж с комнатами своих любовниц, а Луне там совсем не место!
Подойдя к нему, нарочито громко ступая по гравию, я схватил парня за шиворот и толкнул вперед себя к тропинке.
— Куда вы ведете меня?
— Тут камеры, да и нас просто может увидеть охрана. Заглянем на минутку вон в ту беседку и по смежной дорожке пойдем к казарме.
— К казарме? — Марк вытянул свою длинную шею, словно мадагаскарская черепаха и попытался обернуться.
— Так мы называем комнату охраны… тебе какая разница? Ты сюда вопросы пришел задавать или Луну спасать? — не удержавшись процедил я сквозь зубы.
На некоторое время этого хватило.
В беседке я велел ему выложить коробки на стол и открыть каждую, после чего сунул ему в руки флакон с порошком из высушенных волчьих ягод.
— Сыпь равномерно, должно хватить на все.
— Что это?
— То, о чем тебе самому стоило позаботиться.
— Яд?! — Выдохнул он с таким ужасом, что мне захотелось влепить ему затрещину. Он Луну спасать пришел или всех нас угробить?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на волков - Олеся Рияко», после закрытия браузера.