Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри

1 815
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

– Вы меня ослепили!

– Какая разница, здесь все равно ничего не видно.

Он пошел вперед, освещая им путь, и через несколько метров Диана заметила вдалеке свет из окон дома. Висконти направлялся к нему. Но зачем? Что ему там надо?

– Там живет Дракула?

Стефано не успел ответить – фонарик выключился, и появилось уведомление о входящем вызове. Стало до жути темно, и Диана сильнее прижалась к нему, вдыхая прохладный воздух и радуясь тому, что надела куртку. Ночи становились слишком холодные, а она не любила холод. И где-то в подсознании отложилось правило: раз она будет находиться со Стефано целый день, надо быть готовой ко всему. От него можно ожидать чего угодно. В последний раз он заставил ее идти по пустынной, выжженной солнцем местности, изнывая от жары… хотя можно было спокойно доехать на машине! Он гонял ее по пляжу в кроссовках! Он любил издеваться над ней. Видимо, такое у него хобби.

– Да, Антонио.

– Стеф, я связался с Ахмадом, он просил передать, что клянется Аллахом и придет на встречу лично.

– Ты веришь ему?

– Верю, Стеф. У вас была ложная информация. Кто-то сбивает вас с пути.

– Хорошо, Антонио, спасибо.

Стефано завершил звонок и попытался включить фонарик, но, выругавшись вполголоса, убрал телефон в карман.

– Сел телефон.

Ничего нового, просто еще одно испытание – дойди до домика в полной темноте! Диана устала паниковать и просто обошла Стефано.

– Я пойду первым. – Он схватил ее за руку, и она, оступившись, с криком упала на землю, утаскивая его за собой. Чтобы не причинить ей боль весом своего тела, Стефано инстинктивно расставил руки.

– Дьявол, Диана, – выругался он, оказавшись сверху, – какого черта!

Она перестала дышать, ощущая на себе его тело и его дыхание возле уха. Боже, спаси ее от этого мужчины. Кажется, она уже проходила это на пляже, когда он учил ее защищаться от насильника. Кстати, уроки ей пригодились. Но сейчас, лежа под ним, ощущая его тепло, ей захотелось остаться здесь до утра.

– Вы в одном предложении произнесли два греховных слова – дьявол и черт.

Висконти усмехнулся, даже не пытаясь встать с нее. Диана все еще ощущала его дыхание на своей коже, и ей не хотелось его отпускать.

– Я и есть дьявол.

От его шепота девушка вздрогнула, и волна возбуждения прошла по ее телу. Это становилось пыткой.

– Диана, – прошептал он ей на ухо, – помнишь, на пляже я учил тебя защищаться? Помнишь, мы поспорили, догоню ли я тебя? Я тебя догнал. Так что ты должна выполнить одно мое желание.

Эти слова напугали ее так же, как пугало сейчас тело. Что он попросит? Нервно облизнув губы и поблагодарив Бога за то, что в темноте не видно синих глаз, она кивнула, приготовившись к самому изощренному его желанию. Что-то подсказывало ей, что сейчас он хочет совсем не чашку ароматного кофе.

– Помню. – Легкая дрожь прошла по ее телу в предвкушении неизведанного. – Чего вы хотите?

Она чувствовала его теплое дыхание совсем близко от своих губ. Вот та самая минута близости между ними, сейчас, находясь в его объятиях, она готова отдать ему все, что он пожелает. И он пожелал:

– Я хочу, чтобы ты меня отпустила. – Она слышала его тяжелое дыхание. – Убери руки с моей спины.

Осознав, что сильно сжимает его спину, притягивая к себе, Диана разжала руки и раскинула их в стороны, давая свободу от своих объятий. Дьявол! Он не хотел ее. Она все неправильно поняла. Да разве можно хотеть девочку на тринадцать лет младше себя, да еще посреди дремучего леса в полной темноте? Она просто дура! У него было множество возможностей, но ни одной он не воспользовался. Он дал слово не трогать ее. Его слово – закон.

Чувствуя, как он начинает подниматься, Диана вздохнула полной грудью, но сердце заныло. Ее снова окутал холод, ветер и темнота. Он помог ей подняться, схватив за руку, и дальше они шли молча, каждый думал о своем. Стефано не проронил ни слова, но Диана и не хотела сейчас разговаривать, пытаясь понять реакцию своего тела. Когда-то она решила отдаться Фрэнку, но с ним все было по-другому. И сейчас она благодарила бога за то, что тогда просто разревелась в его объятиях. Нет, он не был тем мужчиной, которому она хотела отдаться. Как бы она ни заставляла себя, тело не обманешь. И ее раздражал тот факт, что ей нужен был именно этот синеглазый мужчина, идущий впереди.

Они пришли к домику быстрее, чем предполагала Диана, и, постучав в дверь, Стефано отошел, беря ее за руку.

Скрипучая дверь открылась, и из дверного проема показалось направленное на них ружье.

Глава 37

Худой старик с редкими седыми волосами держал их на прицеле. Диана почувствовала свою уязвимость без оружия в руках и боялась, что Стефано вытащит пистолет и начнет стрелять. Но, к ее большому удивлению, он этого не делал.

– Я от Ноэль Найт, – произнес он, и Диана перевела взгляд на него.

При чем тут Ноэль?

Но старик, видимо, все понял и опустил ружье:

– Извините, живу на отшибе и приходится быть осторожным. – Он взглянул на Диану. – Вы та самая леди, для которой так старалась моя жена?

Девушка машинально кивнула, не имея ни малейшего понятия, кто его жена, и в чем она так постаралась. В любом случае это не важно, когда перед тобой стоит сумасшедший старик с оружием.

– Минутку, я сейчас принесу. – Он закрыл дверь, оставляя их на деревянной веранде.

Света вполне хватало, чтобы увидеть глаза Стефано. Он мельком посмотрел на нее и тут же отвел взгляд, отпуская ее руку.

– Вы можете объяснить мне, что мы тут делаем и кто этот человек?

– Тебе нужна одежда на завтра? Ты думаешь, ее так легко купить в магазине? – Он взглянул на девушку. – Да еще и твоего размера. Это мистер Смит, дядя Ноэль, его жена очень хорошо шьет. Она зарабатывает этим на жизнь. Ноэль попросила ее сшить для тебя форму. – Он улыбнулся. – Вам, женщинам, видимо, и в бою надо прекрасно выглядеть. Странно, что она не заказала ее у «Gucci».

– О каком «Gucci» вы говорите? Я ничего не просила!

– Я просил.

Она удивленно посмотрела на него:

– Тогда я удивлена, почему не «Gucci»?

Дверь снова открылась, и в проеме появился старик с коробкой в руках:

– Держите, здесь все, что она заказывала. – Он подошел к Диане и вручил ей коробку. – Я думал, вы придете раньше, до заката солнца. В наших краях рано темнеет.

Закат… Диана тут же вспомнила, где была в тот момент. Ей было все равно, что она шла через дремучий жуткий лес в темноте, потому что в момент заката она была настолько счастлива, что готова была идти по темноте еще раз пятнадцать, лишь бы снова пережить тот момент.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

1 ... 23 24 25 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри"