Темнело, и Джейн поторопилась нажать на звонок. Ожидая, пока ей откроют, она убедилась, что свободный жакет, который она надела, надежно скрывал ее живот. Пока она не поймет, что Деметрий действительно хочет ее снова увидеть, гордость не позволит женщине использовать свое положение, чтобы повлиять на него.
Казалось, прошла вечность. Она представляла себе, как Деметрий сейчас, изучает ее на экране домофона. А если он уже не хочет видеть ее? Что, если Ианта обманула ее, когда сказала, что Деметрий больше не встречается с Ариадной? Могла ли она солгать?
Раньше же лгала…
Звук поворачивающегося ключа заставил ее вздрогнуть. Дверь бесшумно открылась, и Джейн увидела немного полную, но довольно привлекательную женщину, которой было около сорока лет.
— Чем могу помочь? — Женщина говорила вежливо и спокойно.
— Мистер Совакис дома? Женщина спросила:
— Он ожидает вас, мисс… мисс?
— Совакис, — выпалила Джейн и увидела, как глаза экономки расширились от удивления. — Я миссис Совакис. Жена Деметрия.
Экономка моргнула. Потом нервно пробормотала:
— Простите. Мистер Совакис не сообщил мне, что вы сопровождаете его.
Джейн хотела просто войти в дом. Неудивительно, что экономка Деметрия не знает ее. Прошло пять лет с тех пор, как они расстались.
— Он не ждет меня, — с трудом признала Джейн. Чтобы развеять все подозрения, она спросила: — А где миссис Грей?
— Миссис Грей? — уже более доверчиво повторила женщина. — Вы знаете ее?
— Она экономка мистера Совакиса, — ответила Джейн. — Она еще работает здесь?
— Миссис Грей ушла на пенсию три года назад, — пояснила женщина. — Я теперь заменяю ее. Меня зовут миссис Сойер.
— Понятно.
Вдруг раздался мужской голос.
— Кто там, Фрида? — спросил он сверху. — Это Тео? Скажи, чтобы заходил.
— Это не мистер Василис, мистер Совакис, — ответила миссис Сойер, повысив голос так, чтобы он услышал ее. У Джейн чуть не остановилось сердце, когда она услышала шаги на лестнице.
— Ты же знаешь, что я ухожу, — сказал Деметрий, появляясь в поле зрения. Когда он увидел в дверях Джейн, повисла пауза.
— Привет, Деметрий, — Джейн понимала, что должна начать разговор первой. — Я могу войти?
Деметрий обменялся взглядом со своей экономкой.
— Это моя жена, Фрида, — сказал он экономке, решив, что женщины еще не познакомились. Стараясь не встречаться взглядом с Джейн, жестом пригласил ее войти. — Входи. Правда, я должен идти, но могу уделить тебе пару минут, если дело срочное.
— Срочное, — подтвердила Джейн и одарила Фриду слабой улыбкой. Потом облизнула губы. — Как ты, Деметрий? Выглядишь хорошо.
На самом деле это было не так. Болезнь отца сильно отразилась на нем. Ианта сказала ей, что Лео очень слаб. Джейн могла себе представить, как он расстроился, когда узнал, что Деметрий порвал с Ариадной.
Деметрий так и не ответил, но она не удивилась. Он понимает, что она здесь не для того, чтобы справиться о его здоровье. Наверняка сейчас гадает, что привело ее сюда. Несмотря на то, что ей сказала Ианта, Деметрий не предпринял ни одной попытки увидеться с ней.
— Мы будем в гостиной наверху, — сказал он экономке, а потом обратился к Джейн: — Хочешь кофе? Или что-нибудь покрепче?
— Чай, пожалуйста, — слабо ответила она, — если можно.
— Один чай, Фрида, — распорядился Деметрий. Потом он указал рукой наверх. — Ты знаешь, где находится гостиная.
Джейн смотрела себе под ноги, взбираясь по лестнице.
— Сейчас ты не живешь на первом этаже? — отважилась спросить Джейн, чтобы нарушить молчание.
— Там живет Фрида с мужем, — коротко ответил Деметрий. — Я не пользовался первым этажом уже несколько лет.
— Понятно.
Ничего больше она не могла добавить и теперь старалась отвлечься, разглядывая знакомую обстановку. Стены, украшенные бесценными полотнами, мягкие ковры, хрустальная люстра. Они вошли в знакомую гостиную с кожаными диванами и мраморным камином.
Джейн замерла в дверях. Когда отец Деметрия бывал в Лондоне, Совакисы частенько устраивали здесь шумные приемы, на которых присутствовали только знатные гости…
Она повернулась к Деметрию, чтобы поделиться с ним воспоминаниями, но он прошел мимо нее к бару с явным желание выпить. Джейн отметила, что он сильно похудел. Седина тронула его волосы, которые явно нуждались в том, чтобы их привели в порядок.
— Итак, — сказал он, поворачиваясь к ней со стаканом виски в руках, — чем обязан такому неожиданному визиту?
Джейн медленно сделал шаг, другой. Она с трудом сдерживалась, чтобы не обхватить живот руками. Господи, с чего начать?
— Как твой отец? — Она наконец выдавила из себя спасительную фразу.
— Держится, насколько это возможно. Спасибо за заботу, но ты могла бы позвонить на виллу и узнать о его здоровье.
Джейн не хотела сейчас вдаваться в подробности.
— О, Деметрий… — взволнованно вздохнула она.
— Джейн, — его взгляд был ледяным, — надеюсь, ты не ждешь теплого приема с моей стороны после того, как сбежала с острова, стоило лишь мне ненадолго отлучиться?
Джейн замерла.
— Все было не так…
— Нет? Ты знала, что мы со Стефаном вынуждены были вылететь на «Артемиду». Тебе не приходило в голову, что это может быть опасно? — Деметрий коротко рассмеялся. — Или тебе все равно?
— Мне не все равно.
— Psemata?
— Да, правда! — воскликнула Джейн. — Но ты же понимал, что я не могу бесконечно гостить на вилле. — Она не хотела рассказывать Деметрию о роли его матери в ее спешном отъезде, но кое-что она могла сказать: — Я звонила потом на виллу из Англии, но… не дозвонилась. Он поджал губы.
— И ты хочешь, чтобы я в это поверил?
— Но это правда!
— Тогда почему ты не дозвонилась? Забыла номер?
— Конечно, нет, — вздохнула Джейн, — наверно, Ангелена не понимала, чего я хотела. — Деметрий все еще смотрел на нее скептическим взглядом, и она добавила: — Ты же сам знаешь, что мое присутствие не нравилось Ариадне.
Он поднял бровь.
— Ариадна сказала тебе что-то, что заставило тебя уехать?
— Н-нет, Деметрий, пожалуйста…
— Что? — Он залпом опустошил стакан. — Чего ты хочешь, Джейн? Волнуешься, что развод приостановлен? Но ты должна понимать, что у меня сейчас более важные дела.
— Я знаю, — слабо сказала Джейн, закусив губу. Ей очень хотелось узнать, не обманула ли ее Ианта, поэтому она спросила: — Ты еще встречаешься с Ариадной?