Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
– Не знаю. Вскоре выясним.
– Может, – продолжил Паркер, – он просто упал и вырубился?
Увы, такое объяснение показалось неубедительным и ему, и Бретту. Техники замолчали, прислушиваясь.
– Вот и он, – Далласу еще хватило сил мотнуть головой в ту сторону, где виднелись несколько смутных древовидных колонн, которые поддерживали огромную бесформенную тень – корпус «Ностромо».
Они еще не успели добраться до корабля, когда Эш подошел к внутренней двери шлюза. Приготовившись открыть люк, он тронул панель ближайшего коммуникатора.
– Рипли… я у внутреннего люка, – не прерывая связи, научник отошел к небольшому иллюминатору. – Пока что их не видно. Снаружи уже почти ночь, но когда они доберутся до подъемника, я должен разглядеть огни скафандров.
– Хорошо, – Рипли напряженно размышляла, и некоторые ее мысли удивили бы научного сотрудника. Они удивляли даже ее саму.
– Куда дальше? – Даллас прищурился, пытаясь разобрать обозначения сквозь пыль.
Ламберт указала налево:
– Думаю, туда. У первой стойки. Подъемник должен быть как раз за ней.
Они двинулись в указанном направлении, пока чуть не споткнулись о край платформы, прочно стоявшей на грунте. Несмотря на усталость, они сняли безвольное тело Кейна с волокуши и перенесли на подъемник.
– Думаешь, сможешь удержать его стоя? Будет проще, если нам не придется снова его поднимать.
Ламберт вздохнула.
– Да. Думаю, смогу. Если только кто-нибудь поможет нам после того, как выйдем из шлюза.
– Рипли, ты там?
– Да.
– Мы поднимаемся, – он посмотрел на Ламберт. – Готова?
Та кивнула. Даллас нажал на кнопку. Подъемник дернулся, плавно пополз вверх и остановился вровень с выходом из шлюза. Даллас коснулся панели. Внешний люк скользнул в сторону, и они вошли в шлюз.
– Выравниваем давление? – спросила Ламберт.
– Не стоит. Мы можем себе позволить расстаться с небольшим количеством воздуха. Через минуту будем внутри и снимем эти чертовы скафандры.
Они закрыли внешний люк и стали ждать, когда откроется внутренний.
– Что случилось с Кейном?
Снова Рипли. Даллас слишком вымотался, чтобы заметить в ее голосе что-то кроме обычного беспокойства. Он перехватил Кейна чуть выше, уже не беспокоясь о существе. За всю дорогу к кораблю оно не сдвинулось и на сантиметр, и Даллас не думал, что тварь внезапно оживет именно теперь.
– Какой-то организм, – ответил он в микрофон. Голос в шлеме отозвался слабым успокаивающим эхом. – Мы не знаем, что случилось, или откуда оно взялось. Оно прилепилось к Кейну. Никогда не видел ничего подобного. Теперь оно не двигается, ни разу не шевельнулось за обратный путь. Нужно отнести Кейна в лазарет.
– Мне нужно четкое определение, – тихо сказала Рипли.
– Какое, к дьяволу, четкое определение?! – Даллас попытался говорить как можно более здраво, не позволяя бессильной ярости прорваться в голос. – Рипли, послушай, мы не видели, что случилось. Он был под нами, в какой-то шахте. Мы и не догадывались, что произошло, пока не подняли его обратно. Это достаточно четкое определение?
Динамик молчал.
– Слушай, просто открой люк.
– Постой, – Рипли тщательно выбирала слова. – Если мы внесем это внутрь, можно заразить весь корабль.
– Черт возьми, это не микроб! Оно больше моей руки и выглядит весьма плотным.
– Ты знаешь процедуру карантина, – в голосе Рипли звучала решимость, которой она не чувствовала. – Двадцать четыре часа на обеззараживание. У вас обоих более чем достаточно воздуха в скафандрах на такой срок, к тому же при надобности мы можем доставить вам дополнительные баллоны. Двадцать четыре часа тоже не докажут с полной уверенностью, что существо больше не опасно, но этого мне хватит. Я обязана следовать правилам. Ты знаешь их не хуже меня.
– Я и об исключениях знаю. И не у тебя, а у меня на руках то, что осталось от хорошего друга. За двадцать четыре часа он может умереть, если этого еще не произошло. Открывай люк.
– Послушай меня, – в голосе Рипли появились умоляющие нотки. – Если я нарушу карантин, умереть можем мы все.
– Открывай чертов люк! – заорала Ламберт. – К дьяволу правила Компании! Кейна нужно отнести в лазарет, чтобы им занялся автодоктор.
– Не могу. Если бы ты была на моем месте, и на тебе лежала бы такая же ответственность, ты бы поступила так же.
– Рипли, – медленно произнес Даллас, – ты меня слышишь?
– Чисто, без помех, – ее голос звенел от напряжения. – Ответ все еще отрицательный. Двадцать четыре часа на обеззараживание, и можете его вносить.
Но кое-кто другой на корабле тоже принял решение. Эш повернул аварийный переключатель около шлюза; зажглась красная лампа, и тут же раздался громкий характерный вой. Внутренняя дверь начала плавно отползать в сторону.
На консоли Рипли высветился текст, которого не могло там быть:
ВНУТРЕННИЙ ЛЮК ОТКРЫТ, ВНЕШНИЙ ЛЮК ЗАКРЫТ
Не в силах произнести ни слова, не веря своим глазам, она уставилась на экран. Показания ее приборов подтверждали истинность этого немыслимого сообщения.
Как только внутренний люк открылся на достаточную ширину, Даллас и Ламберт вывалились в коридор, с двух сторон поддерживая обмякшее тело Кейна. Тут же подоспели Паркер и Бретт. Эш бросился вперед, чтобы помочь с телом, но Даллас отогнал его взмахом руки:
– Не подходи.
Они уложили Кейна и сняли шлемы.
Держась поодаль, Эш начал обходить вокруг тела старпома по кругу, пока не увидел существо у того на голове.
– Господи! – прошептал он.
– Оно живое? – Паркер изучающе рассматривал инопланетный организм, восхищаясь его симметрией – хотя менее отвратительным, по его мнению, существо от этого не становилось.
– Не знаю, но не трогай его, – Ламберт скинула сапоги.
– Насчет этого не волнуйся, – Паркер наклонился, пытаясь разглядеть, что происходит там, где существо соприкасается с Кейном. – Что оно с ним делает?
– Не знаю. Давай отнесем его в лазарет и выясним.
– Точно, – охотно согласился Бретт. – Вы сами в порядке?
Даллас медленно кивнул:
– Да. Просто устали. Существо не шевелится, но вы за ним посматривайте.
– Непременно, – механики осторожно подняли Кейна под руки. Эш пристроился рядом, стараясь помочь…
VI
В лазарете Кейна осторожно положили на медицинскую платформу. Стену над головой потерявшего сознание старпома украшал набор сложных приборов и панелей управления, равного которому не было больше нигде на корабле. Стол выдвигался из отверстия в стене размером примерно в квадратный метр.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59