Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Эротика » Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер

1 626
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер полная версия. Жанр: Книги / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:

Я закатываю глаза, но не спорю. Я и сама понимаю, что подруга говорит правильные вещи.

– И развивая тему девушки миллиардера, – продолжает она, – кто будет на вечеринке завтра? Я, наконец, познакомлюсь с Эвелин?

– И с ней познакомишься, и с Блейном. Кроме нас с тобой и Дэмиена, это единственные люди, которые знают, что я была моделью для портрета. Так что об этом не стоит распространяться…

Джеми фыркает, и я продолжаю:

– Потом к восьми подтянутся остальные гости. Все будут смотреть картины Блейна и тусить.

– Супер! А Оли?

По ее тону я не понимаю, закончился их роман или нет. Наверное, лучше спросить об этом прямо, но язык не поворачивается.

– Его не будет, – отвечаю я.

– На первой части вечера? – уточняет Джеми. – Я знаю, что ты ничего не говорила ему про портрет. Или говорила?

– Не говорила.

– Так на вторую часть вечера он придет? После демонстрации портрета?

– И на вторую часть он тоже не придет, – отвечаю я, паркуя машину. – Мне кажется, у них с Кортни были какие-то планы. – Я откровенно вру, потому что не хочу говорить подруге, что Дэмиен отказался приглашать Оли к себе домой. Мне неприятно, что Дэмиен недолюбливает одного из моих лучших друзей, но я ничего не могу с этим поделать.

Первая встреча Дэмиена и Оли была напряженной, но потом они заключили перемирие. Однако вскоре Дэмиен выяснил, что Оли разузнал некоторые его секреты и, нарушив адвокатскую клятву о неразглашении, рассказал о них мне. Дэмиен понял, что Оли хотел уберечь меня от беды, и оставил это без последствий. Поэтому Оли все еще работает адвокатом и вообще находится со мной на одном континенте. Однако Дэмиен не хочет приглашать Оли в свой дом, и я не могу его за это судить. Я надеюсь, рано или поздно они помирятся, потому что я не хочу терять ни того ни другого. Просто им надо поостыть и позабыть свои обиды.

Джеми всех этих хитросплетений не знает, и я не собираюсь их рассказывать. Не люблю секретов от лучших друзей, но в этом случае ничего не могу поделать.

Я достаю из сумочки ключ, открываю дверь нашей квартиры и застываю на пороге как вкопанная.

– Елки-палки, – произносит Джеми, заглядывая мне через плечо.

Я молчу, потому что у меня нет слов.

В центре нашей гостиной стоит кровать. Та самая кровать, рядом с которой я позировала для портрета. Та самая, на которой Дэмиен прошлой ночью так жарко меня трахал. Да и не только прошлой ночью.

Мы замираем в нерешительности на несколько секунд, потом я вхожу в комнату. На кровати лежит большой фирменный пакет магазина «Фред’c». К пакету приколот конверт. Одного взгляда на почерк на конверте достаточно, чтобы понять, от кого это послание. Я медленно вынимаю сложенный пополам листок бумаги из конверта и читаю:

«Мисс Фэрчайлд, буду рад, если вы окажете мне честь и наденете это завтра вечером. Буду еще больше рад, когда позже вы это снимете».

Я понимаю, что у меня за плечом стоит Джеми и видит текст письма.

– Тебе повезло, – говорит она. – Твой парень во всех отношениях исключительный.

– Это точно.

Джеми падает на кровать, а я достаю из пакета платье и смеюсь. Мы вчера ходили по магазинам, и это платье понравилось мне с первого взгляда. Оно сшито из серо-синего шифона, длиной почти до колена, на вид очень легкомысленное. Мне не терпится надеть к нему мои любимые босоножки серебристого цвета и серебряные сережки.

Я показываю платье Джеми.

– Что скажешь?

– Думаю, ты сможешь соблазнить даже папу римского, – отвечает она. – А я могу порыться в твоем гардеробе и поискать что-нибудь для себя? Мне ужасно надоели все мои шмотки.

– Джеми, ты на два размера меньше меня. Я не была такой худой с тех пор, как съехала от матери и узнала о существовании таинственной субстанции под названием «еда».

– Мне необходим мой собственный бойфренд-миллиардер, – сокрушенно вздыхает подруга, глядя на мое платье.

– Полностью согласна, – смеюсь я. – Крайне полезный аксессуар.

– Давай пробежимся по магазинам, – предлагает Джеми. – У меня действительно серьезный гардеробный кризис.

Я бросаю взгляд на телефон. Дэмиен пока ничего не написал.

– Конечно, но сначала надо покормить кошку. И поесть самим. К твоему сведению, мартини не является едой.

– Кто бы мог подумать! – удивленно отвечает Джеми, демонстрируя прекрасное актерское мастерство.

Она уходит в свою комнату. Я открываю банку с кошачьей едой, и моментально около меня появляется Леди Мяу-Мяу. Кошка трется головой о мою ногу до тех пор, пока я не выкладываю содержимое банки в ее миску.

Я переодеваюсь в своей комнате и слышу голос Джеми:

– Как он умудрился доставить кровать в квартиру?

– Понятия не имею, – отвечаю я, хотя могу догадаться, как Дэмиену это удалось. Скорее всего, он просто дал денег управляющему домом, который счел доставку кровати веселой шуткой и открыл нашу дверь.

Я переодеваюсь в майку и джинсы. Это первый раз, когда я надеваю джинсы с тех пор, как Блейн начал писать мой портрет. Я уже почти забыла, что такое ходить в джинсах, и чувствую себя так, словно нарушаю правила.

Но на самом деле никаких правил я не нарушаю. Наша игра с Дэмиеном окончена. Я имею полное право носить джинсы, если захочу. А могу ли я носить юбку без трусов? Конечно, если мне этого хочется.

Я улыбаюсь собственным мыслям и выхожу из спальни, но в гостиной мое настроение меняется. Я вижу кровать и вспоминаю счастливые мгновения, которые с ней связаны. Сначала я обрадовалась ее появлению в нашей квартире, но сейчас вид кровати слегка выбивает меня из колеи.

Я кладу руку на холодную металлическую шишечку на изголовье.

– Этой кровати здесь не место, – грустно говорю я, когда Джеми входит в гостиную.

– То есть?

– Она должна стоять в доме в Малибу, а не здесь. Когда кровать здесь, мне кажется, что она – словно точка в истории, которую мне совсем не хочется заканчивать.

Я вспоминаю рассказ Дэмиена о том, как ему пришлось отказаться от сотрудничества с производителем вина и сыра. Тогда мне эта история не очень понравилась, и сейчас она мне нравится еще меньше.

– Ой, перестань. – Джеми толкает меня в бок. – Ты вечно ищешь глубины там, где ее нет.

– Да ничего я не ищу.

– Тебе нравится кровать?

– Очень.

– Дэмиен знает, что она тебе нравится?

– Конечно.

– Вот и все. Тебе нравится кровать. Ты нравишься Дэмиену. Я уверена, когда ты переедешь, ты можешь взять с собой и кровать.

– Когда я куда перееду? – переспрашиваю я.

1 ... 22 23 24 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена - Джулия Кеннер"