Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Готов и заряжен - Хизер К. Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Готов и заряжен - Хизер К. Ли

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Готов и заряжен - Хизер К. Ли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 27
Перейти на страницу:
пока она забиралась внутрь. Он подождал, пока они выедут на дорогу, и последовал за ними с парковки, свернув в сторону центра Атланты.

Два часа спустя Рик решил, что спутник Куинн — очень скучный человек, которого Рик хочет вырубить. Напитки, ужин, поездка обратно в ее квартиру… не слишком изобретательно. Не то чтобы Рик мог говорить о том, как сбивать женщин с ног. Его идея свидания заключалась в быстром трахе и еще более быстром уходе, желательно без разговоров и обмена именами.

Вернувшись на свое парковочное место у заброшенной бубличной, Рик наблюдал, как мужчина вместе с Куинн поднимается по лестнице к ее двери. Незнакомое чувство грызло Рика изнутри. Оно сводило его с ума от злости. Ревность?

Если он, черт возьми, думает, что пойдет с ней внутрь…

Рик затаил дыхание, когда пара поднялась на верхнюю ступеньку. Парень Куинн наклонился, словно собираясь поцеловать ее, но в последнюю секунду Куинн убрала голову, и вместо этого мужчина обнял ее. Рик медленно перевел дыхание, слегка разочарованный тем, что сегодня ему не удастся надрать кому-нибудь задницу, но при этом улыбнувшийся отказу Куинн.

Они поболтали еще минуту-другую, а потом этот засранец повернулся и пошел обратно вниз по лестнице. Одна. Дымка ярости, затуманившая его взор с тех пор, как Куинн ушла на свидание, начала отступать, и Рик почувствовал себя странно уязвимым… и смешным. Он покачал головой, с трудом узнавая себя.

Рик завел машину и перегнал ее от бубличной к стоянке за "Санктумом". Его машина проехала мимо машины спутницы Куинн, когда Рик уже въезжал на подъездную дорожку. Рик хмуро посмотрел на мужчину за рулем внедорожника, хотя было темно, и он сомневался, что тот его видит.

Какого черта я вообще здесь?

Рик не мог объяснить свое странное поведение сегодня вечером. Он также не хотел думать о том, что это может означать. Все, чего он хотел, — это чтобы пустая боль в его нутре прошла. Инстинктивно он понимал, что единственный человек, который может облегчить эту боль, — девушка по ту сторону двери, в которую он постучал.

— Чейз? Это ты?

— Чейз? Так зовут того засранца, ради которого ты заставила меня ходить по магазинам прошлой ночью?

— Рик? — голос Куинн прозвучал приглушённо за дверью.

— Да. Можешь открыть дверь… пожалуйста?

— Зачем ты здесь?

— Куинн, просто впусти меня, и я все объясню.

Рик ударился лбом о дверной косяк, внезапно испугавшись до смерти, что Куинн его прогонит. Звук открываемых замков ослабил давление на его грудь… но лишь отчасти.

Дверь медленно открылась, и перед ним предстала Куинн, босая и все еще одетая в бледно-голубое платье со свидания.

— Входи. — Она нахмурилась, ее брови сошлись вместе.

— Спасибо. — Он знал, что его лицо, скорее всего, не было дружелюбным. Скорее, откровенно враждебное. Он не злился на нее, он злился на… на что, черт возьми, он злился?

— Ты… ты шпионил за мной, Рик?

Рик двинулся дальше в квартиру, нуждаясь в пространстве вокруг себя, чтобы не чувствовать себя так замкнуто. Теперь, когда он был здесь, он не знал, что сказать.

— Черт, куколка. Я… — Он сжал в кулак свои волосы, вышагивая перед диваном Куинн.

— Рик? Ты злишься на меня? За то, что не сказал тебе, что платье для свидания?

— Да… нет. Черт, я не знаю, что чувствую, Куинн. — Рик перестал вышагивать и повернулся лицом к Куинн.

— Тогда почему ты здесь?

Его сердце заколотилось, когда он посмотрел на нее. Почему он был здесь? Потому что все его мысли были сосредоточены на Куинн? Рик решил быть честным, поскольку не хотел, чтобы Куинн неправильно поняла его намерения.

— Потому что я должен быть рядом с тобой. Я не могу просто сидеть и ничего не делать, позволить какому-то другому парню прийти и забрать тебя у меня.

За один удар сердца выражение лица Куинн превратилось из раздраженного в растерянное и шокированное.

— Что? Что ты имеешь в виду?

Рик увидел что-то в ее глазах. Похоть? Ненависть? Желание выгнать его из своей квартиры и никогда больше с ним не разговаривать? Он не был уверен, но что бы там ни было, хорошее или плохое, ему нужно было знать об этом, как о своем следующем вдохе.

— Я имею в виду… Я не знаю почему, но ты мне нужна, Куинн. Я не могу смотреть, как ты встречаешься с каким-то придурком, когда ты не хочешь встречаться со мной.

Ее глаза были огромными, как блюдца.

— Ты никогда не приглашал меня на свидание, Рик, — прошептала она.

Не в силах больше оставаться в стороне, Рик пересек комнату и остановился в нескольких сантиметрах от Куинн. Он был так близко, что чувствовал жар, исходящий от ее раскрасневшейся кожи. Наклонившись, Рик вдохнул сладкий аромат ее волос, и его член зашевелился в джинсах. Он медленно поднял руку, чтобы она не вздрогнула, и провел ею за шею, по мягким волосам. Другой рукой Рик осторожно коснулся подбородка Куинн и откинул ее голову назад, чтобы заглянуть в ее широкие, нервные глаза.

— Ты пойдешь со мной на свидание?

Зрачки Куинн расширились, почти затмив теплый янтарь. Он наклонился, и их рты почти соприкоснулись. В ответ она слабо выдохнула воздух ему в губы.

— Да.

Рик прильнул к ее рту. Он завороженно наблюдал за тем, как закрываются ее веки. Его губы нежно коснулись ее губ, но этого было достаточно, чтобы по его коже пробежало электричество. Рик провел рукой по челюсти Куинн и за ухом, и обе его руки сомкнулись по бокам ее головы, а длинные пальцы запутались в густых темных волосах. Подойдя ближе, Рик усилил напор поцелуя, провел языком по мягким губам Куинн и провел щетиной по ее подбородку.

Затем она застонала. Этот звук, всего лишь тихая вибрация, исходящая из горла Куинн, раскалил желание Рика добела. Огонь разгорелся в его животе, переместился ниже и запульсировал по венам. Он оторвался от нее, прижавшись лбами друг к другу, чтобы перевести дыхание.

— Господи, куколка.

Рик почувствовал, как ее маленькие руки робко потянулись к его широкой груди. Он испугался, что она сейчас оттолкнет его, но, к его изумлению, ее пальцы впились в тонкую ткань его рубашки, сжимая ее в кулак, чтобы она могла прижать его к себе.

Когда Куинн снова застонала, член Рика взял верх, и его мозг отступил на второй план перед непреодолимой физической потребностью быть с этой женщиной. Он просунул язык глубоко в ее рот, глотая звуки, которые она издавала. Рик схватил ее и прижал к себе, обеспечивая

1 ... 22 23 24 ... 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Готов и заряжен - Хизер К. Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Готов и заряжен - Хизер К. Ли"