Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Катя дернулась:
– Бред какой-то. Не знаю ни одного писателя, который бы пошел у него на поводу.
– Вот и моя девочка не пошла, – Зорина видела: воспоминания успокаивали женщину. В них дочь жила и даже делала литературную карьеру. – Она отказалась забирать рукопись. Короче, ее издали…
– Издали? – журналистка захлопала глазами. – Вы мне покажете книгу?
Мать Гали тяжело поднялась и взяла со стеллажа томик в яркой обложке:
– Вот она.
Катя с волнением прочитала титульный лист. Ее подруга опубликовала роман в довольно известном издательстве.
– А потом? – спросила она.
– А потом издательство попросило еще книгу, и моя дочь рассказала об этом на заседании литературного объединения. Председатель топал ногами и призывал на ее голову проклятия. Он продолжал требовать, чтобы она больше не имела дела с редактором, даже угрожал покалечить неблагодарную и наглую тварь, то есть Галю. Дочь жаловалась, что он подстерегал ее возле подъезда и обещал плеснуть в лицо кислотой.
– И она никому, кроме вас, ничего не говорила? – удивилась Зорина.
– Никому и ничего. К сожалению.
– А я могу взглянуть на ее компьютер?
– Конечно, Катюша, – мать подвела ее к компьютерному столику дочери. – Вот здесь она сидела и писала свои романы. Редактор дал очень хорошие отзывы ее произведениям. Он пророчил ей славу.
Слушая Ирину Анатольевну, Катя почему-то не сомневалась, что председатель литературного объединения непричастен к ее смерти. Моцарт и Сальери – эта ситуация в своей крайности нечасто повторяется в жизни. И потом, зачем какому-то председателю литературного объединения назначать ей встречи на кладбище в склепе? Нет, явно не он повинен в ее смерти. Хотя, разумеется, имеет место людская зависть, и этого председателя придется проверять для того, чтобы напугать и поставить на место. Вместо Гали появятся другие талантливые авторы, а такие, как он, не дадут им путевку в жизнь. Вот почему на вопрос матери, возьмет ли Катя этого председателя за жабры, женщина ответила утвердительно. В компьютере Гали Зорина тоже не обнаружила ничего серьезного. В многочисленных файлах содержались рассказы, повести и романы, а вот набросков хотя бы какой-нибудь статьи не было и в помине.
«Значит, Галя работала в редакции. Дома она творила. Что ж, направимся туда», – решила журналистка. Она отодвинула стул, чтобы выйти, как вдруг заметила какой-то обрывок бумаги. На нем большими печатными буквами было написано: «Черный маг». Катя почувствовала, как дрожат колени. Черный маг – это было уже ближе к загадочному убийству подруги, но пока ничего не объясняло.
Зорина направилась в прихожую:
– К сожалению, мне пора, Ирина Анатольевна.
Женщина вышла следом из кухни:
– Да, конечно, я понимаю. Ты придешь на похороны?
– Как только вы известите меня, – ответила Катя. Ирина Анатольевна прижалась к груди журналистки и разрыдалась. Зорина гладила ее по спине, понимая, что нет слов в утешение матери, потерявшей дочь. – Я найду этого негодяя, – твердо сказала она.
Глава 13
Анатолий Сергеевич Пенкин уже не выглядел таким веселым и жизнерадостным, как несколько часов назад. Смерть Гали Смирновой произвела впечатление и на этого сильного человека, хотя он ее мало знал. Усадив Катю за стол, он первым делом спросил:
– Ты не знаешь, кто это сделал?
Зорина покачала головой:
– Над этим работает Паша Киселев. Думаю, Костя тоже выйдет из отпуска. В один день на них свалилось два трупа. Такого давно не было.
– Да. Второй труп, – пробормотал редактор и вдруг выпрямился. – Кстати, я выполнил твою просьбу. Никто подозреваемого и пальцем не тронет. А это такие люди… в общем, они умеют убеждать. Тебе нечего бояться Железнова-старшего. По убийству его сына тоже нет никаких зацепок?
– Никаких, – призналась Зорина. – Правда, если честно, зацепки появились, но вряд ли мы в скором времени выйдем на убийцу. Больно все хорошо спланировано.
– Досадно, – поморщился Пенкин. – А теперь ты с какой просьбой пожаловала?
– Я хочу осмотреть свое рабочее место, – призналась Катя. – Вернее, Галино. Вдруг в компьютере я обнаружу что-нибудь интересное по этому делу?
– Вперед, – напутствовал ее редактор. – Если что-то накопаешь, не забудь поставить меня в известность.
– Не забуду, – пообещала Зорина. – Теперь я напишу сразу две статьи.
– Да? – оживился Анатолий Сергеевич. – А как же твоя дочь? Думаешь, она позволит тебе поработать на полную мощность? Проводить журналистское расследование и помогать мужу?
– Позволит, – улыбнулась Зорина. – Видите ли, моя мама хорошо знала Галю и теперь настаивает, чтобы я отыскала ее убийцу. Как женщина умная, она тоже понимает: с маленьким ребенком не шибко разгонишься. И поэтому они со свекровью предложили свою помощь.
– Это здорово! – щелкнул пальцами Пенкин. – Значит, знаменитость города Екатерина Зорина снова вернулась в строй.
– А я его и не покидала, – подмигнула ему Катя и вышла из кабинета. Идя по коридору, она слышала знакомые редакционные звуки: стук по клавиатуре, приглушенные разговоры, смех, звяканье чашек. Женщина почувствовала, как соскучилась по родной обстановке. Дверь ее кабинета оказалась незапертой, и Зорина удивилась и спустилась к вахтеру дяде Грише.
– Вы давали кому-нибудь ключ от моего кабинета? – поинтересовалась она. Старик удивленно взглянул на нее:
– А разве не ты вызывала сегодня компьютерщика?
– А зачем бы я стала его вызывать? – поразилась Зорина. – Я ведь в декретном отпуске, и вы это знаете.
– Ну, значит, твоя так называемая сменщица это сделала, – пытался оправдаться вахтер. – Да, он так и сказал: по просьбе Кати Зориной к Гале Смирновой. Она скоро придет. Ну, я и поверил. Кстати, почему ты его сама обо всем не расспросишь?
– А как я могу его расспросить? – поинтересовалась журналистка. Вахтер ехидно улыбнулся:
– Разве он не продолжает чинить твои железки? Ключ-то он мне не возвращал.
Катя охнула и кинулась в кабинет. Ее худшие опасения оправдались. Окно ее комнаты на втором этаже выходило в палисадник и было распахнуто. Вероятно, лжекомпьютерщик спокойно вылез или выпрыгнул в окно, опасаясь, что кто-нибудь его заметит. Значит, он все же делал какое-то черное дело. Зорина подошла к компьютеру и попыталась его включить. Попытка не увенчалась успехом: в компьютере отсутствовал жесткий диск. Итак, ее предположения подтвердились: кто-то охотился за материалом, который готовила Смирнова. Но что же было в этом материале? Пропажа жесткого диска ставила на расследовании жирную точку. Катя понимала: ей нужно немедленно бежать к дяде Грише, впервые проколовшемуся за много лет безупречной работы. Она не собиралась подставлять старика, тем более его наказанием проблему не решишь. Однако замок в двери кабинета следовало поменять. Но бежать Зорина не могла. Ноги налились свинцовой тяжестью и словно приковали ее к стулу. Ох, если бы она поторопилась и сначала пришла в редакцию, возможно, ей удалось бы либо застать компьютерщика, либо опередить его и просмотреть материал. Что делать теперь, она не представляла. Ее горькие раздумья прервал стук в дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55