Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой ирландский хулиган - Анна Антонова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой ирландский хулиган - Анна Антонова

240
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой ирландский хулиган - Анна Антонова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 28

– Так что жить в доме есть смысл, если ты супер-пупер специалист и круто зарабатываешь, – тем временем развивал свою мысль Женька. – Я где-то видел в инете объявление: Ирландия приглашает на работу программистов. Так что поедем после института в Ирландию, – неожиданно закончил он.

Я поперхнулась чаем, чудом не пролив его на плед.

– Ты что, мне предложение делаешь? – откашлявшись, спросила я.

– Какое еще предложение? – не понял он. – Я так просто, думаю вслух…

За окном мелькнула тень, ручка задергалась, а потом в дверь постучали. Поставив чашку на журнальный столик, Женька пошел отпирать замок.

– Вы чего закрылись? – недовольно спросил Максим вместо приветствия.

– По московской привычке, – развел руками Женька. – А вы что, входную дверь вообще не запираете?

Не удостоив его ответом, Максим протопал вверх по лестнице и хлопнул дверью в свою комнату, откуда через минуту загрохотал хард-рок.

– Видала? – кивнул Женька, перекрикивая музыку. – Они тут даже двери не запирают!

– Какой смысл, если она со стеклом и рядом окно гостиной?

– И правда, – согласился он.

Музыка стихла так же внезапно, как и включилась. Я подумала, что прошел еще день, приближающий нас к отъезду, и вдруг я замерла, словно пораженная заклинанием окаменения. Это значит, что Максима я больше никогда не увижу? Стоп, не буду думать об этом сейчас. Возможно, в его мыслях моей скромной персоне совсем нет места.

Глава 12
Наш личный водитель

Следующее утро прошло по знакомому сценарию. Оксана уехала на работу, захватив с собой подсевшую на шопинг тетю Иру, а перед этим составила для нас развлекательную программу:

– Съездите в парк исторического наследия. Тут недалеко, в соседнем городке Вексфорде. Туда на автобусе доберетесь, а вот до парка, к сожалению, только на такси можно доехать. Но вы не волнуйтесь, они там всегда дежурят на площади у автовокзала. Максим знает, – поспешила она успокоить Женькину маму, вероятно уже представлявшую ужасы нашего одинокого катания на такси по незнакомой стране. – А еще там недалеко музей сельского хозяйства, можете потом прокатиться, если не очень поздно будет.

Однако после того, когда Оксана высадила нашу троицу на автовокзале, сценарий неожиданно дал сбой. Женька побежал за билетами, словно специально оставив нас одних, и Максим небрежно бросил:

– Вы поезжайте, а я сегодня не могу.

Меня словно холодной водой окатило.

– Почему? – с трудом выдавила я.

– Достало, что мы как дебилы везде втроем ходим.

– А как бы ты хотел? – опрометчиво спросила я, тут же пожалев об этом. Однако, как известно, сказав «а», говори «б», и я отчаянно предложила:

– Хочешь, с тобой куда-нибудь съездим, а? Только вдвоем?

– Посмотрим, – проворчал он, глядя в сторону.

– Купил! – раздался радостный возглас, и на нас налетел Женька.

Он быстро оценил наши хмурые лица:

– А что такие кислые?

Максим молчал, и мне пришлось ответить за него:

– Он не сможет с нами поехать.

– А что такое? – поинтересовался Женька.

– Дела, – туманно пояснил тот.

– Знаем мы твои дела! – прищурился он. – Это которые в супермаркете?

Максим искоса взглянул на него, что-то пробурчал по-английски, развернулся и зашагал прочь.

– Что? – посмотрел на меня Женька. – Что я такого сказал?

– Тебе виднее, – вздохнула я. – Это же твой брат!

– Псих какой-то! – проворчал он. – Что только на него нашло?

– И он правда не нанимался нас веселить, – вступилась я. – Зачем ему ради нас ехать, если он везде уже был?

– По законам гостеприимства, – издевательским тоном заметил Женька и тут же сменил тон: – Шутки шутками, а нам теперь что делать?

– Поедем, куда собирались, – постановила я.

– Ты будешь объясняться с таксистом, – сразу предупредил он. – И со всеми кассирами, билетерами, водителями…

– Договорились, – остановила его я.

И мы отправились в самостоятельное странствие.


Мы благополучно купили билеты в кассе и погрузились в автобус. Я уже привыкла, что, отдавая водителю билет, надо поздороваться и улыбнуться, и сделала это почти на автомате.

На привокзальной площади, подойдя к стоянке такси, я собралась исполнить наш уговор, но Женька вдруг проявил благородство – подойдя к ближайшей машине, он наклонился и спросил:

– Heritage park?[30]

Скучавший водитель – благообразный седой джентльмен – обрадовался и пригласил нас садиться. Ехать до парка оказалось недалеко, минут десять, и все это время он тестировал наш английский: спросил, откуда мы – не обойдясь, конечно, без коронного вопроса «Из какой части России?», – где остановились, что успели посмотреть, нравится ли нам в Ирландии…

Я в меру своих знаний отвечала, а Женька только кивал – он, как собака, все понимал, но сказать не мог. Наконец, подрулив ко входу в парк, водитель разразился особенно длинной тирадой. Суть ее сводилась к следующему: когда мы нагуляемся, он может приехать за нами и отвезти в музей сельского хозяйства – я успела поведать, что потом мы собираемся именно туда. Вручив нам визитку, он развернулся и уехал, а мы, купив билеты, прошли на территорию парка.

Оксана ничего не успела рассказать о нем, кроме названия, поэтому ориентироваться пришлось по местности и выданному нам в кассе плану. Как мы поняли, здесь реконструировались исторические сооружения с самых древних времен – начиналась экспозиция с дольменов.

– И что это такое? – озадачился Женька.

– Сооружения каменного века, – просветила его я. – Сделаны из гигантских каменных плит в виде небольших домиков. Назначение неизвестно, версий много – то ли это гробницы, то ли алтари…

– Что-то мне это напоминает… – озадачился он. – Мы же совсем недавно были в сооружении каменного века?

И так многозначительно посмотрел на меня, что мне стало не по себе. Это намек? Только как его понимать – неужели он что-то заметил?

– А ты откуда все это знаешь? – спросил он, и я против воли отвлеклась от своих мыслей.

– В школе по истории проходили, – невинно пояснила я. – В пятом классе. А вообще-то мы дольмены с мамой видели, когда на Черном море отдыхали. К ним до сих пор ходят, чтобы зарядиться магической энергией и мудростью веков.

– А там они откуда?

– Это загадка.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 28

1 ... 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой ирландский хулиган - Анна Антонова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой ирландский хулиган - Анна Антонова"