Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Проклятый поцелуй - Дженни Хикман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятый поцелуй - Дженни Хикман

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятый поцелуй - Дженни Хикман полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 93
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93

что все, кто владеет магией, ненавидят людей? Учат ли их ненавидеть нас точно так же, как нас учат ненавидеть их?

Тайг запихнул остатки печенья в рот.

Карета покачнулась так сильно, что задребезжали стекла, а я клацнула зубами.

– Патрик как будто бы специально, – проворчал Тайг, едва удержав в руках корзинку с печеньем.

– Ты о чем?

– А? – Он с удивлением посмотрел на меня. – Да ерунда. Просто заклепки впиваются в задницу каждый раз, когда мы наезжаем на кочку. Поморщившись, он снова выпрямился на сундуке.

Отчаянно желая загладить вину за свои ужасные слова и поведение, я улыбнулась Тайгу и предложила ему наколдовать подушку.

– Нельзя просто взять и «наколдовать» предмет, – сказал он, взмахнув рукой.

– Сказал Тайг, держа в руках корзинку наколдованного печенья.

Если бы у меня были такие же способности, как у него, я бы наколдовала целую кучу полушек и проспала всю дорогу до Тирманна.

Тайг прикусил губу и заглянул в корзинку.

– Я переместил печенье из другого места. Это все та же ловкость рук, хоть и без рук.

Мой желудок заурчал, и Тайг наклонил ко мне корзинку.

Я бы с удовольствием съела все до последней крошки, если бы оно не было зачаровано.

– Тогда почему бы тебе не переместить подушку, чтобы было удобнее сидеть?

– Если мне будет удобно, я усну, – сказал он с тяжелым вздохом, смахивая крошки на пол. – И если я усну, то ты можешь убить меня во сне. Так себе перспектива для меня, не согласна?

Тайг боится, что я убью его во сне? Какой абсурд! Я ведь не убийца…

Да о чем я только думаю? Мы ведь с ним встретились только потому, что я намереваюсь убить Ганканаха. Я сама ему об этом сказала. Откуда Тайгу знать, что я не убийца? Чем я в его глазах лучше людей, которые убили его родителей?

– Ты всю неделю спал, и как видишь, с тобой все в порядке, – заметила я.

– Ты думаешь, я спал? – Он вскинул брови.

Тайг всегда казался мне спящим. В течение нескольких часов он не открывал глаза, а его дыхание было ровным.

Он улыбнулся, слегка приподняв уголки губ, и меня как будто бы окатило ледяной водой.

– Ты хочешь сказать, что ты только притворялся спящим?

Он пожал плечами.

– Уж лучше так, чем пытаться завязать с тобой разговор.

Карету тряхнуло, и нас обоих впечатало в боковую стенку экипажа.

– Черт возьми, я уже подумываю над тем, чтобы снова забрать колесо и дать моей несчастной заднице передышку.

Если из-за Тайга мы снова потеряем время, то я его точно прикончу.

– Или ты можешь просто пересесть.

Он нахмурился и посмотрел на свободное место рядом со мной.

– Ты предельно ясно дала понять, что не желаешь, чтобы я к тебе приближался.

Неужели он сидит на сундуке только ради меня? Ничего не понимаю.

Тайг поднял скомканное пальто с пола и сунул его обратно под пятую точку.

Не доверяйте монстрам.

Предупреждение эхом прозвучало у меня в голове, как будто глашатай прокричал его прямо в ухо.

Я путешествую в одном экипаже с Тайгом. Какая разница, где он сидит?

– Давай без этого. Здесь предостаточно места для двоих. – Я подвинулась к окну, предлагая завершить спор.

Тайг вытащил фляжку и допил остатки алкоголя. Он встретился со мной взглядом и спросил на полном серьезе:

– Пообещаешь не убивать меня?

– Обещаю не убивать тебя сегодня.

Он с удивлением рассмеялся.

– Ого, госпожа Смерть, неужели ты только что пошутила?

– Может быть. – Я закусила губу, сдерживая улыбку.

Тайг улыбнулся в ответ, и на краткий миг у меня на душе стало спокойнее, словно жизнь наконец наладилась.

Только вот это неправда.

Эйвин по-прежнему мертва.

Я не имею права шутить, смеяться и улыбаться. Я не имею права чувствовать себя счастливой даже одну секунду. Как я смею радоваться жизни, когда моя сестра не имеет такой возможности?

Тайг встал, и ему пришлось пригнуться, чтобы не стукнуться головой о низкий потолок. Щелчок кнута. Я схватилась за занавески, чтобы не упасть.

Тайг ударился коленом о сиденье и, потеряв равновесие, приложился плечом об окно.

– Ненавижу эти треклятые коробки! Клетки на колесах – вот как их нужно называть. – Он плюхнулся рядом со мной, потирая ушибленную коленку.

Наши ноги соприкоснулись, и я почувствовала тепло и напряжение его мышц.

Чтобы не смотреть на Тайга, я сосредоточила внимание на сундуке и стала считать на нем заклепки.

Одна, две, три…

Если я пододвинусь чуть ближе, наши плечи соприкоснутся.

Четыре, пять, шесть…

Его рубашка пахнет ветром.

Проклятие!

Семь, восемь, девять…

Бесполезно. Мысли раз за разом возвращались к Тайгу, который уставился в окно. Я не могла не заметить, как играет свет на его темных волосах и как пульсирует жилка под щетиной.

Я провела рукой по лицу, шершавому от засохшего пота. Лучше сосредоточу внимание на себе. Итак, ботинки нужно срочно почистить. Низ платья и плаща заляпаны конским навозом после прогулки по рынку. Давно немытая голова начала зудеть. Наверняка от меня и пахнет соответствующе. В данный момент я бы душу продала за возможность принять ванну.

– Моя магия под контролем. – Тайг отодвинулся от меня, вжимаясь в занавески.

Магия под контролем? С чего вдруг он мне об этом говорит.

– Я молчала.

– И без слов все ясно. У тебя на лице написано, что тебе противно. Странно, обычно женщины теряют голову от моего запаха, – сказал Тайг, задумчиво хмуря брови.

В его тоне не было ни самодовольства, ни ехидства, поэтому у меня язык не повернулся ответить резкостью на его слова.

– Мне противно от себя, – призналась я, пренебрежительно махнув рукой. – Тебе удалось помыться, а мне нет.

Как здорово было бы сейчас принять горячую ванну в окружении свечей.

Тайг наклонился к моей макушке и сделал вдох.

– Ты пахнешь солнцем и лавандой.

– Ложь.

От меня пахнет по́том и навозом, и… Это что, навоз у меня на ботинке?

Прекрасно.

– Я не могу лгать, – сказал Тайг, бросив на меня взгляд.

Я рассмеялась.

Выражение его лица не изменилось.

– Думаешь, я поверю, что ведьма наложила на тебя точно такое проклятие?

Чепуха! Таких совпадений не бывает. Он просто врет, чтобы втереться ко мне в доверие.

Тайг натянуто рассмеялся.

– Я и не надеялся, что ты мне поверишь.

Я отодвинулась немного назад, чтобы получше рассмотреть Тайга. Он встретился со мной взглядом, настолько искренним, что мне стало не по себе.

– И как мне убедиться, что ты говоришь правду? – спросила я.

– Никак. – Он пожал плечами.

Не доверяй монстрам.

Если он меня обманывает, то это

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93

1 ... 22 23 24 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятый поцелуй - Дженни Хикман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятый поцелуй - Дженни Хикман"