Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Разбитое отражение - Сабрина Джеффрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разбитое отражение - Сабрина Джеффрис

323
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разбитое отражение - Сабрина Джеффрис полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 90
Перейти на страницу:

Ей пора было отвести глаза, пошутить – ведь неприлично так разглядывать незнакомых людей, – но черная пустота за его глазами продолжала угрожающе разрастаться, обволакивала ее, затягивала внутрь. Голова кружилась, сердце бешено стучало где-то в горле, темная пелена уже закрыла все вокруг. Рейчел пошатнулась, чувствуя, что не может удержаться на ногах. Как сквозь вату до нее донесся возглас Лолы: «О господи, что это с ней?» – и невнятный ответ Теда, а потом все пропало.


В бабушкиной комнате было темно, хоть глаз выколи, но он тут все знал наизусть. На комоде увидел ее сумочку, однако решил за ней не лезть; при свете луны нашел какую-то мелочь на нижней полке и смахнул к себе в карман. Бесшумно ступая, он пошел к двери, но нечаянно столкнул с комода одну из драгоценных бабушкиных кукол и застыл от ужаса. Слава богу, бабушка не проснулась. Он подождал, прислушиваясь к ее ровному дыханию, глядя на куклу в дурацком старомодном платье, и вдруг почувствовал, как внутри закипает ярость.

Глупые старые куклы! Почему бабка их так любит? Он ненавидел их – и ее тоже ненавидел. Что-то заставило его наступить ногой на кукольное тельце и давить, пока не провалилась грудь и не отлетела голова. От удовольствия ему стало тепло, он медленно улыбнулся, но этого было мало. Так же бесшумно он нагнулся, разодрал кукольные одежки, оторвал кукле руки и ноги. Хотел еще выдрать волосы, но они не поддавались. С минуту он постоял, созерцая произведенные разрушения и гордясь собою. Особенно приятно стало при мысли о том, что всего в нескольких шагах от растерзанной куклы мирно спит бабушка. «До свидания, глупая кукла», – прошептал он и, тихо хихикая, вышел.

Рейчел приходила в себя медленно, в голове шумело, было трудно дышать. Внезапно ей показалось, что чьи-то пальцы с острыми ногтями сжимают ей горло. Она вздрогнула, резко открыла глаза, но увидела только размытое лицо Лолы и тут же успокоилась.

– Ч-что случилось? – беззвучно выдавила она, осознав, что навзничь лежит на полу рядом со своим столом, а Лола наклонилась над ней и держит за запястье, пытаясь нащупать пульс.

– Ты потеряла сознание, – пожав плечами, ответила Лола и поднялась с колен. – Ты что, больная?

– Впервые в жизни женщина теряет сознание, едва взглянув на меня, – донесся откуда-то сверху насмешливый мужской голос.

Этот голос сразу вернул ее к действительности. Тед Фэйрчайлд! Она посмотрела ему в глаза и отключилась. Наверняка было что-то еще, но она могла вспомнить только собственный ужас и обрывки смутных образов – куклы, ночь, фарфоровые черепки на полу… От попыток как-то объединить все это голова разболелась еще сильнее.

– Что там у вас происходит? – крикнул Уолли из своего кабинета.

Рейчел с невероятным трудом села, стараясь унять непонятное сердцебиение. «Правило номер три: никогда не падать на рабочем месте», – подумала она и слабо улыбнулась. Впрочем, ей было не до веселья: как она вообще справится с заданием, если даже посмотреть Теду в глаза не смогла?

– Ваша новая секретарша упала в обморок.

Осуждающий голос Лолы окончательно развеял туман перед глазами Рейчел, и она встала, бормоча извинения, отряхивая юбку и стараясь больше не глядеть на Теда. Попутно она искала правдоподобное объяснение своему обмороку, и вдруг ее осенило:

– Сегодня утром я не позавтракала. Я не ожидала, что уже сегодня выйду на работу, и потому решила поесть после собеседования, а у меня диабет. Ужасно глупо вышло…

Тед положил руку ей на плечо.

– Уолли, ей бы надо дать поесть.

– Сока с печеньем вполне достаточно, – промямлила Рейчел.

Бог весть чего ей стоило не дернуться от прикосновения Теда, позволить ему отвести ее в кабинет Уолли и усадить на диван. «Пожалуй, лучше пока не смотреть на Теда подолгу, – подумала она. – Но почему на меня так сильно подействовал его взгляд? И почему от одного звука его голоса мне стало не по себе? Что происходит в последнее время с моим сознанием? Сначала Дрейк совсем лишил меня самообладания, теперь Тед… Может, я схожу с ума?»

– Мне так стыдно, – пролепетала Рейчел, даже не притворяясь. – Я… я надеюсь, вы не жалеете, что взяли меня?

– Ничуть, – искренне ответил Уолли. – Такое с каждым может случиться. А, Тед?

– Конечно, – подтвердил тот, пристально глядя на нее. – Кстати, мы с вами не знакомы? Могу поклясться, я вас где-то видел.

Рейчел промолчала. Только не это! Она всегда считала, что совершенно не похожа на старших сестер, но кто знает… Ясно одно: если сейчас кто-нибудь из них подумает о Си Джей – все пропало.

– А знаешь, – заметил Уолли, – когда я увидел Рейчел, мне пришло в голову то же самое. Но я никак не мог вспомнить, на кого именно она похожа.

Рейчел заставила себя растянуть непослушные губы в слабой улыбке.

– У меня одно из тех лиц, о которых все думают, что уже такое где-то видели. Это беда всей моей жизни.

Да, голубушка, врешь ты все лучше и лучше.

– Лично я с подобными проблемами незнаком, – усмехнулся Тед.

Он по-прежнему внимательно смотрел на нее, но теперь его взгляд стал совсем иным – медленным и обольстительным, как у кобры, примеривающейся к кролику. Рейчел вдруг захотелось оттолкнуть его, завизжать… Убежать! Увы, о побеге не могло быть и речи. Ей предстояло держаться до конца – до тех пор, пока она не сможет сказать Годшо и Дрейку нечто большее, чем: «От Теда Фэйрчайлда я теряю сознание».

Рейчел снова заставила себя улыбнуться, спустить ноги с дивана и сесть.

– Если у вас найдется немного сока…

– Разумеется, – промурлыкал Тед, присаживаясь на диван возле Рейчел. – Мы не допустим, чтобы вы думали, будто мы не заботимся о наших сотрудниках.

Его рука словно бы невзначай легла ей на колено, и Рейчел застыла, беспомощно косясь на Лолу. Но и Лола, и Уолли увлеченно рылись в холодильнике.

– В следующий раз позвоните мне, и я позабочусь, чтобы вы позавтракали вовремя, – нагнувшись, прошептал ей на ухо Тед.

Рейчел сочла за благо промолчать, лихорадочно соображая, как бы вежливо, но твердо осадить нахала. Как назло, в голову ничего не приходило. В этот момент внезапно открылась дверь – и на пороге возник новый персонаж.

Дрейк! Господи, Дрейк – здесь?! Она не ожидала, что он появится так скоро. И почему он так на нее смотрит?

– У вас тут что, вечеринка? – спросил он, как обычно, врастяжку, и отвернулся от нее, засунув большие пальцы под ремень. – А я еще удивлялся, почему это никто не берет трубку в приемной!

– Дрейк! – радостно взвизгнула Лола, моментально приняв зазывную позу и украдкой косясь на Теда. – Я тебя сегодня не ждала.

Тед убрал руку с колена Рейчел и встал с дивана, но она все еще чувствовала исходящее от него напряжение.

– Кстати, Хантер, мне казалось, твои ребята выбиваются из графика. Ты уверен, что у тебя есть лишнее время?

1 ... 22 23 24 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разбитое отражение - Сабрина Джеффрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разбитое отражение - Сабрина Джеффрис"