Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42
в то, что говоришь им.
— Вот уж не думал, что в нашу первую ночь мы будем говорить о подобных вещах. По моему мнению, это тема для какой-нибудь пятьсот первой ночи.
— Тебе лучше знать. У меня нет такого опыта. У меня даже опыт поцелуев только с двумя мужчинами, не говоря уже о чем-то большем.
Эдмунд застыл. — Кто он, тот, первый, кого ты поцеловала?
— Он поцеловал меня, — поправила его Шарлотта. — Вернее, он попытался, я сопротивлялась. Я не хотела, потому что ничего не чувствовала к нему. Когда он целовал меня, я думала лишь о том, как это неприятно. Я не думала о нем.
— А со мной? Ты думала обо мне? — допытывался Эдмунд.
Шарлотта смотрела в его глубокие темные глаза, в которых плясали искорки пламени камина. Ей так хотелось солгать ему, сорвать маску самодовольства, которая, казалось, прилипла к его лицу. Ей хотелось сделать ему также больно, как он сделал ей. И, все же, она не смогла.
— Я ни о чем не могла думать, — призналась Шарлотта. — Я просто хотела, чтобы этот поцелуй никогда не кончался.
Эдмунд выскользнул из кресла и стал на колено рядом с ней. Его руки потянулись, чтобы заключить ее в свои объятья.
— Тогда я не знала, что твой поцелуй — это часть плана, — сказала Шарлотта с горечью.
Она встала, выскользнула из его рук и отошла на несколько шагов. Он растерянно смотрел на нее.
— Однажды ты сказал мне, что больше всего на свете ненавидишь ложь. Я поверила тебе.
Эдмунд поднялся и напряженно слушал ее.
— Когда ты отправился за мной, ты ведь не собирался жениться. Ты лишь хотел соблазнить меня, чтобы в обмен на молчание о скандале отнять мою землю.
Эдмунд молча опустил голову. Если до этой минуты, в душе Шарлотты еще теплилась надежда, что графиня солгала, то теперь ее не осталось.
— Да, это правда, — хрипло сказал он. — Но потом я встретил тебя. И все изменилось.
— Ты понял, что я вполне подхожу на роль глупышки, которую ты можешь заставить делать все, что тебе нужно.
— Нет, — попытался остановить ее Эдмунд. — Это не так.
— Ты решил, что твое очарование сразит меня наповал, и я стану послушной игрушкой в твоих руках.
— Послушай, — взмолился он.
— Ты все правильно просчитал, — продолжила Шарлотта. — Девушка, выросшая в отдаленной провинции, где из развлечений только охота и деревенские балы со старомодными танцами, должна была клюнуть на такого красавца. Ее легко было заставить забыть приличия.
Голос Шарлотты был полон отчаяния.
— Я была поражена тем, как повел себя Магнус. Получив отказ, из старого друга детства он превратился в настоящее чудовище. Тогда он казался мне исчадием ада. — Шарлотта нервно прошлась по комнате. — Но, позволь спросить, чем ты от него отличаешься? Ты точно также собирался использовать меня в своих целях. Что стало бы со мной потом, в какой ад превратилась бы моя жизнь?
— Послушай, Шарлотта, — начал Эдмунд. — Я не хочу тебе лгать.
— Так не лги.
— Да, я собирался соблазнить свою так называемую невесту.
— Так называемую? — взвилась Шарлотта.
Взгляд, которым она смотрела на него, был полон негодования. Эдмунд поднял руки, как будто защищался.
— Ты говоришь, что с твоими чувствами никто не считался, — продолжил он. — Но ведь меня тоже никто не спрашивал. Мне было приказано жениться на тебе. Никого не интересовали мои чувства.
— Графиню Хейс наверняка интересовали.
— Есть женщины, которые хороши лишь в роли любовницы. Вивиан именно такая. Я никогда бы не смог на ней жениться.
— Потому что у нее нет проливов?
— Потому что она способна удержать мое внимание лишь на одну ночь.
— Она так не думает.
— Мне все равно, что она думает. Мне нужна только ты.
Нужна. На мгновение ей захотелось забыть все обиды, подбежать к нему, прижаться к его сильному мускулистому телу, открыть ему свои губы и раствориться в его поцелуе.
Шарлотта ждала этих слов слишком долго. Когда они прозвучали, было слишком поздно. Перед глазами у нее стояла графиня. Та женщина была знакома не только с губами принца. Она знала каждую клеточку его тела.
— Простите, ваше высочество, если я позволю себе больше не принимать ваши слова на веру, — сказала Шарлотта своим официальным голосом. — Мне необходимо все хорошенько обдумать.
Эдмунд сделал несколько шагов и оказался рядом с ней. Он был на голову выше ее. Ее лицо оказалось между его широких плеч, как раз прямо напротив ворота халата, из-под которого выглядывала его мускулистая грудь.
Как же ей хотелось развязать золотые кисти, распахнуть полы халата и увидеть, что под ними. Если бы они были на «Марианне» посреди бушующего моря, где он был капитаном, а она его пассажиркой, она бы не думала ни секунды. Но они были во дворце, где он был принцем и будущим королем. А Шарлотта была той, кто принесла ему хорошее приданое.
Еще она должна была любить и оберегать его, разделить с ним радости и горести. И, разумеется, родить ему наследника. Шарлотта помнила каждое слово брачного обещания, которое она повторяла вслед за священнослужителем на сегодняшней церемонии.
Тогда это был просто ритуал. Теперь эти слова стали звучать как звон цепей, которыми ее опутали.
— Я прошу меня оставить, — сказала Шарлотта. — У меня нет сил, чтобы продолжать этот разговор.
Эдмунд отступил. — Хорошо, мы продолжим его завтра. Одна просьба: постарайтесь в присутствии других смотреть на меня немного приветливее, а не так как сейчас. Иначе все подумают, что я не удовлетворил вас, как мужчина. Мне бы не хотелось портить свою репутацию.
— Иногда ваши шутки неуместны. — Шарлотта вздернула подбородок.
— На этот раз, это не шутка. — Он был совершенно серьезен. — Я предлагаю не делать поспешных выводов. Давайте завтра уедем подальше от пристальных взглядов, чтобы поговорить. Пусть все думают, что нам захотелось побыть вдвоем.
Он отвесил ей легкий поклон и ушел к себе. Шарлотта сбросила халат и нырнула под одеяло на прохладные шелковые простыни. Она долго смотрела на догорающие поленья в камине. Когда последняя искра угасла, она спала глубоким сном.
Проснувшись, Шарлотта обнаружила вмятину на соседней подушке. Там, где лежала его голова. Простыни были смяты, одеяло откинуто.
Он спал в ее постели?! Последнее, что она помнила из событий бурного вчерашнего дня, были отблески камина. Шарлотта села на кровати и растерянно оглядела комнату. Никаких других свидетельств пребывания Эдмунда не было.
Похоже, он вернулся, чтобы продолжить разговор. Но, увидев, что Шарлотта спит, лег рядом. Возможно, он пытался разбудить ее, но она слишком устала. А поскольку жена не смогла
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42