Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Она посмотрела на меня с непониманием. Нахмурилась, но всё-таки кивнула.
Молодец, понятливая. Даже ни единого вопроса не задала. Теперь главное, чтобы ушла быстрее.
Я вернулся на своё место, проследил, как блондинка подходит к скрытому в тени столику, наклоняется к сидящей там девушке… и едва не упал со стула, узнав Дайрису!
Та почему-то медлила и убираться не спешила. Она будто сомневалась в чём-то. Её подружка давно покинула заведение, а эта глупая пигалица мешкала. Но в момент, когда всё-таки поднялась, то пошла не к выходу, а к стойке.
Решив, что ещё успею помочь, я только собрался встать… как вдруг резко включился свет, а зал начал заполняться бойцами группы захвата.
А дальше началась облава. Все входы и выходы перекрыли, демонов, на которых я указал, взяли в кольцо, наставили на них огнестрелы и сразу облачили в наручники, блокирующие магические потоки. Мы с Дивертом и отрядом бойцов отправились в административную часть заведения. Див выискивал ловушки и защитные руны, которые обезвреживал вместе с Боритом – штатным магом-защитником. А когда с боем прорвались в кабинет управляющего, там нас встретили ещё четверо демонов и три человека.
Сдаваться просто так они не пожелали, завязался бой.
Я тоже рвался поучаствовать, но нас с Дивертом оттеснили назад и велели уходить. Нарушать приказ мы не могли, да и не было у нас оружия – не положено оно стажёрам. Пришлось убираться обратно в зал. А в кабинете и без нас быстро справились – в этой группе захвата почти все были вооружёнными боевыми магами, а против огнестрельного оружия даже магия демонов бессильна.
В общем, всё прошло почти без накладок. В крови ещё бушевал азарт битвы, в которой хоть немного, но удалось поучаствовать. Душу заполняло чувство удовлетворения. Ведь сегодня с нашим участием был накрыт самый крупный из рассадников распространения крайжера. Пойманы девять демонов. Это ж такой огромный улов!
Я гордился собой и чувствовал собственную значимость… Пока, выйдя в зал, не наткнулся взглядом на Дайрису.
Обняв себя за плечи, она сидела на одном из сдвинутых в углу стульев и смотрела в сторону. На фоне остальных задержанных девушек, она выглядела слишком просто и невзрачно, но я всё равно не мог отвести от неё взгляда. Ей было страшно, напряжённые плечи едва заметно дрожали, а лицо казалось слишком бледным.
Она явно осознавала, в какую западню умудрилась угодить. Попасть в полицию за употребление крайжера – это вам не шутки. А сегодня он был здесь абсолютно во всех напитках, поэтому её в любом случае ждёт арест.
Наверное, мне следовало порадоваться, что Дайриса вляпалась в неприятности. Мы с ней как были врагами, так и остались. Я даже на мгновение представил, как она сидит с другими в общей камере, потом вызывает своего братца, рассказывает, за что её повязали, и просит помощи. Вот только он – подданный другой страны, и в Карфитском Королевстве его слово – пустой звук. Значит, придётся ему привлекать моего отца – у него связи даже здесь весомые, за немалый залог Дайрису отпустят, но пятно на её безупречной репутации всё равно останется. И из университета наверняка исключат. А значит мы перестанем видеться, и я заживу спокойно.
Да, так будет лучше для всех.
Она мне никто.
Мы с ней враги.
Мне плевать на неё!
Вот только убедить себя во всём этом я так и не смог.
- Лорд Варген, разрешите доложить, - проговорил, подойдя к нашему большому начальнику, который как раз наблюдал за осмотром и предварительным допросом задержанных парней.
Он обернулся ко мне, довольно хмыкнул и кивнул.
- Докладывай, Рем. Скольких ещё обнаружил?
- В кабинете ещё четверо, - сказал я.
- Продуктивная вышла вылазка, - проговорил довольный шеф, окидывая взглядом зал.
Он, как и ещё некоторые оперативники, был в штатском. Но даже в этой одежде ничем не походил на аристократа. Хотя, у него даже приставки Фар к фамилии не было, что уже говорило о сложностях в его роду. Ведь её аристократ лишался, когда терял родовые земли.
Выглядел лорд Варген довольно своеобразно. Из одежды предпочитал брюки из плотной грубой ткани со множеством карманов, футболки и кожаные куртки. Я ни разу не видел его в классическом костюме. Он и форму-то надевал нечасто, только когда его вызывали к генералу.
Сам же лорд носил звание полковника, но руководить отделом из кабинета ему было скучно, потому он с удовольствием принимал участие в крупных операциях. На вид ему было лет пятьдесят, но его волосы давно поседели, да и стриг он их довольно коротко. А ещё у него на брови имелся крупный шрам, что при таком образе делало его похожим на настоящего бандита.
Но при всём этом человеком он был неплохим. Понимающим. Вот и сейчас я понадеялся на его лояльность. Но если он откажет, то я хотя бы смогу сказать, что сделал для Дайрисы всё, что мог.
- Лорд Варген, позвольте одну просьбу? – спросил я, прямо гладя ему в глаза.
- Давай, Лир. Премию? Заслужил, мальчик, - похвалил полковник. - Ты для нас вообще находка. Ты и твой друг. Можете даже прямо сейчас домой отправляться. Закончим тут без вас.
- Спасибо, но я хотел попросить немного о другом.
- И о чём же? – удивился мужчина.
Ходить вокруг да около не имело смысла. Мямлей и скромников наш шеф на дух не переносил. Мне даже кажется, что он относился ко мне хорошо именно из-за твёрдого уверенного взгляда и моего характера.
- Среди задержанных есть девушка, которая оказалась тут случайно. Она староста всего факультета защиты в университете, где мы учимся, и крайжером точно не балуется, - выдал я твёрдым голосом. – Могу за неё поручиться.
Лорд медленно приподнял брови, явно не ожидая, что обращусь к нему с таким деликатным делом. Понимающе хмыкнул и сказал:
- Пойдём, покажешь мне свою оклеветанную умницу. А там посмотрим.
И мы вместе отправились в ту часть зала, где сейчас осматривали и опрашивали задержанных девушек.
Дайриса всё ещё сидела на том же месте, в той же позе, но теперь хотя бы не дрожала.
- Вот она, Дайриса Фостер, - сказал я, когда мы остановились в паре шагов от неё.
Та встрепенулась, подняла голову и уставилась на меня. Причём смотрела совсем без ненависти или раздражения, даже наоборот. С надеждой и, кажется, с радостью.
- Эйса Фостер, встаньте, - скомандовал лорд Варген.
Она перевела взгляд на него, тут же поднялась на ноги и даже вытянулась по стойке смирно, как во время практики на полигоне.
- Я полковник Эстебан Варген. Скажите, вы знаете этого молодого человека? – грозно спросил он, указав на меня.
- Да, господин полковник, - несмотря на разбитый вид, её ответ прозвучал чётко и громко.
- Он готов поручиться, что вы оказались здесь случайно. Сейчас я вас отпущу, но если попадётесь ещё раз, накажу и вас, и его по полной программе. Это ясно?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99