Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Девушки рванули к Бат, аж пятки засверкали. Чуяло мое сердце, не откажет им наставница в просьбе. Я же избранная как-никак…
У выхода из храма меня, оказывается, ждали.
Перед зданием собралась целая толпа зевак, многие с корзинками, полными ароматных цветочных лепестков. Взлетая в воздух, они опадали аккурат у моих ног. Если б я знала, что ради таких почестей нужно пустить кровь младшему халифу, устроила бы это раньше.
Карета-шатер, в которую вместо скакунов были запряжены четверо здоровенных мужчин с лоснящимися от пота телами, ожидала меня тут же. Я уставилась на них с недоверием, слишком часто коварный Восток заманивал меня в ловушку. Низкий толстый человечек в тюрбане не без труда опустился на одно колено и преподнес стихийные кольца, все три подарка Роаха, которые зачастую оберегали вернее меча. Не было лучшего способа показать, что мне больше нечего бояться, а Тавр с халифом нашли общий язык. Идея использовать людей вместо тягловой силы мне не очень нравилась, к тому же так медленней и неудобней, чем если бы я прогулялась до дворцов пешком. Но, как говорится, со своим уставом в чужой храм не лезут. Постаралась поудобней усесться на ярких шелковых подушках и насладиться короткой поездкой.
— Ее высочество принцесса Мари, невеста наследного принца Тавра, магиня воды, — тонким голосом провозгласил несоразмерно высокий мужчина с одутловатым лицом.
То, что меня вовсю называют принцессой, настораживало. Будто мы с Тавром уже женаты. Ажурные двери распахнулись, и я попала в приемную залу халифа, все еще хранившую следы моего гнева. Окна выбиты, вместо них зияли дыры, хотя потолок и стены маги земли уже привели в относительный порядок, кое-где восстановили резьбу, но присутствие чрезмерного количества ковров указывало, полы не в лучшем состоянии.
За низким столиком восседал халиф. Его можно было бы назвать породистым мужчиной, он до сих пор хранил следы былой красоты: ровный нос, в народе именуемый орлиным, густые седые волосы, коротко стриженная черная борода с проседью. Однако чрезмерно сытые годы, полные удовольствий как дозволенных, так и запрещенных, оставили на нем свою печать — правитель отличался полнотой и дряблостью тела. Он взглянул на меня темно-карими, почти черными глазами и тут же опустил их. Очевидно, халиф восточных земель меня боится. Еще бы не опасаться после того, как я разнесла половину дворца и вонзила клинок в наследника.
Тавр сидел рядом с халифом, Роах чуть дальше, мое место оказалось по правую руку принца. Я вошла в момент, когда они что-то увлеченно обсуждали. То, что в зале не присутствовало более ни единой души, говорило о важности вопроса.
— Как я уже отметил, положение дел обязывает вас принять императорского советника в ближний круг, это раз. Сила вашего сына опасна, поэтому он должен вернуться в столицу, где лучшие лекари помогут ему справиться с признаками безумия, это два, — украдкой улыбнувшись мне, рассудительно заключил Тавр.
— И еще нужно убить дракона, это три, — подал голос Роах.
Подобных слов от ректора я не ожидала и едва не зашипела на него за идею убить Наирчика. Он же не виноват, что его хозяин не может держать себя в узде.
— Появление дракона — чудо, которого Восток ждал столетия, символизирующее возвращение силы нашему роду, — попытался объяснить халиф.
На меня он не смотрел, предпочитая вести беседу с мужчинами.
— Именно поэтому его нужно убить. — Роах был холоден и непреклонен, но, не в силах удержаться, украдкой поглядывал на меня.
Я понимала, что Наир может представлять угрозу, но не считала ее сильной настолько, чтобы уничтожить дракона. Нахмурилась, всем видом демонстрируя, что идея убийства дракона мне не по душе. И дело не в сентиментальности…
— Позвольте заметить, — мужчины синхронно повернулись ко мне, не ожидая, что я приму участие в беседе, — дракон не причиняет вреда людям по своей воле, а убийство магического создания только ополчит против нас народ, и в этом я согласна с Азраилом из клана Огненного меча.
— Ты права, Мари, но дракон подчиняется Ану, а он не способен контролировать свои эмоции.
— Я уже сообщил вам очевидное, — всплеснул руками халиф, — что сын подпал под власть своей силы. В прошлом элементали огня постоянно носили с собой яд бощника и применяли его, когда их поглощала сила. Мне никто не сообщил, что Ану вошел в полную силу, иначе бы я предупредил его.
— Все закончилось хорошо только благодаря принцессе, она догадалась, что происходит с вашим сыном, — добавил Роах.
Отец Ану поглядел на меня с интересом и даже соизволил обратиться ко мне:
— Спасибо вам, ваше высочество. Женщины редко понимают в политике, но у вас прекрасная интуиция. — Он считал свои слова комплиментом, меня же от них перекосило.
— Если вы судите по своей супруге, то вы правы. Более ужасного политика я не встречала за всю свою жизнь.
— Причем здесь Има? — Он непонимающе уставился на меня.
— Это она решила, что неплохо бы насильно выдать меня замуж за вашего сына и тем самым упрочить династию. Против моей воли.
Слова ядом лились из моего рта. Никогда не замечала за собой подобной злопамятности, но мать должна была увидеть, что сын не в себе, а не пытаться воспользоваться его состоянием. Азраил сжал зубы, на скулах заиграли желваки. Иму ждет серьезный разговор.
— Похищение невесты у будущего императора — поступок очень недальновидный. Невозможно высказать словами мою благодарность за то, что не объявили нам войну. — Азраил поклонился Тавру.
Тот лишь очаровательно улыбнулся в ответ. Эх, вряд ли из Тавра выйдет толковый политик — беда в том, что на представителей сильного пола редко действует красота других мужчин, и халиф явно не относился к ее ценителям.
— Войну империя не объявляет, однако инцидент не останется без внимания, — вмешался Роах. — Ваша армия должна быть сокращена в два раза, ваши наследники, коих трое помимо Ану, должны явиться в столицу. Сам Ану будет постоянно находиться под воздействием яда бощника, пока мы не поймем, что делать с его силой. Ваша супруга должна принести личные извинения принцессе, наказание за ее поступок принц оставит за вами. Но только в этот раз. Ее поведение — это формальная попытка переворота, за подобные проступки существует только одно наказание… — Воздух, вырывающийся изо рта Роаха, был ледяным. Пусть Тавр и был наследным принцем, но Азраил слушал графа и боялся именно его гнева.
— Мы покидаем ваш гостеприимный край сегодня. До вечера необходимо уладить формальности, — голос принца звучал как патока, смягчая резкость тона Роаха. — Ану поедет с нами, дракон останется здесь.
Тавр поднялся из-за стола и подал мне руку. Он, как и я, не желал оставаться во дворце дольше необходимого. Граф вышел с нами, но намеревался вернуться, чтобы обсудить с правителем Востока торговые вопросы.
— Тавр, позволь поговорить с Маримар наедине, — попросил он.
К моему удивлению, принц подчинился просьбе и отступил.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67