Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Бегущая могила (ЛП) - Джоан Роулинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бегущая могила (ЛП) - Джоан Роулинг

78
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бегущая могила (ЛП) - Джоан Роулинг полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 228 229 230 ... 284
Перейти на страницу:
клиент, который сбежал из ВГЦ, и ты нам сказала. У тебя также был выбор, звонить ли Страйку и обвинять его в том, что он приставал к твоей клиентке. Именно ты позволила ему выяснить ее личность. Ты не можешь обвинять его в том, что он выполняет свою работу.

Подошел официант с просекко для Робин, и она сделала большой глоток.

— Я здесь потому, что человек, для извлечения которого из ВГЦ мы были наняты, вчера выбрался оттуда, но он очень растерян и, вероятно, находится в опасности. И не только самоубийства, — добавила она, когда Пруденс заговорила. — Мы думаем, что церковь могла бы принять более активное участие в их смерти, если бы ей дали такую возможность.

— Это доказывает, — сказала Пруденс горячим шепотом, — что вы оба не понимаете, во что вмешиваетесь. Люди, которые выходят из ВГЦ, часто бредят. Они думают, что церковь или Утонувший Пророк преследуют их, следят за ними, возможно, собираются убить их, но все это парано…

— В понедельник в наш офис пытался проникнуть вооруженный человек в маске. Он был заснят на камеру. В прошлом году бывший член церкви был убит выстрелом в голову. Мы точно знаем, что они следили за матерью двоих детей, которая повесилась на этой неделе после звонка с анонимного номера.

Второй раз за этот день Робин наблюдала, как подобная информация действует на человека, который никогда не сталкивался с угрозой насилия в своей повседневной жизни.

Официант поставил закуску на столик между двумя женщинами. Робин, которая была очень голодна, потянулась за пармской ветчиной.

— Я не собираюсь делать ничего, что может угрожать благополучию моей клиентки, — негромко сказала Пруденс Робин. — Так что если ты пришла сюда, желая… не знаю… Познакомиться или получить конфиденциальную информацию о ней…

— Может быть, подсознательно ты хочешь, чтобы она дала показания, — сказала Робин, наблюдая за тем, как на лице Пруденс появляется краска. — Вот почему ты сказала слишком много.

— А может быть, подсознательно ты только отговаривала Корма от встречи со мной, чтобы ты могла…

— Сделать себя героиней в его глазах? Если уж говорить о дешевых приемах, то я могу сказать, что вторичным мотивом, побудившим тебя рассказать нам о клиенте, который только что вышел из ВГЦ, было желание увеличить близость с новым братом.

Прежде чем Пруденс успела сформулировать несомненно яростную речь, зарождавшуюся в ее карих глазах, Робин продолжила:

— На ферме Чепменов есть ребенок. Его зовут Джейкоб. Я не знаю его фамилии — она должна быть Уэйс или Пирбрайт, но, вероятно, они не зарегистрировали его рождение…

Робин рассказала о том, как она десять часов ухаживала за Джейкобом. Она описала конвульсии мальчика, его затрудненное дыхание, ослабленные конечности, его жалкую борьбу за жизнь, несмотря на голод и отсутствие забот.

— Кто-то должен призвать их к ответу, — сказала Робин. — Надежные люди — и не один. Я не могу сделать это одна, я слишком скомпрометирована работой, на которую пошла. Но если два-три умных человека выступят и расскажут, что там происходит, что случилось с ними и что они видели, как это происходило с другими, я уверена, что и другие выступят. Это будет снежный ком.

— То есть ты хочешь, чтобы я попросила Флору поддержать родственника вашего клиента?

— И он ее поддержит, — сказала Робин. — Кроме того, есть шанс получить еще двух свидетелей, если мы сможем их вытащить. Они оба хотят уйти.

Пруденс сделала большой глоток красного вина, но половина его выплеснулась через край рта.

— Черт.

Она вытерла пятно салфеткой. Робин невозмутимо наблюдала за происходящим. Пруденс могла позволить себе химчистку и даже новое платье, если бы захотела.

— Послушай, — сказала Пруденс, отбрасывая испачканную вином салфетку и снова понижая голос, — ты не понимаешь, что Флора глубоко переживает.

— Может быть, это поможет ей дать показания?

— Легко тебе говорить.

— Я говорю из личного опыта, — сказала Робин. — После того как меня изнасиловали, задушили и бросили умирать, когда мне было девятнадцать лет, у меня началась агорафобия и клиническая депрессия. Дача показаний сыграла важную роль в моем выздоровлении. Я не говорю, что это было легко, и не говорю, что это было единственное, что помогло, но это помогло.

— Прости, — сказала Пруденс, ошеломленная, — я не знала…

— Ну, я бы предпочла, чтобы ты так и не узнала, — прямо сказала Робин. — Мне не очень нравится говорить об этом, и люди склонны думать, что ты используешь это, когда поднимаешь эту тему в подобных дискуссиях.

— Я не говорю, что ты…

— Я знаю, что это не так, но большинство людей предпочитают не слышать об этом, потому что это вызывает у них дискомфорт, а некоторые считают неприличным вообще упоминать об этом. Я пытаюсь сказать, что могу понять, что Флора не хочет, чтобы худшее время в ее жизни навсегда определило ее — но дело в том, что оно уже определило ее.

Я вернула себе чувство силы и самоуважения, когда насильника отправили за решетку. Я не утверждаю, что это было легко, потому что это было ужасно — это было тяжело, и, честно говоря, я часто чувствовала, что не хочу больше жить. Но это все равно помогло, не в то время, когда я переживала это, а после, потому что я знала, что помогла ему больше не делать этого с кем-либо.

Теперь Пруденс выглядела глубоко озадаченной.

— Послушай, Робин, – сказала она, — очевидно, я сочувствую твоему желанию подать на церковь в суд, но я не могу сказать то, что хотела бы сказать, потому что у меня есть обязательство сохранять конфиденциальность, что, — добавила она, — как ты уже отметила, может быть истолковано, что я нарушила закон, просто сказав тебе и Корму, что у меня есть клиент, который является бывшим членом ВГЦ.

— Я никогда не говорила, что ты нарушила…

— Прекрасно, может быть, это говорит моя совесть! — сказала Пруденс с внезапным жаром. — Может быть, после вашего с Кормом отъезда мне стало не по себе от того, что я так много наговорила! Может быть, я действительно подумала, не сказала ли я это именно по той причине, которую ты только что озвучила: чтобы привязать себя к нему поближе, чтобы хоть как-то участвовать в расследовании.

— Ух ты, — сказала Робин. —

1 ... 228 229 230 ... 284
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бегущая могила (ЛП) - Джоан Роулинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бегущая могила (ЛП) - Джоан Роулинг"