Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вкус Дружбы - Зозо Кат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вкус Дружбы - Зозо Кат

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вкус Дружбы - Зозо Кат полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 222 223 224 ... 234
Перейти на страницу:

Эйс все еще живой стоял на эшафоте прикованный кайросеки. Он еще жив! Рядом с ним я увидела сидящего Гарпа. Что этот старый идиот делает? Черт…

Где же Луффи?

Вот он! С ним тоже все в порядке. Слава богу… кажется он меня почувствовал, так как осматривается по сторонам в надежде увидеть. Дурак, смотри вперед!

Прямо на него на всех парах мчался Михоук. Чертов Соколиный Глаз! Луффи не сможет с ним сражаться. Во всяком случае, это только сдержит его, и мы потеряем драгоценные минуты.

Ринувшись в сторону Луффи, я резко материализовалась перед Соколиным Глазом, блокировав его удар мечом, что он готовил для Луффи.

— Лиловый Демон?! — прошептал шокированный Михок, явно не ожидавший моего появления.

— Привет, желтоглазый! — улыбнулась я. — Давненько не виделись! Луффи, беги к Эйсу, этого я возьму на себя.

— Понял! — ответил Луффи и побежал в сторону Эйса.

«Я рад, что с тобой все в порядке, Зозо!» — услышала я мысли брата.

Иди уже! У нас еще будет время для сантиментов.

Дважды Луффи уговаривать не пришлось.

Глава 77. Война

— Почему ты здесь? — спросил Михоук уже более серьезным голосом. Он не атаковал меня. Вернее атаковал, но не в полную силу. Что происходит? — Почему ты пришла в Маринфорд?

— А разве не ясно? — с улыбкой спросила я, делая выпад. Наша битва больше походила на театральное выступление, нежели на настоящий бой. Соколиный Глаз словно сам еще не знал, как ему стоит поступить. — Я пришла спасти брата!!!

— Мугивару? Или Огненного Кулака?

— Обоих!

— Так не получится, — ответил Михоук с ноткой сожаления в голосе. — Чтобы эта война окончилась, кто-то должен умереть.

— Черта с два! — крикнула я и атаковала уже более серьезно, но Соколиный Глаз ловко блокировал мою атаку. — Я спасу их! Сегодня никто из них не умрет!

— Лиловый Демон, — обратился ко мне мужчина. — Пока не поздно, уходи отсюда! — что? Что он такое говорит? Почему просит меня уходить? — Прошу, уходи! Эта война не должна была затронуть тебя.

— Но она затронула, Михоук! — гневно произнесла я. — И отступать я не намерена.

— Эйс — сын Гол Д. Роджера! Ему суждено умереть!

— Почему? Только из-за того, что он родился? — я чувствовала, что в груди разжигается костер ненависти и гнева. — Почему кто-то должен отвечать за поступки своих родителей? Эйс даже не видел его ни разу, но уже должен умереть!

Странно, но я в глазах Михоука видела, что он со мной согласен. Почему же он продолжает драться? Вернее он только делает вид, что мы деремся. Зачем ему это? Чтобы не потерять пост шичибукай? Он так дорожит этим местом? Черт, довольно! Если ему больше нечего мне сказать, пора прекращать эти игры. Он только задерживает меня от основного сражения.

— Михоук, ты либо атакуй меня, либо исчезни! — злобно прошептала я.

— Не могу, — с усталостью произнес мужчина. — Я не могу тебе позволить спасти Эйса. Слишком много поставлено на карту.

— Да чихала я на все это! — закричала я и вновь атаковала Михоука. Черт, если бы он сражался всерьез, то уже давно одолел бы меня. Но он только оттягивает время. Рано или поздно…

— Что ты делаешь, Соколиный Глаз? — услышала я смеющийся голос со стороны. Так и знала, что нас заметят. — Почему ты не атакуешь эту женщину?

Я и Михоук посмотрели в сторону говорившего. На куске замерзшей волны сидел огромный блондинистый мужик в солнечных очках и ярко-розовой шубе из перьев.

— Это что еще за чудо в перьях? — вырвалось у меня.

— Тебя это не касается, Дофламинго! — строго произнес Михоук.

— Вот как? — улыбался Дофламинго, причем улыбался так, что меня в дрожь бросило. Он словно безумен. — А мне показалось, что Лучший Фехтовальщик в Мире не может одолеть одну глупую девчонку. Может, помощь нужна? — Дофламинго вытянул перед собой руки, так, словно он собирался играть на клавишном инструменте. Что это такое?

В голове вновь прозвучало создание очередной двери со способностью. Но что у него за способность? Я же ничего не видела или видела, но не поняла, что увидела.

— Я сказал — не лезь! — крикнул Михоух и, взмахнув мечем, направил оглушительную разрезающую воздух атаку в сторону пернатого. Тот резко отскочил в сторону.

— Фу-фу-фу! — смеялся во все горло Дофламинго. — Ладно, ладно… я просто хотел помочь своему коллеге шичибукаю. Вдруг он проиграет такой малявке? Было бы забавно.

Блондин исчез, словно его тут и не было. Скорей всего он перешел на других противников. Значит он один из шичибукай… дело плохо.

— Послушай, Михоук, я не знаю, что за игру ты ведешь, но лучше уйди с моего пути, — предупредила я противника. — Я вижу, что ты не хочешь со мной биться всерьез, однако тут ситуация, где нужно точно знать на какой ты стороне.

— Я знаю, на какой я стороне, — сказал Соколиный Глаз и взмахнул мечом, заставив меня отскочить в сторону на несколько метров. Хоть это и был довольно серьезный удар, я бы не сказала, что Михоук бил в полную силу. Он снова себя ограничивает. Да сколько можно?

— Зачем ты все это делаешь? — крикнув, спросила я.

— Это необходимо, чтобы начать новую эру, — на полном серьезе ответил Михоук. — И чтобы это начать, необходима жертва. Такие, как я, прекрасно это понимают.

— Да какая, к черту, новая эра? Не говори загадками! — но тут у меня возникла мысль, благодаря которой все сложилось как дважды два. — Неужели ты думаешь, что следующим Лучшим Фехтовальщиком в Мире буду я? — Михоук ничего не ответил. Он не соглашался, но и не отрицал. Черт! Прямо в яблочко! — Идиот… им буду не я! Им будет Зоро! — Михоук не сводил с меня своих желтых глаз.

— Зоро? Ты про Ророноа Зоро? Этому мальчишке никогда не добраться до «наших» высот!

— Ошибаешься, — я смеялась. Он даже не представляет, как сильно ошибается на счет Зоро. — Зоро сможет стать лучшим! Он смог, только глядя на меня, изучить и понять одну из моих сильнейших техник, в то время как я его этому даже не учила!

— Что? — Соколиный Глаз замер на месте. Подобное он никак не ожидал услышать. Теперь он понимает, что даже если он будет номером «2», то и на его смену придут желающие.

— Теперь ты понял? — продолжала я улыбаться. — Ророноа Зоро станет Сильнейшим Мечником в Мире! Если тебя что-то не устраивает, то можешь катиться ко всем чертям!

Наши клинки скрестились вновь, от чего в разные стороны бросился небольшой поток искр. По глазам мужчины было видно, что он в растерянности. Он не знает, как поступить теперь. Что ж… это его вина. На стул шичибукая его никто насильно не садил.

Неожиданно со всех сторон затрещали ден ден муши, что были развешаны в каждом уголке Маринфорда.

1 ... 222 223 224 ... 234
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус Дружбы - Зозо Кат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вкус Дружбы - Зозо Кат"