Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » В перепутье дорог - Наталья Алексеевна Добровольская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В перепутье дорог - Наталья Алексеевна Добровольская

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В перепутье дорог - Наталья Алексеевна Добровольская полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 99
Перейти на страницу:
дворянок, а более простое – для купчих и мещанок. Это уже вещи статусные, красивое белье женщины из рук хватать будут.

Ведь только в 1889 году первый бюстгальтер был представлен на выставке в Париже француженкой Э. Кадоль. А после некоторых доработок в 1899 году первый бюстгальтер был запатентован Кристиной Хардт (Германия). Согласно истории, однажды девушка надела просторное платье, грудь из которого так и норовила выскочить. Чтобы не допустить этого, Кристина взяла два носовых платка, ленту и связала между собой. После проведенного в таком изделии вечера она и решила, что его нужно продвигать в массы. Свое творения Кристина Хардт назвала никак иначе, а «женской фуфайкой на лямках с укрепленными чашечками для груди». Русское слово бюстгальтер происходит от немецкого Büstenhalter, из Büste – «женская грудь» + Halter «держатель». А вот женская комбинация появится в дамском гардеробе только в последнее десятилетие XIX века. А по-настоящему популярной сделается в XX веке.

Но надо уже сейчас облегчить жизнь дам, заменить корсеты, которые вредно влияли на их здоровье. Вот и шила Полетт первые образцы этих вещей для хозяйки, Маши, да и себе в приданое.

– А теперь по магазину – давай определимся по ассортименту. Я хочу его назвать «Куча не мала» – у нас ведь там действительно куча всякого товара получается. Ведь товар наш ориентирован на купцов и мещан, их такое название заинтересует.

– Название мне нравится, у нас действительно куча всего, как в хорошем сельском магазине. Но пока товару как бы и много, и мало, всего на две-три недели торговли, ведь начали мы активно заниматься этим всего около месяца-двух назад.

– Первый наш товар – это валенки. Тут проблемы только в шерсти – боюсь, я уже всю скупил по деревням, надо на больших закупщиков выходить, есть у меня зацепки в Дорогобуже, буду пробивать – теперь у меня и статус есть. Можно уже и белых валенок побольше сделать – химические добавки у нас есть. Кстати, прозвище «пимашки» уже прижилось, их все так и кличут, мастерам нравится.

– Очень хорошо. А про белые валенки – будут статусной вещью, на подарки, на взятки, на поощрение. А еще помнишь – были такие бурки – валенки с подошвами резиновыми, их в Советской армии даже генералы носили, если сделаем такие для Мелиссино, наши идеи лучше пойдут. Можно кожи крепкой поискать, ею обшить. Давай подумаем над темой, эта идея на будущее. Но что еще я подумала – валенки товар, во-первых, сезонный, во-вторых – крестьянский, деревенский. Простым людям его особенно не купить – дорого, а вот кто побогаче, могут и нос воротить от такого товара.

– Тут вы не совсем правы, дворяне тоже про валенки спрашивают, ноги-то у всех одинаково мерзнут.

– Хорошо, тогда продавай им подороже, чтобы ценили. А основной запас пока все-таки для себя оставим, по заимкам попрячем дополнительно – для раненых, партизан, других крестьян.

– Еще проблема – после чёса шерсти много мелких остатков появилось, которые в дело пока не идут, надо подумать, куда бы их использовать?

– Игрушки тряпочные набивать ими можно? Не сильно они жесткие? Следующая сказка – «Колобок», как раз бы и пригодились! А еще из остатков можно фетр делать, красить его, аппликации на валенки вырезать да клеить, игрушки да панно разные – типа ковриков на стену. А еще игрушки валяные, их и легко можно сделать, и быстро – если руку набить. Можно и пояса овечьи на спину, говорят, помогает от радикулита. Хотя собачья да верблюжья шерсть лучше будет. Но опять это идеи на вырост, – рассуждала Наталья.

– Работников нам уже не хватает, в Васино многие заняты, даже ребятишки. Да, кстати, вам отец Павел список передал детей, как вы и просили, с указанием возраста, семьи, потребностей в хозяйстве.

– Спасибо, что не забыл, хочу потихоньку помогать вещами и продуктами.

– Дело хорошее, но тут думать надо – если начнем раздавать просто так – не вызовет ли это вопросы у крестьян? Я считаю, что лучше их за работу поощрять, рассчитываться деньгами или продуктами.

– Вот посмотрите – Пимашки нам фактически оброк уже выплатили валенками своими, значит, следующий товар надо у них покупать. Столяр, который лото да домино делает, – тоже, дети и девушки деревенские, которые помогали мешочки да кузовочки делать, – или в оброк их работу считать, или платить. По цене я уже примерно прикинул, можно и расчет сделать. Тут бухгалтерия хитрая, я все записи веду, вот вам могу копии передать. А то все на оброк уйдут, весной на барщине работать некому будет – а сеять надо будет много и быстро, – это уже Миша свои заботы выдал.

– Хорошо, с расчетом подумаю – денег совсем мало осталось, надо опять из будущего серебро нести. Хотя… Подожди-ка, я вот что подумала – гости наши с таким интересом на хрусталь поглядывали, а ведь его тоже можно носить, сейчас эти вещи потеряли статус, за ним уже никто не гоняется, как раньше, можно много набрать и по дешевке, – это уже Наталья в свою заветную книжечку пишет и продолжает: – Итак, дальше – сказка «Репка» и кубики к ней, сколько их уже?

– Книжек уже штук пятьдесят монахи мне передали, тут все на «мази», а вот с кубиками – проблема. Клей хороший кончился, со шкуркой проблема для обработки кубиков. Тут всего наборов тридцать сделали.

– Тогда сделаем так – наборы с кубиками продавать дороже раза в два, а то и в три, а вот книжек отдельно еще напечатать, пусть так покупают, там ведь тоже интересная фишка, если помнишь – книжка-раскраска – такого здесь еще нет, так что брать будут охотно…

– Теперь сказка «Морозко» – книжки тоже напечатаны, а вот с кукольным театром только сейчас сдвинулось – я тебе говорила, что с головками кукол были проблемы – вроде из глины получились неплохие. Будем пока только книжки продавать, тут «апостолов» надо немного поторопить, поощрить их. Кстати, я тебе не показала, какие мне глиняные игрушки «горшечники» налепили? Посмотри, что за красавцы, думаю, их охотно будут брать. А еще игрушки глиняные, свистульки, но тут работа только началась, – хвастается женщина. – А вот песни и рецепты надо еще допечатывать. Рецепты опять монахам отдадим, а вот песни придется Петру Степановичу на откуп – не справимся сами, слишком много всего, не осилим, «слона надо есть кусочками»! За предыдущий товар он полностью рассчитался, честно?

– Вроде честно, ему с нами не резон ссориться, песни да рецепты идут нарасхват, песни особенно барышни охотно берут, а рецепты – кухарки

1 ... 21 22 23 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В перепутье дорог - Наталья Алексеевна Добровольская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В перепутье дорог - Наталья Алексеевна Добровольская"