И зерно, и мука…
Сергей перехватил управление телом, схватился за горло, накладывая чары усиления голоса, и прорычал:
— Немедленно покинуть корабль!!! Все за борт!!! Спасайте принца!!!
В этот момент центральная мачта каракки переломилась, но не упала на палубу или за борт, удерживаемая остатками ещё не сгоревшего такелажа[9] она рухнула вертикально, пробив палубу подобно тарану.
Сначала ничего не происходило, потом раздался хлопок, и из иллюминаторов и вентиляционных отверстий, а также дыры в палубе вырвалось пламя. Затем, мощнейший взрыв разорвал корабль на части.
С каменным лицом Сергей отправился обратно, схватил Жанну за ворот, встряхнул, приводя в сознание, и развернул лицом к морю, показывая горящие обломки.
— Видишь. Видишь, до чего довела твоя забота о душе Публия!
Отбросив Жанну, он обернулся к шеренге только что доставленных солдатами пленных.
* * *
Сергей уже собственноручно почти задушил жреца, когда к нему с радостным воплем подбежал солдат.
— Ваше Величество… Фух… Принц жив!!!
— Что!?!
— Его не было на корабле. Сейчас приведут.
Окружающая толпа зашевелилась, расступилась, и под охраной двух солдат на пирс вышел Публий.
— Значит, «Важный пассажир» не мой сын?
— Нет. Именно он. Но принцу удалось бежать.
После прибытия в город, Публий пытался бежать, но был пойман, и посажен под замок в одном из складов. Пытаясь бежать, он отломал подгнившие доски стены, но толи там была поставлена заплатка, толи стояли ящики, но сбежать не получилось. Однако, из одного из отломков получился неплохой кол. Один из мятежных дворян послал за принцем двух слуг, один стоял на улице, второй вошёл внутрь, и отпёр комнату, где сидел Публий.
Принц ударил его колом в живот, выхватил из ножен на поясе кинжал и перерезал горло. Затем подкрался к двери, выскочил, несколько раз ударил кинжалом второго слугу и сбежал. По ящикам забрался на крышу, и нашёл позицию, удобную для наблюдения. Мы его увидели, только когда он сам нас окликнул.
— Молодец. Ты понял, что порой надо действовать решительно, а не сопли жевать рефлексируя.
— Разрешите доложить. — Замер на вытяжку посыльный. — На сдавшемся корабле взят богатый улов.
— Вот как?
— Так точно. Солдат там было мало, матросы их быстро связали, согнали жрецов в трюм и спустили шлюпки.
— Ну показывайте «улов».
Посыльный махнул рукой, и пара солдат подтащила связанного пожилого мужчину, в ярко-жёлтом одеянии.
— О! Первосвященник Великого Солнца Аберфорт Таф собственной персоной.
Пленный что-то промычал.
— Выньте кляп, послушаем, что он скажет в своё оправдание.
Однако, оправдываться пленный не захотел. Вместо этого он разразился бранью.
— Нечестивец. Великое Солнце покарает тебя. — Заявил Первосвященник, наконец перейдя к цензурной речи.
— Покарает Великое Солнце? А знаешь, это хорошая идея. — Сергей хищно улыбнулся.
[8] Рангоут — совокупность сооружений установленных на верхней палубе корабля и прочно соединённых с его корпусом. К рангоуту корабля относятся: мачты с их вооружением (стеньгами, реями, гафелями), грузовые стрелы, шлюпбалки, и др.
[9] Такелаж — совокупность снастей (тросов) всех видов, надёжно крепящих отдельные части рангоута на местах и служащих для оснастки и управления им.
Глава 6
Первосвященник провёл в темнице почти неделю. Всё это время его не таскали на допросы, не избивали, и даже кормили более-менее нормально. Тюремщики мрачно пошутили, что таков приказ короля, ибо «для получения вкусной хрустящей корочки нужен жирок».
И вот, около полудня безоблачного дня, когда солнце заливало своим светом окружающие город поля, Аберфорта вытащили из камеры, заковали в кандалы, так, что цепи от рук и ног шли к железному поясу, и, забросив в повозку, доставили к месту казни.
Первосвященник, учитывая шутки тюремщиков, ожидал сожжения на костре. Но вместо этого, он увидел пространство земли, накрытое плотной тканью, и стоящий рядом поворотный полиспаст[10].
Приговорённого зацепили поясом за крюк, которым оканчивалась цепь полиспаста, подняли и повернули.
Выйдя вперёд, Кассий сдёрнул ткань, открыв яму в которой находилось огромное, метров пять радиусом, вогнутое, почти полусферическое зеркало.
— Сбор в одном месте отражений множества обычных, плоских зеркал, даст большую температуру, но такая морока с фокусировкой. Вогнутое куда проще, и его вполне достаточно, чтобы ты в полной мере ощутил жар своего любимого Великого Солнца. Опускай.
Палач крутанул ворот, и первосвященник Великого Солнца Аберфорт Таф оказался в фокусе зеркала. Прошло всего несколько минут, и его догорающие остатки упали вниз, вместе с каплями металла расплавившихся кандалов и цепи.
* * *
Публий осторожно вошёл в кабинет отца.
— Ваше Величество. — Он официально обратился к Кассию. — Можно ли обратится…
— Прекрати этот официоз. Ты пришёл просить за маму?
— Да. Прошу сохранить ей жизнь.
— Ты ведь видел Архивариуса?
— Призрака, что обитает в библиотеке? Да.
— Хорошо. Как оказалось, в библиотеке документы хранятся всего лет 20–25, после чего, с целью освобождения места, их переносят в архив, где они и забываются. Но Архивариус следит и за теми документами, и, будучи при жизни сильным магом, правда с очень узкой специализацией, он оберегает их от разрушения. Вот, прочти.
Принц сел на стул по другую сторону стола, развернул свиток и вчитался.
— Вот оно что. — Закончив, произнёс он.
— Да. Как ты, я надеюсь, помнишь, первая жена Клавдия II умерла через несколько лет после того, как родила их единственного ребёнка, к счастью — сына. Король вступил в брак повторно, и этот брак был очень успешен, из пяти детей — четыре сына.
Хотя наследник и унаследовал слабое здоровье матери, всё указывало на то, что он взойдёт на трон. И тогда, по наущению матери, старший сын от второй жены поднял мятеж, но пал в бою.
Как организатор мятежа, его супруга была казнена, но перед Клавдием встал вопрос, хотя остальные сыновья и сохранили нейтралитет, но не было гарантий, что они не восстанут в будущем. И тогда, он взял новую жену, и издал этот закон.
— Понимаю. Если