Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
судить об этом. Он знал только, что Суарак веками правил империей своей железной рукой и что он вспыльчив, свиреп и непредсказуем. Однако было ещё кое-что, что занимало молодого слугу и отчего у него по спине бегали мурашки при мысли о Суараке. Но когда он пытался передать это чувство словами, ему на ум приходило лишь одно: казалось, что властитель… не совсем человек.
«Вот и теперь тоже», – подумал Сиодан, когда вспомнил о почти сыром мясе, которое нёс императору на завтрак.
Слуга перевёл дух, собрал всё своё мужество и открыл дверь. Император сразу обернулся в его сторону и буквально насквозь пронзил его взглядом. Сиодан потупился в пол, чтобы скрыть неловкость. Уже не в первый раз ему казалось, что перед ним глаза змеи: взгляд жёлтых глаз императора, напоминающих глаза рептилии, был столь же холоден.
– Давно было пора тебе зайти, – сердито произнёс император.
Голос владыки напомнил Сиодану шуршание сухих листьев. Он говорил негромко, но звук доносился до каждого уголка комнаты. – Я издалека тебя услышал.
Сиодан сглотнул. Это было совершенно невозможно, даже он своих шагов почти не слышал.
– Вот ваш завтрак, господин, – почтительно сказал он и низко поклонился.
Суарак с нетерпением подошёл прямо к подносу и сорвал с него серебряную крышку. Хотя на подносе были приборы, он руками схватил кусок мяса и запустил в него свои зубы только для того, чтобы в следующую секунду с отвращением его бросить через всю комнату.
– Я же говорил, что люблю с кровью! – в ярости прошипел он сквозь зубы.
По подбородку и пальцам у него стекал мясной сок. – Оно слишком сухое! Как вы только этого не понимаете? Я хочу сырое! – зарычал он и выбил у Сиодана из рук поднос.
Поднос упал на пол, и слуга испуганно попятился назад.
– Я передам повару, мой господин, – пролепетал он и побежал к двери.
– Да уж передай, – язвительно бросил император. – А ещё скажи, что если он ещё раз переварит мясо, на подносе окажется его голова!
Когда на краю леса показалась маленькая деревенька, Кейла остановилась и о чём-то задумалась. Найдя в кармане несколько монет, она протянула их Фло.
– Зачем мне деньги? – удивился он.
– Чтобы купить немного хлеба и мяса, – сказала Кейла, как будто это само собой разумеется. – Иначе нам скоро нечего будет есть.
Фло почувствовал себя очень одиноко, когда в последний раз оглянулся и вышел из-под защитного покрова леса. Кейла подробно объяснила, что ему сказать людям. Мол, его приняли в подмастерья в сапожную мастерскую своего дяди в Тьебре, и он как раз направляется туда. И всё равно Фло чувствовал себя не в своей тарелке: слишком многое могло пойти не по плану.
В нерешительности он остановился у первого дома. Разглядывая несколько куриц, расхаживающих по двору, Фло раздумывал, постучать прямо в первую дверь или ещё пройтись по деревне. Супермаркета у них здесь точно нет.
Чем больше он об этом думал, тем больше нервничал. Он не убежал прочь только потому, что представил, как вернётся к Кейле с пустыми руками. Может быть, стоит ещё поискать. Возможно, здесь есть рыночная площадь. Но решать не пришлось: дверь дома вдруг открылась, и на крыльцо вышла маленькая белокурая девочка. Куры, кудахтая, побежали к ней, и она начала сыпать им что-то из миски. Увидев Фло, малышка испуганно замерла на месте.
– Мама! Мама, тут какой-то чужой парень! – прокричала она звонким голосом.
У Фло дёрнулись ноги, и он почувствовал большое желание убежать прочь, но это уж точно вызвало бы подозрения. Он поздоровался с девочкой, не подходя ближе. Это оказалось правильным решением, потому что в дверном проёме появилась крупная женщина и враждебно на него посмотрела. В раскрасневшихся от работы руках она крепко сжимала метлу.
– Что тебе надо? – громко спросила она у него, жестом подозвав дочь к себе.
– Э-э-э, ничего, – замялся Фло. – Сударыня, – добавил он, чуть помедлив.
– Он на меня смотрел! – пожаловалась малышка, важничая.
– А ну-ка проваливай, пока я мужчин не позвала! – прокричала женщина, угрожая метлой.
– Хорошо, сударыня. – От страха Фло сделал несколько шагов назад.
Но нельзя убегать без еды. Кроме того, женщина вряд ли просто так его отпустит, если сочтёт подозрительным. Расправив плечи, Фло продолжил:
– Я не хотел напугать вашу дочку, – крикнул он как можно более почтительно.
– Да? А что ты хотел?
– Она… она просто так похожа на мою младшую сестрёнку. – Фло импровизировал на ходу. – Она осталась дома, а я вот иду к дядюшке в Тьебру, буду подмастерьем в его сапожной мастерской.
Черты женщины немного смягчились. Однако по положению тела в пространстве можно было сказать, что она всё ещё ему не доверяет.
– А что ты здесь забыл?
– Дорога длинная, а запасы кончились.
– Хочешь что-то выклянчить? – Женщина снова стала враждебна.
– Нет, – поспешил уверить её Фло. – Я могу заплатить. Кажется, отец дал мне с собой несколько монет.
Чтобы подтвердить свои слова, он показал ей деньги.
– А что именно ты хочешь, парень? – Голос женщины стал куда приветливее.
– Хлеба и немного копчёного мяса, если у вас найдётся.
– Конечно, найдётся. Селена, сбегай в амбар и принеси юноше мясо, хлеб и несколько яиц, – велела она дочери.
Та посмотрела на Фло с любопытством и усердно принялась выполнять приказ матери. Хозяйка доброжелательно взглянула на Фло:
– До Тьебры ещё далеко. Заходи, выпьешь молока, пока Селена не вернулась.
– Но я не смогу за него заплатить, – осторожно признался Фло. Кейла отсчитала ровно столько монет, сколько нужно.
– Ничего страшного, – махнула рукой женщина и, заметив его недоверчивый взгляд, открыла дверь в дом и засмеялась.
– В наше время шляется всякий сброд, но ты кажешься приличным парнем из хорошей семьи. У меня у самой сын учится в Тьебре. Сможешь ему от меня передать письмо? Думала отправить с торговцем с воскресного базара, но с тобой будет быстрее, – улыбнулась она. – А у тебя сразу появится друг. Согласен? – Она с надеждой посмотрела на него.
Фло было неловко, но правдоподобной отговорки не находилось.
– Да, конечно.
Когда женщина обрадованно пошла за письмом, ему захотелось провалиться сквозь землю.
Фло жадно посмотрел на кружку свежего молока, стоявшую на столе, но удержался от искушения. Хватит уже того, что ложью он добился расположения хозяйки дома, не хотелось ещё теперь и выпивать её молоко.
Вскоре женщина вернулась и протянула ему конверт, на котором каракулями было написано всего одно слово, вероятно, имя сына. Фло постарался поточнее запомнить, где его искать, что было непросто, ведь города он совсем не знал. Ему хотя бы удалось запомнить
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53