Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 24
голос…её голос! Он был пронзительнее любой приятной музыки, что только поднимало ему настроение. Голос позвал его: "Т, сюда! Я здесь, я хочу поговорить!" — милым голосом позвала его жена.
Торк же, мигом, с улыбкой, бросился к ней. Он крепко обнял её, получив в ответ взаимные объятия Кармен: "О-ох, Торк…я так скучала по тебе."
— "Я…я тоже, любимая…Я хочу вернуть тебя, хочу быть с тобой…вернись ко мне."
— "Ох, если бы это было только возможно, Т. Я уже не живая, я могу быть лишь в таком обличали да и не надолго."
— "Тогда…зачем ты пришла?"
— "Я хочу помочь тебе. То, что сказал Майлз-враньё!"
— "Что?!"
Тико тоже подхватил: "Что?!"
— "Да…это так. Он хотел лишь обезопасить себя. Видишь ли, Блэкмор нашёл его раньше вас и предупредил, чтобы тот молчал и завёл вас в ловушку. Не вините его, умоляю, это было далеко не по его воле! Уже сейчас он там сидит и сильно раскаивается за это. Вас лишь хотели заманить к Стиквеллу."
— "Но…что тогда нам делать?"
— "Он всё же сказал долю правды. Джордан действительно всё знает и даже пыталась с Лютером договориться, но у неё не вышло, что очевидно. Она сейчас в бывшем здании торговой компании, собирает для своих людей из фонда как можно больше оружия."
Торк не мог ничего сказать. Он будто снова потерял голос. Не мог смириться с тем, что сейчас услышал. Молчание опять же прервал юноша: "Я…я хоть почти и не был здесь, но я знаю, где это. По карте, что была у входа в порт, я успел её как-то изучить…"
— "Хорошо. Береги себя, Т и ты тоже, Тико. Найди её…и затвори накрепко эти ворота лжи…"
— "Хорошо…обещаю."
Кармен поцеловала Торка, позже, исчезла.
Тико тоже немало удивлён всему, что происходит, но придётся всё это принять… Позже, он всё же вымолвил: "Что ж, пойдём. Я понимаю, какого тебе, но медлить нас тоже нельзя. Если тебя это так тревожит…можешь высказаться мне по дороге."
— "Да…идём."
И вот, очередная беготня, да. Информация, которой эти двое теперь владели, наводила далеко не на самые лучшие мысли, но, как бы то ни было, нужно двигаться дальше. Ведь ещё чуть-чуть и они достигнут главной цели. Это одновременно и радовало и пугало. С одной стороны, если они справятся, то смогут избавить себя и остальных от этих оков страданий… А с другой… В случае поражения всё закончится, причём самым наихудшим образом… Бррр… Даже представлять такое противно и страшно…
Счёт времени был потерян, поэтому сказать сколько прошло с момента их прибытия, было довольно проблематично.
Но, так или иначе, до нужного здания им удалось добраться. И, стоя неподалёку от входа, Тико, с наигранной ухмылкой, выпалил: "Ну… Это будут долгие разборки… Хотя, впереди нас ждёт ещё более "грандиозное" событие."
— " Да уж… "
Пройдя внутрь, первое, что бросалось во внимание, так это то, что в помещении было очень тихо и пусто… Что-то было определённо не так, это очевидно была своего рода ловушка.
В этот же миг, показалась Джордан, по всей видимости, она уже знала, что эти двое сюда прибудут, но не ожидала, что так скоро.
— " Ну наконец-то, наши "уважаемые гости" пришли. Наш беглец — Торк, ну и мутант неизвестного происхождения, который очень походит на домашнего питомца."
— " Я… Я не питомец!" — возразил юноша, слова этой женщины немного задели его.
— " Пф… Без разницы. Впрочем, я знаю, зачем вы здесь, однако всё не так просто. Понимаете ли… Не в моих интересах вести с вами эту дискуссию."
Тут же зеленоволосый успел тысячу раз пожалеть, о том, что приходил к ней за помощью.
"Хах, я бы сказала, что прошу пройти вас на выход, но боюсь, что вы уж более не покинете это место! "
— " Да как ты смее-…!" — Тико хотел ринуться к блондинке и высказать ей пару "ласковых", но не вышло, его остановил Торк, показывая жестом руки, что лучше тому остаться на месте.
Вдруг, отовсюду появились подчинённые Джордан. Те окружили мутанта и заключённого со всех сторон, буквально зажав их, однако те не растерялись. Лишь обменявшись взглядами, они поняли друг друга без слов.
После чего и последовала битва, действовать нужно было очень аккуратно, дабы не задели выстрелами. Это было очень напряжённо и до безумия долго.
Но вот, пару человек и помещение было усыпано "букетом" из бездыханных и обездвиженных тел. Да, не обошлось без ранений, но благо ничего серьёзного не было.
Женщина была весьма возмущена и зла: "К… Как?! Каким образом вы с ними вот так расправились?! Они же были-лучшими из лучших! Какого чëрта!?"
Торк, бросив озлобленный взгляд, промолвил: " Всё кончено…. Джордан…"
Она посмотрела на Тико: "А вот ты…"
Тико стало не по себе.
"Я жалею, что тогда отпустила тебя и позволила уйти со Шрамом. Он меня предал…А потом я поняла. Я должна бежать, далеко бежать. Но потом…я разузнала о ваших планах. А теперь…вы…пожалеете о том, что пришли сюда!" — она взялась за нож и набросилась на Торка. Он же, быстро среагировал и перерезал ей горло. Её последние слова были: "Блэк-мор…"-она пала, уже без признаков жизни.
— "Ты цел, Торк?"
— "Да вроде…да. Я, благо, вовремя среагировал. М-да, жалко её."
— "Угу, но она того заслуживает."
— "Да, ты прав. Так, надо найти её записи, давай, пока солдаты не набежали."
Они с большой спешкой искали то, что нужно. Рыскали по всему кабинету, перебирали все ящики…ничего. Но тут, Торка осенило и он проверил её походную сумку. Он вытащил из неё аккуратно сделанную книжку, с личными рукописями: "О, вот, нашёл!" — он начал листать и читать всё, что было связано с Блэкмором. Особенно, он выделил: "Я всё не прекращаю влюбляться в этого идиота. Попала я, сидела бы лучше, да мутантов исследовала. Упал он мне…м-да. Я даже восхищаюсь им, ведь он, в отличии от меня-бессмертен. Однако, всё же он имеет свою слабое место, как я поняла. Некий "Камень жизни", который он носит под рубашкой. Без него он теряет свою неуязвимость и становится обычным ощущаемым человеком. Бессильным. Он теряет всё. Видимо, выходит, что прозвище ему "злой дух"-лишь ошибочное мнение других. Что ж. Даже будучи обычным человеком, я буду всё равно его любить…"
Пока они всё это читали, сзади прозвучал голос доктора: "О, нашли! Я рад, что главная тайна Блэкмора раскрыта!" — Киллджой. Он был изображён на маленьком экране телевизора, который стоял неподалёку.
"Что ж. Теперь, я думаю, что вы знаете,
Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 24