Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Икар должен упасть - Кирил Малкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Икар должен упасть - Кирил Малкин

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Икар должен упасть - Кирил Малкин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:
кончилось? Нет. — он покачал головой. — Всё только начинается, девочка. Когда мы доберёмся до Новой Земли, где нас уже не будут сдерживать земные законы… где мы сами и будем законом… мы посадим тебя в клетку, и будем проводить столько экспериментов, сколько потребуется.

— Нет… — Валентина проморгалась, пытаясь стряхнуть слёзы. — Нет, прошу…

— Да. Именно так. А если надумаешь умереть от старости, мы тебя омолодим. И так раз за разом. Столетие за столетием. Тебя ждёт очень долгая и очень насыщенная жизнь во славу и величие Новой Земли! В криокапсулу её! Этого тоже. — Стивен повернулся к Уинстону. — Твоя жизнь будет короткой, а смерть… не напрасной.

— Пожалуйста… — Валентина обессиленно попыталась вырваться, но Даниил крепко держал её за руки. — Пожалуйста!..

— Плачь, плачь, девочка. — Стивен погладил её по голове. — Если тебе так будет легче.

Лифт доставил их к переборке отсека криокапсул. Тот занимал значительную часть «Икара», располагаясь по его правому борту во всю высоту первопроходца. Из всех отсеков этот был самым большим. Учитывая, что потолки здесь были всего два метра высотой, земным инженерам удалось впихнуть сюда около ста этажей по пятьдесят криокамер на каждом. Несоизмеримо с «Ясоном», отсек криокамер которого был в три раза шире и в два раза выше, но достаточно, чтобы основать новую колонию и захватить остальные с помощью вооружения и техники, что вёз с собой «Икар». Отсек был освещён холодным голубым светом, который должен был смениться на тёплый жёлтый, когда камеры откроются.

Сами криокапсулы были изобретены одним из учёных в команде Уильяма Троя, и после множества экспериментов пришли к своему окончательному варианту. Их конструкция и принцип работы были запатентованы и засекречены Уильямом, но свою исключительную надёжность и работоспособность они уже успели доказать в перелётах Земля-Марс. В технологическом листе значилось, что криокапсулы могут поддерживать жизнеспособность помещённого в них человека до двухсот лет, а их финальные версии смогли ещё и не допускать образования патологий, свойственных для первых образцов.

На самой Земле криокапсулы нашли себе применение в качестве своеобразных машин времени. За значительную плату некоторые желающие могли погрузиться в сон на десять, двадцать, пятьдесят или сто лет. Для них этот срок пролетал так же, словно они легли спать вечером, а проснулись утром. Миллионам людей это понравилось настолько, что они делали это раз за разом с перерывом в год, чтобы полностью восстановить организм. Прибыль от криокапсул быстро достигла более пятидесяти процентов в бизнес-портфеле Уильяма Троя, сделав его корпорацию самой дорогой и прибыльной в истории человечества. Тем же, кто лёг спать сразу на сто лет, заплатив Уильяму астрономическую сумму, проснуться не суждено было в принципе. И сам Уильям с самого начала об этом прекрасно знал.

— Девочка моя… — голос спереди был до боли знакомым. — Стивен, что ты с ней?..

— Не было выбора. — ответил тот. — Но я постарался быть с ней помягче.

— Хорошо.

Почти не разбирая дороги и шатаясь из стороны в сторону, Валентина вновь попыталась вырваться, но Даниил крепко держал её руки, и всё, что она смогла сделать, это приоткрыть глаза. Силуэт впереди стал более отчётливым. Валентина прищурилась, с трудом удерживая свои потяжелевшие веки.

— Уильям… — прохрипела она. — Трой. Не человек, а… самый настоящий… конь…

— Иронично. — тот довольно улыбнулся. — Особенно в контексте древнегреческой… самочувствие?

— Пошёл на. — матерное слово.

— Грубо. — тот покачал головой. — Но это не… как прилетим, сделаем сговорчивей…

— Лучше у…бейте меня.

Даниил с Каталиной погрузили Валентину в криокапсулу, начав подготовку к её запуску. Руки и ноги были плотно зафиксированы в креплениях. Каталина начала аккуратно вживлять в вены множество трубок с растворами и питательными веществами. Валентина, наконец, смогла полностью рассмотреть Уильяма — всё такой же седой, тот выглядел определённо старее, чем перед самим взлётом. Уильям приподнял седые брови:

— Зачем? Зачем убивать?

— Я… — она покачала головой. — Не хочу… жить…

— Почему?

— Устала… устала… хотела сбежать…

— С Земли?

— Да.. — она кивнула. — Чтобы…

— Умереть, как все обычные?..

— Да…

— Понимаю.

— Пожалуйста…

— Нет, нет, и… — Уильям покачал головой. — Посмотри на меня. Видишь?

— Что?..

— Старею. Из года в… всё чаще омолаживаю себя. Хуже работает.

— А причём…

— Ты?

— Да…

— Ты мой ключ.

— Пожалуйста…

— Это тоже иронично. — Уильям ткнул в себя. — Я не могу… старею, что бы я ни делал. Всё быстрее и… не хочу умирать. Много работы. Ты же… бессмертие в твоих генах. И ты устала жить. Парадокс. Ирония. Несправедливость.

— Я не… вы…

Каталина быстро и аккуратно закончила все приготовления. Раствор уже начал поступать внутрь. Валентина чувствовала и холод, и тепло, и боль, и долгожданное наслаждение от расслабления каждой мышцы в её организме. И только разум кричал и вопил, не в состоянии смириться с таким концом. Тем не менее, она уже ничего не могла поделать. Таков был исход.

Я смотрел, как закрывается её криокапсула. Я мог ей помочь. Мог нейтрализовать и Стивена, и Уильяма и всех остальных, и вытащить её оттуда. Я мог даже всё переписать, с самого инцидента, но я не имел права. История должна развиваться так, как она должна развиваться. Слишком много шишек я набил. Слишком много ошибок понаделал. Нет. Только не сейчас.

— Спи, девочка моя. — Уильям прислонил руку к стеклу криокапсулы. — Увидимся на Новой Земле.

Валентина со слезами на глазах смогла только несколько раз покачать головой, а губы её застыли, так и не сумев произнести простое «пожалуйста…».

— Во славу и величие Новой Земли! — с гордостью произнёс Стивен, помогая Каталине и Даниилу запихнуть в криокапсулу Уинстона. — Наконец-то.

Каталина со всем своим перфекционизмом уже успела полностью обработать и перевязать его рану, а так же ввести ему обезболивающее и седативное. Теперь же она подготавливала его криокапсулу и самого Уинстона так же, как подготовила Валентину.

— У вас… — прохрипел тот, проваливаясь в сон. — Ничего не выйдет.

— Мы справимся. — Уильям подошёл к нему, смотря на него с прищуром. — Это… неизбежно.

— Нет… нет… «Икар» должен упасть…

— Это почему?

— Бездна…

— Бездна?

— Скоро узнаете.

— Что за Бездна?

— Там… рядом…

— Что за Бездна, Уинстон?

Уинстон уснул. Криокапсула работала. Двое мужчин и девушка простояли ещё несколько секунд, после чего покинули отсек, оставив меня в окружении спящих людей. Я открыл глаза и осмотрелся. Там, в слоях, всё всегда выглядит серо и уныло, хоть и величественно, и грандиозно, и даже бесконечно одновременно, но долгое отсутствие красок всё равно начинает угнетать. И даже холодный голубой свет вокруг меня выглядел как минимум прекрасно.

Всё кончено.

Конец истории.

Валентина спала. Как и Уинстон. Их истории были закончены, хотя я всё ещё

1 ... 21 22 23 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Икар должен упасть - Кирил Малкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Икар должен упасть - Кирил Малкин"