Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44
на работу нельзя!
– Мне пришлось. Очень нужно было тебя увидеть, – сказала Мег, направляясь в гостиную.
Энсон снял пальто и проследовал за ней в гостиную.
– В чем дело?
– Присядь.
Он нетерпеливо сел на диван, а она опустилась на пол у его ног.
– Джон, все пропало. Мы уезжаем отсюда.
Энсон похолодел:
– Уезжаете? Что ты имеешь в виду?
– Фил сообщил мне вчера вечером. Мы собираемся во Флориду в конце месяца.
– Во Флориду? – Он растерянно уставился на нее. – Мег! Что все это значит?!
Она безнадежно пожала плечами:
– Так он сказал. Есть один человек по имени Герман Шуман… у него крупное садоводческое хозяйство во Флориде. Пару дней назад он был в магазине Фрэмли. И видел, на что способен Фил. Он предложил ему партнерство. Фил вне себя от радости. Это как раз то, о чем он мечтал, и безо всякого риска.
Энсон откинулся на спинку дивана.
– В конце месяца?
– Да. На этой неделе Фил подаст заявление об уходе. И это еще не все. Он собирается аннулировать страховку. Ему больше не нужен стартовый капитал.
– И ты поедешь с ним? – спросил Энсон.
– А что мне остается? – Неожиданно Мег схватила его за руки. – О Джон, я так не хочу с тобой расставаться! Неужели нельзя ничего придумать!
Он притянул ее к себе, пытаясь осознать услышанное. Флорида! Она окажется в милях от него! Кроме того, он не получит денег, на которые так рассчитывал, о которых так мечтал.
Мег отстранилась от него, встала и принялась ходить из угла в угол.
– Теперь понимаешь? Я должна была тебе позвонить! Мы можем избавиться от него до отъезда? Это наша единственная надежда, Джон. Если мы покончим с ним до конца месяца…
– Я понял, – прервал он ее, – дай подумать. – Энсон сжал голову руками. – Сколько у нас времени?.. Восемнадцать дней?
– Да.
В его сердце закрался неприятный холодок.
– Мэддокс!
– О, будь проклят этот твой Мэддокс! – воскликнула Мег. – Если мы не сделаем этого до конца месяца, значит не сделаем никогда! Джон! Я готова рискнуть… а ты?
– Но как? – спросил Энсон, колеблясь. – Я думал, у меня есть пять месяцев, а теперь оказывается, что всего восемнадцать дней!
Мег сделала быстрый, резкий вдох. Она его зацепила! Последние дни и ночи она только и думала о том, как бы убедить Энсона избавиться от Фила прежде, чем она потеряет Джерри Хогана. Неожиданно ей пришло в голову сказать, будто Филу сделали выгодное предложение и он собирается переезжать. Она знала, что риск минимален: Энсон не станет ее проверять. И вот теперь он стоял перед ней и соображал, как быть.
– Я должен подумать над этим, – сказал Энсон. – Мег, я могу остаться на ночь?
Уж в такой-то ситуации не стоит скупиться на ласки. В конце концов, в прошлом она спала с десятками гораздо менее привлекательных мужчин, чем Энсон. Придется потерпеть.
– Конечно. – И она прижалась к нему, пытаясь сдержать дрожь отвращения, которая охватывала ее всякий раз, когда к ней прикасались его руки.
Последний час Энсон лежал без сна. Было уже три часа ночи, и белый лунный свет падал на кровать, освещая изгибы обнаженного тела спящей рядом Мег. Внезапно он насторожился, поймав себя на мысли, что без всякой на то причины думает о Гарри Дэвисе и их недавнем разговоре во время обеда. Он вспомнил, что сказал Дэвис: «У меня самого дочь-подросток. Если этот подонок уже изнасиловал одну девушку, он на этом не остановится».
Энсон резко сел в кровати.
– Мег! – позвал он.
Ее тихое, мерное посапывание оборвалось. Она пошевелилась и проснулась.
– Мег! – Энсон нетерпеливо тряс ее за руку. – Очнись наконец! Надо поговорить.
Она застонала и приподнялась:
– В чем дело?
– У тебя есть вчерашняя газета?
Она посмотрела на него как на сумасшедшего:
– Газета? Да… внизу.
– Принеси! И сделай мне кофе. Мег, пошевеливайся, у меня родилась идея!
Встревоженная его тоном, Мег выскользнула из постели и накинула халат. Нетвердой походкой она направилась к двери.
– Быстрее! – поторопил ее Энсон.
Он включил свет и, натянув на себя простыню, стал с нетерпением ждать ее возвращения.
Через несколько минут она вошла в комнату: под мышкой – газета, в руках – поднос с кофейником и двумя чашками.
Энсон выхватил у нее газету и начал читать заголовки, пока Мег разливала кофе.
– В чем дело? – снова спросила она.
Он лишь махнул рукой, чтобы она замолчала. Мег пожала плечами и уселась на кровать. Она потягивала кофе и наблюдала за ним.
Через несколько минут Энсон отбросил газету и взял из ее рук чашку кофе.
– Кажется, я придумал! – сказал он. – Видишь это? – Он ткнул пальцем в один из заголовков.
Все еще сонная, Мег недоуменно переводила взгляд с газеты на Энсона:
– Ничего не понимаю!
Он нетерпеливо указал на заголовок:
МАНЬЯК В ОКРУГЕ:
ЗВЕРСКОЕ НАПАДЕНИЕ НА ДЕВУШКУ И ЕЕ СПУТНИКА
– Такие психи всегда повторяют попытку, – пояснил он. – Мы должны это использовать. Он убьет Барлоу и нападет на тебя. Даже Мэддоксу придется смириться в такой ситуации!
Мег смотрела на него так, будто у него окончательно поехала крыша:
– Что ты несешь? Кто на меня нападет?
Энсон допил кофе и поставил чашку.
– Здесь говорится, что полиция предупреждает горожан об опасности повторного нападения. Значит, копы ждут новое преступление! Неужели ты не понимаешь: это именно то, что нам нужно!
Он отбросил газету в сторону:
– Девушка дала полиции описание нападавшего. По ее словам, он невысокий, с толстым лицом и вытаращенными глазами. На нем были черное пальто и черная шляпа с широкими полями. Когда она боролась с ним, шляпа слетела, и оказалось, что он абсолютно лысый! Это описание тоже может сыграть нам на руку! Теперь у нас есть человек, который убьет Барлоу! Ты дашь полиции его описание! Они только и ждут, что этот убийца и насильник снова проявит себя, и примут все твои слова за чистую монету! Вот он, надежный способ избавиться от Барлоу и получить деньги!
Мег оставалась неподвижной, ее мозг с трудом улавливал смысл его слов.
– Кажется, ты говорила, что скоро годовщина вашей свадьбы? – продолжал Энсон. – Когда конкретно?
– В эту пятницу… – недоуменно сказала она. – А что?
– Через четыре дня! Это наш шанс! Ты должна уговорить Барлоу пригласить тебя на ужин, а после него поехать в какое-нибудь уединенное место… Например, в долину Ясона. Я буду ждать вас там.
Глаза Мег расширились.
– А дальше?..
– Это, – Энсон постучал пальцем по заголовку, – повторится.
Мег вздрогнула:
– Хочешь сказать, ты застрелишь Фила?
– Именно.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44