Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Я роняю лицо в ладони.
– Мне страшно, Лив. Боюсь встречаться с ним. Что, если я ошибусь и проиграю?
– Ты его не слышала. Он поражен и убит горем, и я готова левую сиську себе отрубить, чтобы мой парень говорил обо мне так, как он говорил о тебе. Я знаю, что ты волнуешься, но ты не можешь знать, как он отреагирует, и никогда не узнаешь, если хотя бы не выслушаешь его. Если ты не хочешь делать это ради себя, то сделай ради…
– Довольно. Хорошо, ты победила. Я подумаю о том, чтобы встретиться с ним. Но это все, что я могу обещать.
– Начало положено, – радостно отзывается она, ложась обратно в кровать.
– Только, пожалуйста, не говори мне, что ты новоиспеченный участник фан-клуба Кэлвина Кеннеди, – ворчу я.
Она хохочет.
– Единственный фан-клуб, в котором я состою, это фан-клуб Ланы Уильямс.
* * *
Мое настроение улучшается, когда автобус въезжает в Эрлтон. Я выхожу на привычной остановке и проделываю остаток пути пешком. Благоуханный аромат все еще витает во влажном утреннем воздухе, я снимаю свою джинсовку и запихиваю в рюкзак. Земля под ногами сухая все время, пока я иду по узкой дороге, вьющейся вокруг озера. Под кронами деревьев немного прохладнее, я запрокидываю лицо к небу, ловя запахи и звуки. Поэтичное щебетание птиц еще больше улучшает мое настроение. С каждым шагом я все ближе к Хьюсону, и моя походка становится летящей. Я очень скучала по нему, когда была в школе, хотя и знала, что все делалось только ради него.
Добравшись до высоких ворот из кованого железа, ведущих в обширное поместье моих бабушки и дедушки, я набираю код безопасности на панели и делаю шаг назад, когда ворота открываются. Я тихо ахаю от удивления, когда вижу Джерома – дворецкого бабушки и дедушки, ожидающего во внедорожнике сразу у входа.
– А вот и вы, мисс Лана, – приветствует он меня, высунувшись из открытого окна со стороны водительского сиденья. – Славное утро.
– Действительно.
– Я занимался утренними делами и подумал, что вам может быть приятно прокатиться до дома.
Я уже распахнула дверцу пассажирского сиденья.
– Большое спасибо. Очень предусмотрительно.
– К вашим услугам, мисс Лана. Вы же знаете.
Мы едем по дороге в приятной тишине. Акры ухоженных газонов окружают нас с обеих сторон, пока мы подъезжаем к дому. Поместье спереди огорожено высокой стеной, а сзади его обрамляют высокие дубы, отделяя дом от частного причала на прелестном озере. Если не обращать внимания на старомодные верования моих бабушки и дедушки и их прохладное отношение, это место можно назвать уголком рая на земле.
Я понимаю, как мама росла в уединении.
В поле зрения появляется дом, и внедорожник плавно съезжает на вымощенную красным кирпичом дорожку, ведущую к главному входу. Две мощные пальмы возвышаются над фонтаном, расположенным по центру. Дом моих бабушки и дедушки оформлен в традиционном стиле. Двухэтажный, выкрашенный в белый цвет, с шестью ступеньками, ведущими к двойным дверям из красного дерева. Крыльцо опирается на три огромные белые колонны, придающие грандиозный вид. По обеим сторонам от него по всей ширине дома простирется терраса. Двенадцать спален, четырнадцать ванных комнат, шесть больших приемных, библиотека, две кухни, открытый бассейн и внутренний дворик – все это являет собой далекий от бунгало мир, и я выросла в нем. Не то чтобы обстановка кажется слишком незнакомой. Дом Кеннеди в Уэлсли также был изысканными и со всеми удобствами, которые только можно представить. Я привыкла находиться в окружении роскоши и богатства.
Я просто не привыкла жить среди них.
Не то чтобы я возражаю.
Несмотря на все сомнения, бабушка с дедушкой забрали к себе меня, маму и Хьюсона.
Я выскакиваю из внедорожника и взбегаю по ступенькам, когда входная дверь медленно открывается. Мама улыбается мне, а маленький мальчик у нее на руках счастливо пускает слюни. Все следы тревоги покидают меня, стоит лишь взглянуть на него. Бросив сумку, я быстро преодолеваю разделяющее нас расстояние и хватаю Хьюсона на руки.
– Привет, малыш! – Я прижимаюсь губам к его лбу. – Мамочка очень скучала по тебе.
Глава 10
Кэлвин
Я испытываю ужасное ощущение дежавю, сидя в том же дайнере, что и на прошлой неделе, почти в то же время и с той же девушкой, расположившейся напротив. Я написал Шелби пару часов назад, попросив о встрече. Не особо понял, что это было минувшим вечером, и нам стоило окончательно прояснить ситуацию. Другие девушки для Ланы как красная тряпка для быка. И будь я проклят, если позволил бы Шелби все испортить. Хотя я и так не собираюсь упоминать о Лане, но догадываюсь, что она хотела бы сохранить все в секрете. Надеюсь донести до Шелби, как много Лана для меня значит, и объяснить, что нет вообще никакой возможности ни переспать, ни даже встречаться. Я не буду делать ничего такого, что может поставить под угрозу шансы быть вместе с девушкой, которую я люблю.
Шелби отпивает свой латте, внимательно глядя на меня поверх чашки. Очевидно, что она тщательно позаботилась об одежде и макияже, но ради меня это было пустой тратой времени.
– Я знала, что ты позвонишь, – сияет она. – Знала, что ты одумаешься.
Я не могу понять, она тупит или бредит, или и то и другое одновременно.
– Шелби, я позвал тебя сюда, чтобы прояснить недоразумение. Я думал, что мы поняли друг друга, но после вчерашнего, кажется, нужны дополнительные разъяснения. Не хочу говорить, как козел, да и быть им не хочу, но ты меня не интересуешь. Абсолютно. Я считаю правильным выложить все как есть, чтобы ты не тратила на меня время впустую. Как ты и говорила, куча парней будет просто счастлива пойти с тобой на свидание, не стоит зацикливаться на мне.
Ее глаза вспыхивают, а шея краснеет. Она начинает заводиться.
– Вау, твоя легендарная эгоистичность – это правда.
– Шелби, что тебе от меня нужно? – вздыхаю я, уже устав от этого разговора.
– Нам было бы так хорошо вместе. Я это знаю. И ты знаешь.
Ну и бред.
– Все было прекрасно, пока не появилась эта девчонка. Кто она?
– Она моя… лучшая подруга. Я приехал сюда из-за нее. Мы потеряли связь, но я хочу снова начать общаться с ней. Ее дружба очень важна для меня. – Я собирался признаться, что она была моей девушкой, но подумал, что Шелби это не понравилось бы. В прошлом Лане приходилось сталкиваться с низостью со стороны других девушек, и я не могу подвергать ее новому риску.
Озадаченное выражение появляется на ее лице.
– Если она всего лишь подруга, то почему стала проблемой для наших отношений?
Мне хочется удариться головой об стену.
– Я не знаю, как еще более ясно сказать, Шелби. Вне зависимости от того, кем является для меня Лана, или от того, как она отреагировала бы, у нас с тобой нет будущего. Ты меня не интересуешь. – Я встаю. – Я пытаюсь быть джентльменом. Но если ты снова начнешь открыто подкатывать ко мне, я не буду таким вежливым. Хочу, чтобы духу твоего не было рядом со мной или моей подругой. Будет лучше, если мы сожжем мосты и будем жить дальше.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84