Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Но в книгах говорилось, что у нас есть месяц. — От мысли, что мы затянули, желудок свернулся узлом.
Полную связку по обету никак нельзя было допустить! И я искренне не понимала, почему об этом не думает Рэймонд. У него ограничительная татуировка в половину спины! И наверняка за ней скрывается тайна!
За моей тату, к примеру, целый гардероб со скелетами, которых я просто не имею право выпускать.
— Ну если бы у тебя в запасе был маг водник, то был бы месяц, — невесело усмехнулся Кассандра. — Но насколько нам известно, их уже пару столетий не существует.
Я напряглась, дыхание сбилось. Под ладонью, которую я положила на покрывало, тут же образовалась наледь.
— Хорошо, я прямо сейчас схожу к Майку за накопителем, — смерив меня внимательным взглядом, произнес Рэй.
Он, не долго думая, направился к двери.
— Не говори ему, что я тут, — бросила вслед Кассандра.
Рэймонд лишь рассмеялся в ответ. Мы с наследницей рода Коулз остались наедине.
— Как ты умудрилась сюда пробраться незамеченной? Мне бы донесли сразу, если бы тебя тут увидели. Особенно возле спальни Рэя, — с интересом спросила Кассандра, когда дверь за ее братом закрылась. — Плюшка сегодня берет взятку по двойному тарифу. Его сегодня приходилось поуговаривать, несмотря на его хорошее настроение.
— Ты прошла в мужское общежитие не скрываясь? — изумилась.
— А зачем? — Кэсси поморщилась. — Чем больше пытаешься скрыть какой-либо факт своей биографии, тем хуже будет сплетня, когда этот факт выползет наружу. К тому же, в нашей семье всем все равно на то, что ты творишь, если это не откровенная глупость. Визит к брату вечером для воспитательного разговора даже с натяжкой сложно назвать глупостью.
— А… Майк? — Наверное, мне не стоило задавать этот вопрос.
— Да сдался вам этот Майк! — Кассандра закатила глаза. — Мы с ним разошлись еще на первом курсе! К тому же, в нашем роду не запрещено заводить отношения до брака. Мы же огневики. Сдерживать свои чувства и эмоции для нашей стихии губительно. Так как ты прошла?
Скрывать бессмысленно. Мне все равно придется показать артефакт в действии, когда буду выбираться отсюда.
Я продемонстрировала внезапный подарок Джея. Даже капнула на него немного сжиженного света, чтобы Кассандра воочию увидела, как он работает.
— Вот это шту-у-ука, — восхищенно произнесла она. — Спрашивать, где взяла, бессмысленно?
— Бессмысленно, — на губах сама собой появилась улыбка, которую я тут же скрыла.
Рэймонд Коулз
Если бы меня попросили рассказать о самом абсурдном вечере в моей жизни, я бы рассказал про сегодняшний. Причем рассказывал бы как какую-то байку, в которую с самого начала и до самого конца сложно поверить. Кэролина Фарлоу и моя сестра сидят в моей комнате и мило беседуют об общем опыте…
Было бы, конечно, куда лучше, если бы ни у одной, ни у второй его не было, но я никак не мог отделаться от мысли, что рад такому стечению обстоятельств. Вероятно, по той причине, что ни с Кассандрой, ни с Кэри ничего по-настоящему страшного не произошло.
Об этом и размышлял, направляясь к Майку.
С Майком Картером мы были знакомы с самого детства. Он старше меня на пару лет, а потому долгое время общался только с сестрой — после моих пятнадцати граница стерлась.
Постучав в его дверь, я искренне верил в то, что друг даже вопросов лишних задавать не будет — всегда ценил в нем это качество.
— Прости, что отвлекаю, мне нужно три пустых накопителя, — тут же выдал я заготовленное и оторопел.
На пороге стоял взъерошенный Майк, а за его спиной подруга Кассандры, которая еще час назад ошивалась на моем пороге — Флоренс.
— … знаю, что они у тебя всегда без дела валяются… — закончил ошарашенно.
И как на эту срань реагировать?..
— Рэй? — растерялся Майк, запустив пятерню в волосы и взъерошив свои патлы еще сильнее. Он что, кого-то другого ждал в такой час? — Накопители?.. Сейчас.
Он, не закрывая дверь, вернулся в комнату и направился к тумбе. Флоренс бросила на меня торжествующий взгляд, как будто бы мне было дело до того, с кем она спит. Впрочем… в данном случае, действительно было. Бывший моей сестры, по которому она до сих пор сохла, и одна из ее лучших подруг.
Майк всучил мне не три, а сразу пять накопителей. И вдруг замялся:
— Ты это… можешь не говорить Кассандре? — спросил он.
Да я даже представить себе не могу, КАК я об этом должен рассказать.
— Это не мое дело, — буркнул в ответ. — Спасибо за накопители.
После, развернувшись на пятках, направился в свою комнату. Неприятная история. Крайне неприятная. Майк часто бывал у нас в гостях в детстве, его отец всегда с собой брал — мы очень быстро подружились. И тут вот… так. Была бы какая-то другая девушка, я бы слово не сказал, но одна из лучших академических подружек сестры?.. Да и Флорес “хороша”, ничего не скажешь!
После того, как я выпроводил ее из комнаты, поперлась к моему другу? Бывшему своей подруги? Идиотизм. И высшая степень недальновидности.
Я знал, что к Лилу и Флоренс сестра относится со всем трепетом. Для нее эта новость станет настоящим ударом, когда она узнает. Если она узнает.
Перед возвращением в комнату, унял собственные эмоции и вошел внутрь. Быстро закрыл за собой дверь — девушки о чем-то жарко спорили.
— … для чар иллюзии нельзя использовать чужую стихию, только свою! Эти накопители хороши только для артефактов.
— Да откуда ты знаешь?! Вдруг…
— Кэсси, это основа теории магии! — закатила глаза Кэролина.
Даже знать не хочу, о чем они спорят! Задержал на Кэри взгляд. Сейчас она нисколько не походила на ледяную принцессу. Часть ее эмоций повисла в воздухе, и я отчетливо видел, что не только я их ощущаю. Кассандра подлейшим образом вампирила чужие ощущения!
— Я изучу вопрос, — фыркнула Кассандра, проигнорировав мой молчаливый упрек.
— Сюда надо влить магию?
Я, не долго думая, тут же наполовину наполнил накопитель.
— Не так, — тут же сообщила сестра. — Вы должны это делать одновременно. Кэри, поставь вашу коронную ледяную шумку, если вдруг что-то пойдет не по плану. Хм, это даже хорошо, что ваши стихии не смогут навредить друг другу.
С этой фразой Кэсси встала и прошла в самый дальний конец комнаты, всем своим видом давая понять, что не особо-то верит в то, что обойдется без взрыва.
Фарлоу тем временем без лишних вопросов исполнила требуемое. Стены комнаты, даже пол покрылись тончайшей корочкой льда. Мысленно подметил, что она же позаботилась и о защите мебели — чтобы та не повредилась в случае чего.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62