Я загнал машину на стоянку, затем, руководствуясь указаниями охранника, прошел через вестибюль мимо фонтана, выложенного итальянской плиткой, к лифтам и поднялся на последний этаж. Еще один джентльмен в блейзере с улыбкой встретил меня в вестибюле, а третий как бы случайно оказался в кабине лифта. Оба были предельно вежливы, и у обоих, так же как и у охранника на стоянке, были мускулистые шеи тех, кто много времени уделяет боевым искусствам. Мускулистые шеи всегда говорят сами за себя.
Когда двери лифта открылись, я увидел Эллиота Трули. Вероятно, ему позвонил охранник со стоянки.
— Да, меры безопасности здесь неслабые, — заметил я.
Трули уставился на мой глаз.
— Порезался, когда брился.
Сообразив, что совершенно неприлично на меня таращится, Трули поспешно отвернулся.
— Да, бывает.
Я проследовал за ним мимо секретарши и дальше по застекленному коридору.
— Зачем нужны все эти качки?
— Многие из тех дел, которые ведет Джонатан, как вы сами понимаете, не слишком-то популярны. Вы даже не представляете, сколько людей не верит в то, что подзащитные имеют право получить наилучшую защиту.
— Да, у вас тут все серьезно.
По коридору в обоих направлениях деловито сновали мужчины и женщины в строгих костюмах, одни — с папками и блокнотами в руках, другие — с пластиковыми стаканчиками с кофе. Девять часов утра, а вид у всех уже напряженный. Наверное, напряжение становится образом жизни, когда стараешься обеспечить наилучшую защиту. Особенно за пятьсот долларов в час.
— Все эти люди работают на Тедди Мартина? — спросил я.
— О нет. Наша фирма одновременно ведет около двухсот дел.
— Гм.
— Лично Джонатан участвует в наиболее… э-э… трудных процессах, — лукаво усмехнулся Трули.
Я кивнул.
— Трудных, — многозначительным тоном повторил Трули.
— Понятно.
Похоже, он был разочарован.
— О… — Адвокатский юмор.
Мы свернули в другой коридор и наконец оказались в конференц-зале размером со штат Род-Айленд. В одном конце был накрыт буфет с кофе и минеральной водой и с таким обилием бутербродов с копченой лососиной и рогаликов, что их хватило бы, чтобы потопить авианосец «Лексингтон». Вокруг столика толпились шестеро мужчин и три женщины, разговаривавшие вполголоса. Все пили кофе, но никто ничего не ел. Вероятно, сказывался избыток напряжения.
— Не желаете что-нибудь съесть? — предложил Трули.
— Только кофе. — Элвис Коул всегда заодно с командой.
Мы взяли кофе, и Эллиот Трули представил меня остальным. Здесь все, кроме меня, были адвокатами. Тем временем к нам подтягивались новые адвокаты. Я сбился со счета на цифре четырнадцать. Пришел первый из адвокатов помельче, тот, что повыше ростом, за ним — второй из адвокатов помельче, тот, что пониже ростом, оба в бежевых льняных костюмах от Армани. Так же, как и Эллиот Трули.
— Бежевый, — заметил я вслух.
— Прошу прощения? — сказал Трули.
— Не обращайте внимания.
Джонатан Грин тоже будет в бежевом костюме. Спорю на что угодно.
Через тридцать секунд появился Джонатан Грин, в бежевом льняном костюме от Армани. Вот видите?
— Черт! — сказал я.
— Что? — оглянувшись на меня, шепотом спросил Трули.
Сдается мне, что в присутствии Джонатана придется разговаривать шепотом.
— Жаль, оператора нет. А я-то надеялся снова попасть на экран.
Трули недоуменно заморгал, глядя на меня, затем до него, похоже, дошло.
— О, верно. Ха-ха.
Ха-ха. В девять утра это выглядело как нарушение общественного порядка.
Следом за Джонатаном пришел еще один мужчина. Он был чуть пониже меня ростом, но руки у него были как лопаты, а широченные плечи, казалось, были сварены из стальных балок. Руки и плечи не вязались с остальным телом, как будто когда-то они принадлежали Кинг-Конгу, Могучему Джо Янгу[24]или какому-то другому крупному примату, а теперь их использовал этот тип. Он держал в руках конверт из плотной бумаги.
Увидев меня, Грин улыбнулся и протянул руку.
— Благодарю вас за то, что пришли. Это Стэн Керрис, глава нашей службы безопасности. Стэн, это мистер Коул.
Стэном Керрисом звали типа с широкими плечами. У него был чудовищно высокий лоб, как у клингона,[25]и глаза, которые смотрели прямо на тебя, но ничего не выражали, словно ты заглядывал в окно пустой комнаты.
— Итак, давайте начнем, — сказал Трули.
Джонатан Грин занял место во главе стола, Стэн Керрис уселся рядом с ним. Двое адвокатов помельче принялись отпихивать друг друга локтями, стремясь занять соседнее место. Остальные тоже всеми правдами и неправдами старались сесть как можно ближе к Джонатану Грину. Трули опустился на стул рядом со мной. Когда все уселись, Грин закинул ногу на ногу и, улыбнувшись, посмотрел на меня.
— Итак, Эллиот говорит, что вы не нашли свидетельств, подкрепляющих заявление мистера Эрла.
— Совершенно верно.
— И то же самое в отношении мистера Хейга? — вопросительно поднял брови Грин.
— Совершенно верно. Я разговаривал с Хейгом и Эрлом, затем с матерью Эрла. Я навел справки о прошлом Эрла и изучил материалы отдела внутренних расследований по поводу его задержания. Там пришли к выводу, что Росси провела арест по всем правилам.
— И что это дает? Естественно, ничего другого они и не могли сказать, — покачал головой Трули.
— Нет, мистер Трули. Здесь вы ошибаетесь. В полиции Лос-Анджелеса к таким вопросам подходят очень серьезно. И я могу подтвердить.
Грин сплел пальцы на колене и откинулся назад.
— Пожалуйста, объясните как.
По крайней мере семеро из собравшихся адвокатов записывали каждое мое слово. Я начал с Реймонда Хейга, затем перешел к разговору с Эдди Дитко, поездке к кондоминиуму Росси, встрече с Леседриком Эрлом и беседе с его матерью. Я рассказал про криминальное прошлое Леседрика, в том числе про тесную связь с Вейлоном Мустафой, и подробно изложил версию Луизы Эрл, совпадающую с протоколом задержания, который составила Росси. Я говорил около двадцати минут, и на протяжении двадцати минут адвокаты прилежно строчили в своих блокнотах, а Джонатан Грин сидел совершенно неподвижно. Пару раз он прищуривался, но в остальном он смотрел на меня так, словно без каких-либо усилий усваивал информацию. Впрочем, возможно, ему просто было скучно.