Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
— Возможно, Алистер вовсе не знал ее, — пожала плечами Инфинита. — Он удалил ее от себя по каким-то причинам. Потом поверил словам священника, что девочку запугали до смерти и она готова… А может, он и не рассчитывал, что этот план сработает, поэтому отправил с ней убийцу. Я не знаю, сын. Я не видела ее раньше, как и ты. Рутгер ездил на помолвку без меня, но он абсолютно уверен, что это дочь Алистера.
Валд посмотрел на отца и тихо сказал:
— Наш экипаж скоро останется без капитана.
— У нас будет новый капитан, — возразила Инфинита. Закрепив косу на голове, она накрыла рукой ладонь Валда на своем плече и, поймав его взгляд в отражении, кивнула.
— Ампер старше, — возразил Валд, нахмурившись.
— Ты знаешь своего брата, — вздохнула Инфинита. — Он моя плоть и кровь, и я люблю его. Но Рутгер будет последним дураком, если назовет его преемником. Ты должен стать капитаном, Валд.
Он вышел от матери в смешанных чувствах, сбежал по лестнице на несколько ступеней и наткнулся на лысых бородатых мужиков, с которыми вчера познакомился ближе, чем тем бы хотелось: у одного фингал был под левым глазом, у другого — под правым. При виде Валда оба поморщились и остановились.
— Капитан занят, — отрезал он, перегораживая им проход.
— Мэйн Кастор исчез, — прохрипел один из мужиков.
— В последний раз мы видели священника, когда он заходил к дочери Алистера, — прошепелявил второй и потрогал языком зияющую дыру на месте передних зубов.
— К моей жене? — безмятежно уточнил Валд, спускаясь еще на одну ступеньку. — Я его не видел. Хотя провел с ней всю ночь.
— Где Кастор? — прямо спросил первый.
— Откуда мне знать, — повел плечами Валд, и оба отступили, вернувшись на пролет между этажами. — Может, он в храме, или молится где-нибудь, или отправился в паломничество к святым местам. Чем там еще должны заниматься священники, — произнес он с легким нажимом.
— Алистер этого так не оставит, — хмуро пообещал второй.
— Священник сделал то, что должен был, — сказал Валд. Мужики быстро переглянулись. — Он доставил Эврику, дочь капитана Алистера, к нам и увидел, что брачный союз был заключен по всем правилам. Потом он уехал. Или он должен был сделать что-то еще?
Угроза в его голосе стала такой явной, что даже бородатые дуболомы уловили ее и, развернувшись, пошли вниз.
— Мир вашему экипажу, — выкрикнул Валд им в спины, обтянутые чешуйчатыми кольчугами. — И передавайте привет моему тестю, — пробормотал себе под нос.
— Уже уезжаете? — Баг прижался к стене, пропуская хмурых бородачей. Те покосились на его желтую рубаху и яркие бусины в рыжей косице и ничего не ответили. — Да пребудет с вами богиня, — пожелал он. Поджидая, пока Валд спустится к нему, Баг спросил, хитро ухмыляясь: — Как продвигается?.. Ну, ты понял, о чем я.
Валд сбежал по лестнице, и они с Багом легонько стукнулись плечами, приветствуя друг друга.
— Все отлично, — ухмыльнулся он. — С утра вот настолько был близок к победе. — Он свел два пальца вместе.
— Чуть-чуть не считается, — поддел его Баг.
— Все, как ты и говорил, друг, — кивнул Валд. — Все, как и говорил. Женское любопытство в действии. Она уже хотела его потрогать, даже руку протянула, а в последний момент застеснялась и сделала вид, что заинтересовалась моим шрамом.
— Это тем, который тебе шиаги оставили? — помрачнел Баг.
— Точно. И давай потом тему переводить — стала расспрашивать, где я получил шрам, даже на карте попросила показать.
— Ты ведь знаешь, что я перед тобой в вечном долгу за это? — спросил Баг. — Если бы ты не пошел со мной, шиаги прикончили бы и меня, и Зельду…
Баг взял его за плечо, заглянул в глаза.
— Да брось, — ответил Валд. — И не смотри на меня так, а то я боюсь, что ты меня сейчас поцелуешь. А в твоих усах застряла какая-то трава, да и в целом ты не в моем вкусе.
— А Эврика, выходит, в твоем?
— А то, — ухмыльнулся Валд. — Я вот думаю, может, все же зажать ее так нежненько и все сделать? Она моя жена, и я вправе получить, что хочу. Это заводит! К тому же она тоже хочет меня, просто пока не осознает этого.
— Ты идиот? — спросил Баг, глядя на него с изумлением.
— Чего это? — возмутился Валд. — Ей понравится, я уверен!
— Послушай, друг, — он вздохнул, — брак — все равно что охота на хайра. Один раз промахнешься — и получишь пучки ядовитых иголок во все места. И даже когда их достанешь, зудеть будет еще очень, очень долго.
— Что общего у моей жены и ядовитой игольчатой твари?
— Они обе умеют причинять боль, — ответил Баг. — Ты хочешь, чтобы все последующие годы твоей жизни тебе снова и снова напоминали, какой ты похотливый козел? Грубый насильник? Бесчувственный баран?
— Она не станет… — неуверенно возразил Валд, и Баг саркастично хохотнул.
— Женщины, — многозначительно произнес он, пригладив усы. — Они запоминают каждую твою оплошность, чтобы потом размахивать ею в спорах, как флагом.
— И что делать?
— Не косячить, — коротко ответил Баг. — Не давай ей это страшное оружие, друг. Не ошибайся. Да еще так мощно.
Валд тяжело вздохнул.
— Ты ведь так уверен, что она тебя хочет, — напомнил Баг. — Пусть сама дозреет. Подари ей что-нибудь. Подпои немного. Соблазни. — Он вдруг покраснел, стремительно и жарко, и добавил: — Зельде нравится, когда я для нее танцую.
Валд недоверчиво посмотрел на долговязого нескладного Бага, а потом, не сдержавшись, расхохотался.
— Ох, дружище, — простонал он, вытерев подступившие слезы. — Ты поосторожнее с танцами, а то как бы она от смеха не родила раньше срока.
— Ничего смешного! — обиделся Баг. — Зато у меня регулярный секс.
— Даже сейчас? — недоверчиво уточнил Валд. — Ей же вот-вот рожать!
— Нет, сейчас нет. — Он вздохнул. — У нее такой огромный живот, что ей даже лежать тяжело. Там точно мальчик. Здоровый крепкий пацан. Научу его всему. Рыбачить, строить лодки…
— …танцевать, — подхватил Валд, улыбнувшись.
— И танцевать, — с вызовом согласился Баг. — А на твоем месте я бы получше следил за своей женой и не позволял ей разгуливать с Магнусом!
— Что? — нахмурился Валд. — Я оставил ее с теткой!
— Ну а я видел ее вместе с Магнусом во внутреннем саду, — сказал Баг. — Твой двоюродный братец как раз тоже блондин. Смазливый, синеглазый и не слишком-то щепетильный по отношению к замужним женщинам.
— Ладно, я пошел, — кивнул Валд. — Спасибо. И за вчерашнее.
— Без проблем, — ответил Баг, вынимая застрявшую в усах петрушку. — Зачем еще нужны друзья.
ГЛАВА 7
Магнус, сын Энтропии, которому она перепоручила меня после завтрака, вел себя весьма любезно: подавал руку, придерживал за талию на лестницах, склонялся ближе, когда я задавала вопросы, говорил комплименты — все более и более пылкие, и вскоре это внимание и якобы случайные прикосновения стали надоедать. Однако источником информации он оказался бесценным. Я разузнала про защиту замка — заслоны, спрятанные под травой, которые поднимаются цепями, решетки, опускающиеся на входах, и горючие шары — их запускают катапультами с третьего уровня. Уже что-то. У шиагов чувствительные глаза и низкая температура тела. Они не переносят огня и не любят яркий свет. И пусть заслоны и решетки их не остановят — восьмилапые твари легко заберутся на верхний уровень пирамиды за считаные минуты, огонь их хотя бы задержит. Можно прорыть ров вокруг всего замка, заполнить его смолой и при атаке поджечь.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97