Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
– Что такое? – резко спросил он.
– Мы едем в аэропорт, а потом летим в Калифорнию? Я совсем не хочу путешествовать на самолете. Совершенно. Но я полечу, если нам предстоит героическая миссия на другом конце страны.
– Мы никуда не летим. – Мэтт включил дворники, а потом усилил подогрев, чтобы стекла немного оттаяли, и он мог хотя бы что-нибудь разглядеть. – Джули в Бостоне. Мне кажется, она никуда и не уезжала.
– Почему она не со своим отцом? Почему ничего нам не сказала? Где она жила все это время?
– Не знаю, – прошептал он. – Наверное, что-то случилось.
– А какой глупый и опасный поступок она хочет совершить? – Селеста складывала одежду, которую взяла для Джули, в ровную стопочку на коленях.
– Она собирается участвовать в дурацком «Полярном забеге». – Мэтт так злился, что еле выговорил эти слова вслух.
– Он как-то связан с белыми медведями? В таком случае это действительно довольно рискованно.
– Что? Нет, белые медведи ни при чем. – Мэтт протер стекло перчаткой и дал задний ход, чтобы выехать на дорогу. – Она собирается зайти в Атлантический океан вместе с другими безумцами. Это мероприятие проводится в честь Нового года. Вода в океане ледяная.
– Откуда ты знаешь, что она хочет это сделать?
– Просто… знаю.
– Потому что ты хорошо изучил ее характер? – мягко спросила Селеста.
Мэтт ответил не сразу.
– Да. Потому что я его изучил.
Он понял, что Джули хочет поучаствовать в забеге, потому что в нем участвовал Финн. На самом деле Мэтт тогда бежал в океан вместе с Финном. За несколько недель до того, как Финна не стало.
– На мой взгляд, в этом занятии нет абсолютно никакой прелести, но я также убеждена, что у Джули должна быть веская причина для участия в этом празднике ледяной воды.
– Это не праздник! И нет у нее никаких причин!
Мэтт взглянул на часы. Может, они и успеют ее остановить. Возможно. От океанской воды у нее наверняка занемеет все тело. А что, если течение затянет ее вниз? Он помнил, каково это, когда ледяная вода заставляет кожу гореть, и знал, что холод может придать энергии – а может и парализовать. Мэтт с Финном умели справляться с температурным шоком и все равно приглядывали друг за другом. Джули понятия не имела, как быть в такой ситуации, и за ней никто не следил. Мэтта нисколько не успокаивало то, что на забеге присутствуют медики: кто заметит посреди безумной толпы одинокую девушку, которую поглощает океан?
– Господи, Джули, какого черта ты делаешь? – прокричал он.
Селеста спокойно сняла с себя шарф и завязала его заново.
– Если хочешь знать мое мнение, я считаю, что ты демонстрируешь чрезмерно бурную реакцию на то, каким способом Джули решила отметить праздник.
– Я буду реагировать, как хочу – особенно когда кто-то решает ввязаться в опасное безумство.
– Ты хотел сказать «когда женщина, с которой ты хочешь более близких отношений, чем просто дружба, решает ввязаться в опасное…»
– Селеста! Прекрати! – зарычал Мэтт. У него сейчас не было настроения опровергать преувеличения сестры. Он достал пакетик из кармана пальто и протянул его Селесте. – Вот, держи кекс. Я купил его, когда на днях забирал тебя из школы. Тебе нужно поесть.
– Я не хочу кекс.
– Нет, хочешь. – Мэтт постучал пальцами по рулю.
– Нет, я не хочу кекс.
Мэтт что было сил затряс пакетом.
– Просто ешь, и все, ладно? – потребовал он. – Тебе надо позавтракать!
Селеста взяла пакет из его руки.
– О боже. Если поедание кекса поможет облегчить твое эмоциональное состояние, я буду рада посодействовать и потому съем его. – Она помолчала. – Конечно, было бы лучше, если бы ты не успел на нем посидеть и превратить его в подобие лепешки.
– ПРОСТО СЪЕШЬ ЭТОТ ГРЕБАНЫЙ КЕКС! – Мэтт пролетел по перекрестку.
– Я подозреваю, что под словом «гребаный» ты на самом деле имел в виду «еб…».
– Давай немного помолчим?
– Да. Давай. Я пока съем свой неполноценный, сплющенный кекс. – Она похлопала Мэтта по плечу. – Мы найдем Джули, и с ней все будет в порядке.
Мэтт сделал глубокий вдох.
– Я знаю.
Они молча подъехали к пляжу на юге Бостона.
Мэтт заехал на первое свободное парковочное место, которое увидел, и резко затормозил.
– Прости, что накричал на тебя, Селеста, – сказал он.
– Ничего страшного. Я не обиделась, потому что причина твоего гнева, который породил настолько эмоциональную реакцию на мои слова, дорога нам обоим.
Она открыла дверцу и вышла из машины.
Мэтт выключил зажигание и огляделся, ругая себя за то, что не взял из дома полотенца. К его облегчению, на заднем сиденье обнаружилось одеяло. Мэтт схватил его, распахнул дверцу и бросился бежать через стоянку по направлению к пляжу. В какой-то момент песок замедлил его бег, но он все равно несся вперед так быстро, как только мог. Селеста держалась за его спиной.
– Мэтти, ты только посмотри на участников! Как интересно!
Толпа, собравшаяся на пляже, выводила Мэтта из себя. Он раздраженно протискивался между людьми, которые кричали слова поддержки и явно совершенно не волновались за своих близких, собравшихся зайти в Атлантический океан в январе. Наконец они с Селестой добрались до первых рядов. Мэтт осмотрел воду, в которой уже барахталась куча едва одетых людей.
– Где она? Где? Ты ее видишь?
– Вон там! Мне кажется, это она. – Селеста указала немного вправо. – На ней бикини. Едва заметное.
Это и правда была Джули. Он узнал бы ее где угодно. Она бежала сквозь синие волны, а потом внезапно все ее тело ушло под воду. Мэтт уронил одеяло и бросился к кромке воды.
– Джули! – закричал он. Не отводя глаз от того места, где только что стояла Джули, он присел на корточки и начал развязывать шнурки на ботинках. Он побежит за ней.
– Стой, Мэтти. Дай ей сделать это самой.
– Селеста, она же утонет!
– Нет, не утонет. Она хочет получить этот опыт. Дай ей такой шанс.
Джули вынырнула на поверхность, а потом погрузилась под воду еще раз. Она сошла с ума. Мэтт встал, сложил руки рупором и еще раз прокричал ее имя.
С неба сыпался мокрый снег. Оно почернело еще сильнее – на них надвигались темные тучи. Мэтт смотрел, как Джули стоит по талию в воде. Вдруг она начала медленно оседать, и Мэтт сразу понял: холод добрался до нее. Ее тянуло вниз, и на этот раз она уже ничем не управляла.
Когда немеет тело, ты теряешь контроль. Теряешь разум. Теряешь волю к жизни.
– Джули! – прокричал Мэтт изо всех сил. Он начал расстегивать пальто.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34