Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Жена проклятого некроманта - Анна Минаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена проклятого некроманта - Анна Минаева

1 815
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена проклятого некроманта - Анна Минаева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

— Обелить вас, разумеется. 

И не вдаваясь в детали, он схватил меня за руку и потянул на себя. Я позорно ойкнула, когда впечаталась в твердую мужскую грудь, но уже в следующий момент было не до этого — мы провалились в очередной портал, чтобы сразу появиться перед кучей народу.

Быстро осмотревшись, поняла, что мы вернулись на место преступления. Мало того, что тут по-прежнему царил полнейший разгром, так ещё и людей, снующих туда-сюда прибавилось.

— Алистер, что происходит, — тихо и достаточно миролюбиво интересуется подоспевший лорд де Круар. Бросил короткий взгляд на наши сцепленные руки, но никак не прокомментировал увиденное.

Я же размышляла о том, что исходя из того, что Алистер вцепился в меня мертвой хваткой, мне и шага без него не сделать. Хотя, может оно и к лучшему. Заварил кашу, вот пусть и расхлебывает.

— Ларгуса вызови, — только и успел произнести защитник, прежде чем равномерный гул чужих голосов разорвал громкий, крикливый приказ лорда Тиор с другого конца помещения:

— Вот она! Арестовать леди Хлою де Варгас!

К нам со зверскими рожами рванули сразу три стражника. Признаться, на долю секунды меня затопил страх. Такой сильный, что меня парализовало. Словно почувствовав это, Алистер крепко сжал мою ладонь.

— Не раньше, чем леди Хлое Блэкден де Варгас будет предъявлено обвинение.

Если бы Алистер был природным стихийником, то комната от звука его голоса непременно покрылась корочкой льда, а стражники, тянущие ко мне свои загребущие ручки уже представляли из себя ледяные статуи.

Вместо этого в зале стало тихо-тихо. Глядя на вытянувшиеся лица присутствующих, я выдохнула, наконец поверив, что Алистер в обиду меня не даст.

— То, что она нас всех едва не убила, тебе мало? — прошипел лорд Тиор, обходя стражников. — Так от её дара пострадали ещё тринадцать человек!

Сколько?!

Я в полнейшем изумлении вытаращилась на несостоявшегося свекра. Да в совет всего входят пятеро! А если убрать из списка пострадавших нас с Алистером, то вообще остается трое! 

— И где же пострадавшие?

— Отправлены в лазарет, — со стороны дверей раздался новый голос. Широким шагом к нам направлялся средних лет мужчина в бежевой мантии — стандартной форме целителей. — Ну, и где тот уникальный маг, что станет темой моей научной работы?

При ближайшем рассмотрении оказалось, что целительская форма была слегка потрепана, местами даже порвана, а сам мужчина то и дело вытаскивал из ткани толстые колючки. Но даже несмотря на это, неизвестный всем своим видом демонстрировал образец пышущего здоровьем и жизнелюбием мага. Справившись с последним шипом, он наконец полностью переключил своё внимание на окружающих.

— Приветствую, лорд Блэкден, — мужчины обменялись рукопожатием.

— Хлоя, это Ларгус Депп — глава целительского рода, — представил гостя Алистер. — Ларгус, это моя супруга — леди Хлоя Блэкден де Варгас. 

Целитель молчал, то и дело переводя изумленный взгляд с меня на колючку, зажатую между пальцев, и обратно.

— Признаться, леди, вы сейчас поразили меня в самое сердце, — невпопад заявил целитель, словно я воткнула ему эту пресловутую колючку в упомянутый орган. 

Да когда бы я успела? Я вообще молчала!

— Извините, — качнула головой, — но я вас не понимаю.

— Вот и я не понимаю, — отзеркалил мой жест мужчина. — Как так вышло, что растения напитаны вашей силой? Нет-нет, я сейчас говорю не про дар земли, а про магию смерти. Там, — он махнул рукой в сторону выхода, — пять магов безуспешно пытаются справиться с ожившими розами, которые увеличились в размерах и обзавелись ядовитыми шипами. А все из-за того, что от растений веет тьмой. Она словно окутывает стебли, защищая. Я просто не понимаю, как вам удалось объединить враждующие силы?

На мне скрестились заинтересованные взгляды.

— Я не объединяла их, — произношу ровно. — Более того, до недавнего времени не пользовалась силой, доставшейся мне от отца, как раз по причине её несовместимости с магией земли. — И вспомнив лекцию Хранителя, тихо добавила: — Было… больно.

— Что изменилось?

— Не знаю, — повела плечом, отводя взгляд. — Но сила смерти проснулась после того, как меня едва не убили. — По помещению проносится волна шепота. Смотрю на членов совета и понимаю, что они не в курсе произошедшего с Хлоей. — Не знаю, известно ли вам, но мой почивший супруг, лорд Тиор-младший, атаковал меня запретным заклинаем «Сайн Вестигум».

После этого в комнате наступила абсолютная тишина. Пока все с вытянувшимися лицами смотрели на моего противника, сам лорд Тиор прожигал меня ненавидящим взглядом, обещая обрушить на мою голову кару небесную.

— Почивший? — подал голос лорд Лануа.

— Его наказала клятва рода, — произнесла твердо, одарив каждого присутствующего холодным взглядом. — Лорд Тиор, лорд Алистер и королевский дознаватель тому свидетели.

Я ожидала услышать какой-нибудь протест, возмущение, но вместо этого поняла, что произошедшее с Тиамом присутствующих нисколько не удивило. Кто-то даже понятливо покивал, словно подтверждая, что все правильно. Так и должно быть.

В груди разливалось чувство пусть и маленькой, но победы. Я лишила лорда Тиора возможности преподнести эту историю в своей интерпретации. Отныне, если со мной что-то случится, члены Совета будут знать правду.

— Есть поверье, что иногда смерть отступает по воле богов, — прервал затянувшуюся тишину Ларгус Депп. — Я вам как целитель говорю, бывали случаи, когда люди выживали вопреки всем обстоятельствам. Вы, леди Хлоя, не должны были выжить — ещё никому не удавалось уйти с пути «Сайн Вестигум».

— Так может и не было никакого запретного заклинания? — прошипел лорд Тиор. — А мой сын умер ни за что!

— Духи не наказывают просто так, — нравоучительно произносит целитель, одной интонацией выражая общую мысль: «Вы, батенька, дурак!» 

— Хотите сказать, что мой второй дар проснулся из-за нападения?

— Это самый очевидный вариант, — кивнул мужчина, в очередной раз уставившись на колючку. — Более того, живые розы, атакующие из-за завесы тьмы, говорят о том, что две силы весьма успешно взаимодействуют между собой. Вы позволите?

Целитель протянул открытую ладонь в которую, после недолгих сомнений я вложила свою руку.

Долгие три минуты я с напряжением ждала вердикта, понимая, что теплые волны, исходящие от целителя и разбегающиеся по разным частям моего тела, не могут быть ничем иным, как сканированием всего организма.

Наконец, все прекратилось. Целитель распахнул глаза, отпустил мою руку и восхищенно улыбнулся.

— Советую подумать о том, чтобы вернуться в Академию и продолжить обучение.

Алистер после его слов взглянул на меня со смесью неверия и... Уважения?

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена проклятого некроманта - Анна Минаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена проклятого некроманта - Анна Минаева"