Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сладчайший грех - Кэрол Мортимер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладчайший грех - Кэрол Мортимер

460
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладчайший грех - Кэрол Мортимер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на страницу:

Она пыталась не беспокоиться. Но чем больше она думала, тем больше убеждалась в том, что родители повели себя очень странно при упоминании имени Джейкоба Гарднера. Хиби позвонила им, чтобы убедиться в том, что они ничего не скрывают. Вот только ее звонок так и остался без ответа.

Я перезвоню им позже.

Может...

Ник, Хиби. Простите, что прерываю, — извинилась слегка запыхавшаяся Джейн. — Но к вам пришли.

Пусть подождут, я скоро подойду, — с очевидным нетерпением произнес Ник.

Вообще-то, они пришли к Хиби.

Да? — удивилась девушка.

Сказали, что они ваши родители... — кивнула Джейн.

Не дожидаясь продолжения, Хиби отправилась в приемную. Ей было все равно, последовал за ней Ник или нет.

Девушка понятия не имела, что ее родители делают здесь, но, по крайней мере, она получит сейчас ответы на свои вопросы!..

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ник догнал Хиби, когда та вышла в просторный холл галереи, где у стойки в ожидании стояли Джин и Генри.

Увидев их лица, он понял, что поступил правильно, интуиция его не подвела.

—Надеюсь, ты не возражаешь, Ник, если мы поговорим с Хиби? — спросила Джин, взяв руки дочери в свои ладони. — Впрочем, лучше с вами обоими, — тихо добавила она.

Мы могли бы пойти куда-нибудь, где... меньше народу? — поинтересовался Генри, заметив, что за каких-то пару минут, мимо них прошло около дюжины посетителей галереи.

Мам? Пап? — забеспокоилась Хиби, глядя на лица приемных родителей. — Что-то не так? Что случилось?

Нам просто необходимо поговорить с тобой, дорогая, — успокоила ее Джин. — Нам... есть, что рассказать тебе, — виновато призналась женщина.

Мы можем подняться ко мне в квартиру, — предложил Ник. Он уверенно взял невесту под локоть, заметив, что та не двинулась с места. Девушка побледнела, вопросительно глядя на мать.

Джин, как заметил Ник, находилась на грани эмоционального срыва. Ее глаза еще не просохли от слез, а лицо было белым, как полотно.

Что бы ни произошло, Ник твердо вознамерился быть рядом с Хиби в этот момент. И будь что будет!

Девушка ощутила все возрастающее напряжение, когда они поднимались в квартиру ее будущего мужа. Она почти не сомневалась в том, что разговор пойдет о Джейкобе Гарднере.

Кроме того, ее письмо и фотография, должно быть, уже дошли до Эндрю Саутерна. Но, несмотря на то, что Хиби дала ему адрес ее квартиры и номер своего мобильного телефона, от художника все еще не было никаких вестей.

Что и говорить, Хиби была разочарована. И очень сильно. Но если ее родители расскажут о Джейкобе Гарднере, это уже будет кое-что.

Однако девушку вовсе не радовало то, в каком настроении приехали Джин и Генри...

— Сюда, пожалуйста, — пригласил Ник, открывая дверь в свою квартиру.

Теперь уже их квартиру, машинально подумала Хиби. Она размышляла о том, звонили ли родители ей домой перед тем, как нанести столь неожиданный визит. И были ли они удивлены, когда Джина сообщила, что Хиби переехала. Девушка хотела сообщить им о переезде позже, заключив, что незачем волновать их раньше времени.

Но ведь она не знала, что Джин и Генри свалятся как снег на голову.

Мне думается, вы не откажетесь выпить чего-нибудь? — предположил Ник.

Может быть, немного бренди, — согласился мужчина.

Хиби знала, что ее отец пил бренди лишь в двух случаях, если был болен или обеспокоен чем-то.

Итак, в чем дело? — снова спросила Хиби, когда все уселись в гостиной.

Мы должны были рассказать тебе обо всем еще во время вашего визита к нам в гости на выходные, — вздохнула Джин. — Отец хотел сделать это. — Она виновато взглянула в сторону мужа. — Но я умоляла его не говорить ничего. Но сейчас поняла, что он был прав. Мы должны были признаться намного раньше. — Женщина грустно покачала головой.

Признаться в чем? Что вы скрыли от меня? — с каждой секундой, волнение Хиби усиливалось.

Ник встал позади стула невесты, показывая, что в любом случае будет на ее стороне. Нуждается она в его поддержке или нет.

Правду о твоей матери, — вмешался в разговор Генри.

О моей... м-матери?.. — непонимающе повторила Хиби.

Но ведь, судя по реакции Джин в субботу, разговор должен был пойти о Джейкобе Гарднере, подумал Ник. Интересно, какое отношение к этому богатому старику имеет мать Хиби?

А ведь в выходные Джин и Генри заверяли их, что ничего не знают об этой женщине.

Нет, внезапно осознал Ник. Генри говорил лишь, что никогда не слышал об отце Хиби...

И теперь, кажется, Ник понял почему!

Что вам известно о матери Хиби? — спросил он.

Прошу тебя, Ник, — умоляюще взглянула на него девушка. — Не дави на них. Позволь им... самим рассказать все, когда они сочтут нужным.

Внутренний голос подсказывал Хиби, что ее родители знают о связи ее матери и Джейкоба Гарднера. А возможно, и Эндрю Саутерна. Может быть, они даже слышали ее имя.

Девушка понятия не имела, почему они скрыли от нее этот факт. Ведь они всегда открыто беседовали с ней на любые темы. Наверняка у них были серьезные причины не говорить ей, имя ее настоящей матери. А зная то, как выглядела эта женщина на портрете, Хиби могла даже предположить, каковы были их мотивы.

В субботу вы спрашивали о наследственности Хиби, Ник, — напомнил Генри. — Я сказал тогда, что понятия не имею, но это не совсем так. Нам действительно ничего не известно об отце нашей малышки. — Голос мужчины сорвался. — Но теперь, когда мы узнали о беременности Хиби, мы...

Твоя мать умерла при родах, дорогая, — продолжила Джин. — Она была так молода, так хрупка, врачи ничего не смогли сделать. Роды пошли не так, и... она умерла, а ребенок выжил. Ты выжила. — Слезы хлынули по щекам женщины.

Это было слишком тяжело для Хиби. Ее мать умерла.

Девушка даже не предполагала ничего подобного.

Узнав о том, что ее удочерили, она перебрала в голове тысячи причин, по которым ее мать могла отказаться от нее. И то, что та была слишком молода, и то, что муж бросил ее, и даже то, что женщина просто не могла позволить себе оставить в семье еще одного ребенка. Но смерть... это почему-то никогда не приходило Хиби в голову.

Женщина с портрета, такая молодая и полная жизни, умерла при родах?

Это казалось невероятным. Слишком жестоким.

Как и смерть Люка, сына Ника...

Хиби взглянула на будущего мужа, когда тот опустил руку ей на плечо.

—Я не могу... — она покачала головой, — не могу поверить в это. Ник... а ты?

1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладчайший грех - Кэрол Мортимер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладчайший грех - Кэрол Мортимер"