- Что ж, мы должны привести тебя в порядок, - твёрдо решилаМейбл.
- Да, - согласилась Элви и подтолкнула Мирабо и Стефани внаправлении винтовой парадной лестницы. – Пойдёмте. Тайни может позвонитьЛюциану, пока мы разбираемся с твоими волосами.
- Да, ты не можешь ходить в таком виде. Увидев тебя, яподумала, что с тебя сняли скальп, - произнесла Мейбл откуда-то сзади, а затемспросила: - Предполагается, что здесь должны быть розовые пряди, или этоостатки накладных волос?
- До того, как Маргарет отвела её к парикмахеру, у её волосбыли розовые кончики, - почти шёпотом объяснила Элви.
- О, что ж, это… интересно, деточка, - слабым голосомответила Мейбл, и Мирабо ощутила, что едва сдерживает смех. Очевидно, подругаЭлви не была уверена, что с этим делать. Впрочем, несмотря на моложавуювнешность, Мейбл было слегка за пятьдесят и, вероятно, она не привыкла кновомодным штучкам.
Мирабо, конечно, была намного старше неё, но родиласьбессмертной и никогда не выглядела старой и не чувствовала себя таковой. Этидве дамы являлись новообращёнными, которые до трансформации были седовласымипожилыми матронами. Видимо, поэтому Мейбл и назвала её деточкой, хотяфактически была моложе Мирабо. Просто она ещё не привыкла к мысли, что являетсясейчас молодой женщиной, по крайней мере, физически.
- Вот мы и пришли, - весело произнесла Элви, вводя их вбольшую комнату с огромной кроватью и зоной для отдыха. – Это будет ваша сТайни спальня, пока вы находитесь здесь.
Мирабо сконфуженно заморгала в ответ на это заявление, но Мейблспокойно объяснила:
- Когда Маргарет просила Люциана поручить вам обоимдоставить сюда Стефани, она сказала, что уверена: вы двое – половинки. И,очевидно, она была права.
- Очевидно? – тревожно спросила Мирабо, будучи уверенной втом, что не сказала и не сделала ничего способного раскрыть её чувства ксмертному.
- Ты ничего и не должна говорить, дорогая, - мягко сказалаЭлви. – Твои мысли и так довольно громко звучат. Так и должно быть. Мы с Мейблещё не до конца научились читать чужие мысли. Едва можем проникать в сознаниесмертных, да и то с большим трудом, но вы с Тайни как два радиоприёмника,играющих на полную громкость.
- Причём транслирующие порностанцию, - усмехнувшись, заявилаМейбл. – Каждый раз, когда ты на него смотришь, ты мысленно раздеваешь его ивытворяешь с ним разные приятные штучки, да и он ведёт себя не лучше.
- Я же говорила, что вы просто кричите о своих мыслях, -подтвердила Стефани.
Мирабо просто закрыла глаза, думая, что лучше бы она умерла.
- Ты тоже можешь слышать её мысли? – удивлённо спросилаЭлви, и Мирабо, открыв глаза, заметила, как Стефани кивнула.
- Я и твои могу слышать, и каждого внизу, - призналасьдевочка.
- Даже Харпера? – нахмурившись, спросила Мейбл.
- Да.
- Какая же ты талантливая, - восхитилась Элви, погладивСтефани по плечу. – Должно быть, это особый дар, поскольку Харпера определённосложно прочесть.
- Правда? – спросила Стефани, расправив плечи от похвалы.
- Чистая правда. С тех пор, как он потерял свою половинку,даже Виктору тяжело увидеть его мысли. – Она печально вздохнула и объяснила: -Он вместе с другими ребятами нашли своих спутниц, пока гостили здесьпозапрошлым летом. Но суженая Харпера не перенесла процесса обращения.
- Хмм, - пробормотала Мейбл и подтолкнула Мирабо к кровати,намереваясь заняться её волосами. – И скажу вам, это был страшный удар. Мы всепереживали за половинку Алессандро, поскольку ей было за семьдесят, но онауспешно прошла инициацию. А спутница Харпера, молодая и внешне довольноздоровая, наоборот не перенесла трансформации. Кажется, у неё были серьёзныепроблемы с сердцем, о которых никто не знал. Она умерла до того, как нанороботысмогли добраться до него и вылечить.
На мгновение повисла тишина, а затем Мейбл заявила:
- Думаю, я могу удалить накладные волосы, но для этого нампридётся перейти в ванную.
Туда они и направились.
Глава 11
- Хочешь что-нибудь выпить? – спросил Виктор, когда женщиныисчезли наверху.
Тайни кивнул. Хот-дог под соусом чили был вкусным, нослегка пересоленным, поэтому последние полчаса дороги детектив испытывал жажду.
- Спасибо. Было бы неплохо.
- Кофе или что-нибудь покрепче? – поинтересовался Виктор,направляясь мимо стойки в кухонную зону комнаты. И когда Тайни заколебался,добавил: - Сейчас ты не на службе. Можно и расслабиться.
- В таком случае, что-нибудь покрепче, - пробормоталдетектив, думая, что пиво подошло бы в самый раз.
- Принесу нам пару бутылок, - предложил Ди-Джей, читая егомысли.
Когда вампир поднялся на ноги, Виктор кивнул:
- Захвати и для меня одну, пожалуйста, а я достану бокалы.
Ди-Джей открыл дверь кухни и направился вниз в подвал, где,очевидно, держали пиво, а Виктор занялся приготовлениями. В столовой осталисьтолько Тайни и мужчина, которого представили как Харпера.
- Ты половинка Мирабо, - тихо произнёс его собеседник.
Тайни медленно кивнул:
- Вроде как.
- Мои поздравления, - так же негромко произнёс Харпер и,помедлив, спросил: - Как у тебя со здоровьем?
- Всё в порядке, - ответил слегка сбитый с толку такимвопросом детектив.
- А сердце?
Тайни почувствовал, как его брови удивлённо приподнялись,но сказал:
- Как у быка, если верить врачу, который месяц назад снималмою электрокардиограмму во время физических упражнений с нагрузкой.
Губы Харпера изогнулись в меланхоличной улыбке.
- В таком случае, не позволяй своим страхам перед будущимудержать тебя. Быть чьей-то половинкой – это очень редкий и потрясающий опыт.Хватайся за такую возможность и не отпускай. Ты не пожалеешь.
Затем он встал, коротко кивнул и вышел из комнаты, оставивТайни недоумённо смотреть ему вслед.
- Харпер потерял свою половинку, и теперь ему нелегко, -пробормотал Виктор, вернувшись из кухни. – Хотя он прав. Не стоит отказыватьсяо того счастья, которое может быть у вас с Мирабо, только из-за страха.
- Не буду, - пробормотал Тайни, зная, что это правда. Хотяон и беспокоился о том, как сей факт скажется на его семье, но просто не могсопротивляться влечению к Мирабо. Взяв из рук Виктора пустой бокал, детективвежливо поблагодарил хозяина дома и подумал, что хотя и предпочитает пить пивоиз бутылки, сейчас, как учтивый гость, воспользуется бокалом.