Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 218 219 220 ... 227
Перейти на страницу:
который вот-вот станет игрушкой разъяренного демона. Как вам такое, мистер Лайвстоун, никчемный старик, мнящий себя тигром? Как вам такое, вы, дряхлый никчемный ку…

Он не успел закончить.

Грохот, который пришел, казалось, со всех сторон одновременно, был такой силы, что осколок здания, в котором они располагались, заходил ходуном. Точно костяшка домино на ладони у раздраженного великана. Сверху полетела штукатурка и лохмотья краски, тревожно, по-чаячьи, закричала изувеченная мебель. Лэйду пришлось схватиться за стол рукой, чтоб удержаться на ногах.

Сильно. Черт возьми, сильно.

Крамби отпрянул, лихорадочно вертя головой, выставив перед собой пистолет.

- Что это?

Лэйд пожал плечами.

- Откуда мне знать? Быть может, гроза?

- Здесь бывают грозы?

- Откуда мне знать? – огрызнулся Лэйд, - Вам виднее, что на уме у вашего компаньона! Его власть распространяется и на погоду в том числе. Не удивлюсь, следом будет дождь из дохлых кошек, потоп из желчи, извержения из нечистот… Может, что-то еще более страшное.

За первым раскатом пришел второй. Столь оглушительный, что будь у канцелярского отдела окна, стекла из них уже посыпались бы прочь из рам. Кажется, даже земля под ними дрогнула и немного осела.

Лэйд ощутил, как страх цепкими ледяными коготками взбирается по его позвоночнику, оплетая ребра тысячью обжигающих хвостов. Страх гнал его прочь из здания, невзирая на преграждавшего ему путь человека с оружием в одной руке и трепещущим бумажным листком в другой. Страх – слепое чувство, напомнил себе Лэйд, слепое и неразумное, которое надо укротить.

Гром, напугавший Лэйда, произвел самое пагубное впечатление и на Крамби. Беспокойно вертя головой, сжимая пистолет окаменевшими руками, тот пытался найти безопасное место в сотрясающемся от грозовых раскатов зале, хоть и знал то, что было известно Лэйду – безопасных мест в этом мире не существует.

- Что это? – крикнул Крамби, когда очередной удар, от которого его не скрипнули стены, стих, - Что это такое, черт побери?

- Не знаю. Но, думаю, мы оба узнаем в самом скором времени.

Крамби зло рассмеялся.

- Нет уж, благодарю покорно. Это вам предстоит выяснить самостоятельно! Как узнаете, можете черкнуть мне письмецо. Энджамину Крамби, Новый Бангор от Лэйда Лайвстоуна, из глубин ада! Уж извините, старина, но мне пора. Оставайтесь здесь и подыхайте, медленно сходя с ума. А может, демон отравится вашей гниющей тушей и тоже подохнет, я не будут против! Прощайте, Лэйд Лайвстоун, и катитесь к черту!

Крамби торопливо расправил дрожащий в руке листок.

***

- И тэ мэа кэи рото ахау и те! Вакаро паи ка тукуна!

Удары дрома заставляли его нервничать и дрожать, но, несмотря на спешку, читал он правильно. Тщательно проговаривая слова, точно боялся, что ошибка в букве или ударении может стоить ему жизни. Не лишнее опасение, подумал Лэйд. Иногда демоны чертовски сильны в казуистике, охотно ловя свою жертву на подобных мелочах. Но только лишь в тех случаях, когда им это выгодно.

- И ау таку ваханга! О те вакапайпаи ки таку хоа!

Последние слова Крамби почти кричал, задрав голову к потолку и сотрясаясь от конвульсий. Точно вошедший в религиозный экстаз жрец кого-то из Девяти, взыскующий внимания своего патрона и готовый к явлению чуда. Закончив, он выронил из пальцев трепещущий на ветру листок и выпрямился во весь рост, широко раскинув руки и закрыв глаза – поза, невольно пародирующая распятого Христа.

Должно быть, ожидал, что чудо явит себя внушительно и громко, как это полагается чудесам. Что стоит ему произнести последнее слово, как его фигура окажется заключена в столб ослепительного света. И свет этот, оторвав тело Крамби от земли, вознесет его вверх – сквозь перекрытия, потолки и ядовитые облака – и будет нести всё выше и выше, пока окружающий его мир, состоящий из порчи, будет медленно съеживаться и рассыпаться. Выше, выше, прочь от зла и тлена, прочь от рассыпающегося дома, от скрежещущего зубами демона, от осточертевшего Лэйда Лайвстоуна…

Лишь спустя полминуты Крамби осмелился открыть глаза. Так осторожно, будто высшая сила, милостиво принявшая его под свое покровительство, могла счесть это нарушением ритуала, а то и святотатством.

Кажется, он вздрогнул, увидев Лэйда.

- Я…

- Кажется, чудесное вознесение откладывается на неопределенный срок, - хмыкнул Лэйд, - Возможно, Святой Петр водрузил на нос очки, чтобы разобрать пару показавшихся ему странными строк в вашем личном деле.

Крамби стиснул зубы и беспокойно оглянулся. Пистолет, хоть и не упирался более в грудь Лэйда, все еще был в его руке и, судя по всему, не собирался ее покидать. Лэйд, несмотря на соблазн, заставил себя остаться на месте. Гром, напугавший его, разразившийся так внезапно, немного стих. Стены еще подрагивали, но как будто бы не собирались обрушить потолок им на головы.

- Мне стоило догадаться, что ритуал происходит не мгновенно, - пробормотал Крамби, озираясь, - Чертовы кроссарианские штучки… Сколько мне надо ждать?

Лэйд пожал плечами.

- Я же сказал, формула сложна, даже я не могу знать всех ее деталей.

Крамби оскалился.

- Возможно, мне стоит застрелить вас прямо сейчас? Впрочем… Пожалуй, неважно. Полагаю, я могу позволить себе несколько минут ожидания.

Гроза стихла – так же внезапно, как и началась. Если, конечно, это была гроза. Лэйд не был уверен, что хочет строить предположения на этот счет.

- Кажется, распогодилось, - пробормотал он, - Черт бы побрал этот тропический климат…

- Я надеюсь, он станет для вас адом, - пробормотал Крамби, беспокойно поглядывая наверх, - Не беспокойтесь, все сработает и очень скоро. Я уже чувствую это.

- Чувствуете? Вот как? И каково это?

Крамби задумался.

- Сложно объяснить. Легкое покалывание по всему телу, немного кружится голова и…

Он вдруг запнулся. А когда вновь взглянул на Лэйда, в его глазах застыло беспокойство. Колеблющееся, как неуверенный огонек свечи.

- Он ведь не мог ошибиться, верно? Я имею в виду, Шляпник… Мистер Олдридж, он же хорошо разбирался в этом? Он точно не мог допустить ошибку, подготавливая запасной выход?

- Совершенно исключено, - заверил его Лэйд, - Уж Шляпник знал в этом толк. Наверняка он проработал бы формулу до мельчайшей детали. Скорее всего, ритуал работает не мгновенно, оно

1 ... 218 219 220 ... 227
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев"