Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл

475
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 215 216 217 ... 221
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 45 страниц из 221

На счетчике было восемь долларов семьдесят центов. Суслев долго пялился на пачку банкнот, вручил водителю сотню вместо десяти и с трудом выбрался из машины. Какая-то китаянка нетерпеливо обмахивалась веером. Нетвердой походкой он направился к переговорному устройству. Женщина попросила водителя подождать своего мужа и с отвращением посмотрела вслед Суслеву.

Ноги не слушались русского. Найдя нужную кнопку – «Эрнест Клинкер, эсквайр. Управляющий», – он нажал ее.

– Да?

– Эрни, это я, Грегор, – проговорил он заплетающимся языком и рыгнул. – Ты дома?

– Ни в коем разе! – ответили ему на кокни.[214] – Конечно я дома, кореш! Опаздываешь! Голос такой, будто уже все бары обошел! Есть пиво, есть водка, и мы с Мейбл рады тебя видеть!

Суслев прошел к лифту и нажал на кнопку «вниз». На самом нижнем уровне он вышел в открытый гараж и направился в самый дальний угол. Дверь в квартиру уже была распахнута, и маленький румяный задира, переваливший за шестьдесят, протягивал ему руку.

– Задери тебя комар, – ухмыльнулся Клинкер, показывая дешевые вставные зубы, – да ты чуть под градусом, а?

Суслев заключил его в медвежьи объятия. Клинкер тоже обнял гостя, и они прошли в квартиру.

В ней были две крохотные спальни, гостиная, кухня и ванная. Комнаты обставлены скромно, но мило, а из единственного настоящего предмета роскоши – небольшого магнитофона – раздавались звуки оперной арии.

– Пива или водки?

Суслев расплылся в улыбке и снова рыгнул.

– Сначала отлить, потом водки, потом… потом еще, а потом… потом спать. – Страшно рыгая и покачиваясь, он направился в туалет.

– Вот это правильно, капитан, дружище! Эй, Мейбл, поприветствуй капитана!

Сонный старый бульдог, лежавший на обгрызенном коврике, на мгновение открыл один глаз, гавкнул и, засопев, почти тут же заснул снова. Просиявший Клинкер подошел к столу и налил рюмку неразбавленной водки и стакан воды. Без льда. Выпив немного «гиннеса», он крикнул:

– Ты надолго, Грегор?

– Только на ночь, товарищ. Может, зайду еще завтра вечером. Завтра… завтра мне нужно назад на корабль. Но завтра вечером… может быть, э?

– А что же Джинни? Опять вытурила тебя?..

В ничем не примечательном фургоне, припаркованном неподалеку на дороге, этот разговор слушали через динамик Роджер Кросс, Брайан Квок и полицейский радиоинженер. Фургон был напичкан оборудованием для прослушивания, и качество «жучка» было отличным, если не считать небольших статических помех. Они слышали, как Клинкер фыркнул и повторил:

– Она тебя вытурила, да?

– Мы весь вечер «джиг-джиг», и она… она говорит: «Отправляйся к Эрни и дай мне… дай мне поспать!»

– Везет тебе, негодник. Она просто принцесса, эта штучка. Приводи ее завтра.

– Да… да, я… приведу. Да, лучше ее просто нет.

Слышно было, как Суслев выливает ведро воды в туалете и возвращается.

– Держи, старина!

– Спасибо. – Что-то жадно выпито. – Я… думаю… думаю, что прилягу на… прилягу. На пару минут…

– На несколько часов, ты хочешь сказать! Не волнуйся, завтрак я приготовлю. Держи, давай еще по одной…

Полицейские в фургоне внимательно вслушивались. Кросс приказал установить «жучок» в квартире Клинкера два года назад. Время от времени, всякий раз, когда Суслев появлялся здесь, устройство проверяли. Суслев, за которым всегда велось открытое наблюдение, познакомился с Клинкером в баре. Оба когда-то служили на подводных лодках, и между ними завязалась дружба. Клинкер пригласил Суслева к себе, и тот время от времени заходил. Кросс немедленно приказал «прокачать» Клинкера, но ничего неблагоприятного обнаружено не было. Клинкер двадцать лет служил матросом на Королевском военно-морском флоте. После войны плавал на английских торговых судах, заходил в порты всей Азии, в том числе и в Гонконг, где и обосновался после выхода на пенсию. Спокойный и покладистый, он жил один и уже пять лет служил в Роуз-Корт сторожем-дворником. Они с Суслевым подходили друг другу: много пили, гуляли и травили байки. Их болтовню можно было слушать часами, но ничего ценного извлечь из нее не представлялось возможным.

– Он набрался, как обычно, Брайан, – поморщился Кросс.

– Да, сэр. – Брайану Квоку это наскучило, но он старался не подавать виду.

В маленькой гостиной Клинкер подставил Суслеву плечо:

– Давай, пора тебе в койку.

Перешагнув через рюмку, он помог Суслеву пройти в маленькую спальню. Тот рухнул на постель и тяжело вздохнул.

Клинкер задернул занавески, потом подошел к еще одному небольшому магнитофону и включил его. Через мгновение с пленки послышалось тяжелое дыхание и похрапывание. Суслев бесшумно встал и мгновенно «протрезвел». Клинкер уже опустился на четвереньки. Он отодвинул коврик и открыл люк в полу. В него бесшумно спустился Суслев. Ухмыльнувшись, Клинкер похлопал его по спине и закрыл за ним хорошо смазанный люк. Отсюда ступеньки вели в некое подобие туннеля, который вскоре выходил в широкую подземную трубу ливневой канализации. Воды в ней не было. Суслев шел осторожно, светя себе фонариком, который взял из небольшого углубления в конце ступенек. Через некоторое время он услышал шум автомашины, проезжавшей прямо у него над головой по Синклер-роуд. Несколько шагов – и он уже был под Синклер-тауэрс. Еще один люк вел в дворницкую. Оттуда можно было выйти на черную лестницу, которой никто не пользовался. Он стал взбираться по ступенькам.

Роджер Кросс продолжал вслушиваться в тяжелое дыхание, к которому примешивалась оперная музыка. Фургон был узкий и тесный, рубашки у всех пропитались потом. Кросс курил.

– Похоже, устроился на всю ночь, – сказал он.

Было слышно, как Клинкер что-то мурлыкает под нос и собирает осколки разбитой рюмки. На панели радиостанции замигал красный сигнал. Оператор щелкнул переключателем.

– Патрульная машина один четыре два три, слушаю.

– Главное управление, суперинтендента Кросса. Срочно.

– Кросс слушает.

– Это дежурный офицер, сэр. Только что пришло сообщение: горит ресторан «Плывущий дракон»… – Брайан Квок затаил дыхание. – Пожарные машины уже там, и, по словам констебля, погибло или утонуло человек двадцать. Похоже, пожар начался с кухни, сэр. Было несколько взрывов. Они разрушили почти весь корпус и… Одну минуту, сэр, еще один доклад от береговой охраны…

Они стали ждать. Тишину нарушил Брайан Квок:

– Данросс?

– Банкет проходил на верхней палубе? – спросил Кросс.

– Да, сэр.

– Он слишком непрост, чтобы сгореть или утонуть, – негромко изрек Кросс. – Этот пожар – случайность или он подстроен?

Ознакомительная версия. Доступно 45 страниц из 221

1 ... 215 216 217 ... 221
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Благородный Дом. Книга 1. На краю пропасти - Джеймс Клавелл"