Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— А вы — темная богиня или светлая?
— Нет, я, пожалуй, все-таки серая, — на секунду задумавшись, ответила Элия, еще не зная своей истинной сути, но инстинктивно чувствуя, что ни излишними благодеяниями, ни кровавыми злодействами ее путь отмечен не будет.
— А как это? — не понял мальчик.
— Крайности претят моей натуре, — пояснила принцесса. — Знаешь, говорят, что и Тьма и Свет — лишь частные случаи Тени. Серые боги небесстрастны, но они придерживаются середины, сами выбирая свой путь. Они могут приносить как зло, так и благо, в зависимости от настроения и желаний.
— Ага, — кивнул беглец, кое-что понимая, но желая более подробного объяснения.
— Возьми, к примеру, бога повелителя воды и ветров. Он может наслать на врага ураган и заодно с недругом уничтожить жилища ни в чем не повинных людей, а может призвать дождь для спасения умирающих от жажды. Один поступок — благо, другой плох, какого же цвета бог? Все зависит от его прихоти, а значит, он серый. Есть и другой случай. Вот скажи, парень, — Элия подмигнула мальчишке, — каким ты считаешь бога воровства, темным или светлым?
— Не знаю… — задумчиво протянул беглый раб, слегка смутившись.
— Может, светлым?
— Вообще-то считается, что воровать нехорошо…
— Тогда темным?
— Но мелкое воровство не страшное зло, это же не убийство… А, понял! Бог воровства тоже серый, да? — попробовал угадать паренек.
— Да, ты прав. Если он не крадет последний кусок хлеба у голодающего, а щиплет богачей, его нельзя причислить к злодеям, — согласилась Элия, вспомнив брата Джея.
Он уж точно не стал бы красть последнее у бедняка, конечно, не от излишнего милосердия, а просто потому, что у бедняка никогда не найдется звонких блестящих монеток или нежно любимых Джеем ярких камушков.
— Так вы богиня воровства? — с новым, гораздо большим уважением, какое не вызвала даже весть о том, что его собеседница — богиня, спросил мальчишка.
— Нет, это не мой профиль, но в Лоуленде есть и такие, — призналась принцесса.
— А вы богиня чего? — немного обнаглев, полюбопытствовал парень.
— Много будешь знать, плохо будешь спать, — парировала принцесса старой лоулендской поговоркой. Ну не признаваться же мальчишке в том, что ее «профессия» пока еще точно не определена из-за юного возраста!
Поняв, что его любопытство по этому вопросу не будет удовлетворено, парнишка заткнулся, но, тут же спохватившись, испуганно спросил о том, о чем, жадно впитывая новое знание, на несколько минут забыл и думать:
— Вы теперь сдадите меня скребкам?
— Пожалуй, нет… — словно размышляя, протянула богиня, понимая, что паренек имеет в виду стражу, и быстро спросила: — Как ты избавился от цепочки и кандалов раба?
— Снял, — запросто признался мальчишка.
— Что, просто разорвал железные наручи, сделал из них лепешку и пошел в город гулять? Да ты просто феноменальный силач, малыш!
— Не-е, я не силач, — отмахнулся беглец. — У парня, что был рядом со мной, завалялся в кармане кусочек проволоки. Вот я и сделал отмычку. Тот сбежать сдрейфил, а я смылся.
— Специалист, значит. А чем раньше промышлял? — деловито поинтересовалась девушка.
— Да так, по мелочи… — Парнишка скромно потупился. — Но учитель говорил, что у меня талант.
— Ну не пропадать же талантам в рабстве, на конюшне разгребая навоз или драя котлы на кухне, так и ручки серебряные повредить можно. — Принцесса окончательно развеселилась, хлопнув по колену рукой. — Как тебя зовут, самородок?
— Рэй, — запоздало представился паренек и с новой надеждой спросил: — Вы возьмете меня к себе на работу?
— Нет, ты мне пока без надобности, освойся, силенок поднаберись, потом видно будет. Если принцесса Элия тебя позовет, явишься.
— Да, богиня, — неловко, явно без привычки поклонился Рэй. — Но как мне быть пока? Вы поможете?
— Слушай, самородок, дам я тебе наводочку, — ухмыльнулась девушка, переходя на арго низов. — Топай до хаты старого Сида. Это недалеко. Выйдешь на улицу, пройдешь четыре переулка, свернешь в пятый, направо, под арку из желтого кирпича. Потом поворачивай налево у дома с чугунной решеткой на окнах, увидишь трактир «Обжора». Не обознаешься, даже если грамоте не обучен, на вывеске толстяк с ножом намалеван. Туда тебе и надо. Зайдешь. Увидишь кривого парня в левом углу у стойки, скажешь: «Хочу поступить на службу к его величеству». Тебе ответят: «Оборванцев туда не берут». Скажешь: «Я оборванный, да бойкий. Авось на что сгожусь». Скребков не бойся, больше рабом тебя не сочтут. А чтоб тебе наш говор понятен был, держи амулет-переводчик. — Элия протянула руку и, воспользовавшись Законом Желания, перенесла из ближайшей мелочной лавки к себе на ладонь простенькую побрякушку с заклятием понимания, каковые тысячами штамповали подмастерья второсортных магов.
Рэй робко принял цепочку с тускло посверкивающим кружком, на котором была выбита пара странных знаков.
— Спасибо, богиня, — прошептал мальчик, благоговейно надевая амулет на шею. — Но разве в Лоуленде не по-нашему говорят? Я ведь вас и так понимаю, и тех работорговцев понимал, и ребят, что вместе со мной в фургоне везли.
— Нет, язык Лоуленда для тебя не родной. Но я богиня, поэтому мне ясна твоя речь, и мои слова кажутся тебе сказанными на понятном языке, Рэй, — снизошла до пояснений Элия. — У охотников за рабами всегда есть амулеты-переводчики, как часть экипировки, да и в повозки свои они их вставляют, чтоб вас попросту не пугать. Так что тебе кулон понадобится, чтоб чужаком не сочли. Понял?
Мальчик вздохнул, вновь понимая, что оказался очень далеко от дома и вернуться назад к их маленькой шайке и наставнику Лису уже не получится, да ему этого уже и не хотелось. Жизнь оказалась странной, но жутко интересной штукой. Встреча с богиней вернула Рэю всегдашнюю изрядно потрепанную приключением с работорговцами уверенность в том, что все на свете можно исправить и из всего выкрутиться.
— Ну все, малек, шагай, надоел ты мне! — закончила разговор богиня, хлопнув в ладоши.
Ошарашенно взирая на принцессу круглыми от удивления глазами, парень проворно вскочил на ноги. Быстро ворочая извилинами, Рэй подумал: «Нет, не воров ты покровительница, богиня, а ребят куда круче! Небось сам Ночной Король к тебе на поклон ходит!» Бросив последний исполненный почтения взгляд на свою благодетельницу, мальчишка поклонился и дал деру.
Элия ухмыльнулась его наивным мыслям, ликвидировала скамейку, потушила магический шарик и полностью восстановила личину. Девушка довольно подумала: «Ну вот, теперь парнишка — вольный гражданин Лоуленда с коэффициентом личной силы более половины средней величины. Что значит общение юного таланта с такой великой богиней, как я, на нужные темы! Не зря я лекции об устройстве Мироздания толкала и через слово Силы поминала. Теперь страже не к чему придраться, даже если заловят мальчонку. Как все-таки полезно знать больше, чем положено. Вот и пригодилось. Нет, какая я молодец! Сама себя не похвалишь, кто тебя похвалит? Надеюсь, Джей будет рад новому подданному».
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88