Колин выругался.
— Мы должны укрыться в убежище за гаражом! Но не можем бежать туда под градом размером с мяч для гольфа! Черт! И молнии такие страшные!
Дождь шел сплошной стеной, а гигантские градины отскакивали от земли, как резиновые. Деревья гнулись под свирепыми порывами ветра и, казалось, стонали от боли. Джо подумала, что происходящее вокруг совсем не похоже на сильную грозу, а напоминает какой-то кошмар во сне. Она нервно потерла руки, пытаясь хоть немного справиться с охватившим ее страхом.
И вдруг дождь и град резко прекратились, словно кто-то попросту выключил их, как выключают электричество. Деревья замерли, повисла зловещая тишина. Джо с тревогой посмотрела на Колина. Он замер, внимательно вглядываясь в угрожающую тьму.
И тут Джо поняла, что было вовсе не так уж тихо. Где-то вдалеке был слышен низкий, раскатистый гул, напоминающий шум мчащегося поезда. Не успела она спросить, в чем дело, как Колин приказал:
— Скорее! Это торнадо.
Они пробежали несколько метров, как вдруг небеса разверзлись снова и дождь хлынул с новой силой, в мгновение промочив их обоих до нитки.
Джо охватила паника. Нельзя допустить, чтобы ураган унес ее вещи. Надо забрать спортивную сумку со своими вещами. И забыв обо всем на свете, Джо вырвалась от Колина и бросилась в дом.
Потоки дождя хлестали его по лицу, ветер отталкивал прочь от лестницы, но, несмотря на это, он кинулся вслед за Джо. Вдруг Колин с ужасом увидел, как ветер вырвал из ее рук решетчатую дверь и оторвал от дома. Дверь с лязгом полетела на землю. Джо взвыла от страха, но крик был тут же заглушен приближающимся ревом яростного торнадо.
С трудом преодолевая ветер, Колин поднялся на лестничную площадку и с замирающим от страха сердцем вбежал в спальню. Джо, уже со спортивной сумкой в руках, кинулась к нему, но тут окно распахнулось, раздался хлопок, напоминающий взрыв, и на пол посыпались осколки.
Теперь им до убежища не добраться. Под ногами закачался пол, Джо закричала и ухватилась за Колина.
Приняв решение в считанные доли секунды, он толкнул девушку в узкое пространство между стеной и кроватью и сам упал на нее. Прикрыв Джо своим телом, Колин высвободил руку, ухватился за шнур, которым был обшит матрас, и затащил его на них. Едва он сделал это, как вся квартира заходила ходуном, вокруг стали трещать и ломаться деревянные конструкции. Какие-то предметы с грохотом носились по комнате, ударяясь о стены; что-то большое просвистело в воздухе, ударилось о противоположную стену, а потом вернулось к ним и зацепило руку Колина, державшую шнур.
Он едва не взвыл от острой боли, пронзившей его. В следующее мгновение Колину пришлось напрячь все свои силы, чтобы удержать матрас. Несколько мгновений длилось это неравное противоборство с разбушевавшейся природой, но потом матрас все-таки тяжело опустился на них.
Казалось, что это безумие длится вечно, а на самом деле прошло не более десяти-пятнадцати минут с того мгновения, как они проснулись. Колин толком и не понял, когда же пол вдруг перестал качаться. Кривясь от острой боли, доктор начал осторожно сдвигать с них матрас, чувствуя, как по руке течет теплая струйка крови.
Несколько мгновений Колин лежал молча. Небо все еще проливало на землю потоки дождя, но грома больше не было слышно, да и молнии уже не озаряли черную бездну ночи.
Заскрежетав зубами, Колин с трудом разжал пальцы, судорожно цеплявшиеся за матрас. К боли, терзающей руку, добавилась еще одна боль — казалось, кто-то попытался вывернуть ему плечо.
Колин Уорнер осторожно скатился с Джо и, опираясь на здоровую руку, сел на пол. Она никак не реагировала, ничем не показывала, что заметила окончание бури. Дотронувшись до ее плеча, Колин тихо сказал:
— Джо, буря закончилась. С тобой все хорошо, детка. Давай же, поднимайся. Все в порядке…
Глава 9
Ласковый голос Колина рассеял парализующий ее страх. Джо медленно отняла руки от ушей и с облегчением поняла, что рев бури затих и пол больше не ходит ходуном. Правда, она все еще дрожала и еле шевелилась от навалившейся слабости.
Впрочем, взглянув на Колина, Джо тут же забыла о себе. Он сидел, прислонившись спиной к стене и закрыв глаза, его лицо казалось смертельно бледным в этот сероватый предрассветный час. Джо принялась лихорадочно ощупывать его грудь в поисках ранения. Но потом взгляд ее опустился, и она испуганно схватила ртом воздух: правая рука, неестественно застыв, лежала у него на коленях; кровь с нее пропитала джинсы и капала на пол.
— Господи! — вскрикнула Джо в панике.
— Все не так плохо, как кажется. Надо перевязать рану, чтобы остановить кровотечение, — прохрипел он. — Принеси что-нибудь.
Шкаф оказался придвинутым к двери. С трудом распахнув перекосившуюся дверцу, Джо схватила чистую рубашку.
— Завяжи потуже, — сдавленным голосом произнес Колин.
Его глаза были закрыты, по лбу струился пот.
Девушка закончила перевязку.
— Тебя необходимо отвезти к доктору. Как ты себя чувствуешь? Это все я виновата, — заплакав, прошептала Джо. — Не вернись я за сумкой, мы успели бы спрятаться в убежище.
Открыв глаза, Колин дотронулся здоровой рукой до ее щеки.
— Господи, что у тебя такого в этой сумке? — спросил он. — Что могло заставить тебя забыть даже о торнадо?
— Моя жизнь, — едва слышно пролепетала Джо и повторила: — Моя несчастная жизнь…
Колин сидел на верхней ступеньке заднего крыльца, осматривая тот невообразимый хаос, в который торнадо превратил его владения. И снова он вознес благодарственную молитву Господу за то, что они с Джо не пострадали в этой страшной буре.
Прошло почти четыре часа. Ветер утих, солнце робко пыталось пробиться сквозь серую пелену облаков. Глядя на небо, даже не верилось, что совсем недавно здесь творился этот кошмар. И если бы торнадо не оставил после себя столь разрушительных последствий, то Колин подумал бы, что весь этот ужас привиделся ему в страшном сне.
От квартиры над гаражом почти ничего не осталось; сохранилась лишь спальня. Крыша, большая часть передней и боковой стены над лестницей были снесены ветром. Мебель исчезла. Рабочий сарай тоже пропал. Колин и представить себе не мог, куда он улетел. Возможно, в другой штат. К счастью, конюшня не пострадала и все животные остались живы.
Дом получил меньше всего повреждений. Лишь с крыши слетела кровельная дранка да большая ветка дерева угодила прямо в окно его кабинета. Беспорядок в доме был вызван в основном сильной вибрацией, от которой вещи попадали с полок и из шкафов.
Придется просить кого-то убрать с дороги вырванный с корнями из земли дуб. Могучему дереву было больше ста лет, так что топливом Колин будет обеспечен на несколько лет вперед.
Доктор Митчелл промыл и осмотрел его руку. Неизвестный предмет содрал большой кусок кожи, но швы накладывать не пришлось. Из предосторожности доктор сделал Колину противостолбнячный укол, перевязал руку и оставил мазь, которую Джо должна была накладывать на рану.