Книга Любовь и виски - Грег Смолвидж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
А что же Мад? Громила, скорее всего, выполняет указания самого Маслоу. Оно и понятно, Тина – важнейший свидетель. По крайней мере, пока проще воспринимать её именно так. Девочка сильно испугалась, а ребята с верфей тут же взяли след. При этом, какова её роль в этой запутанной истории, по-прежнему неясно. Неужели Старски оказалась непреодолимым препятствием на пути всесильного судостроительного воротилы?
Не теряя времени, рванул в Portland на своей стальной малышке. Интуиция кричала: одновременный отъезд двух основных фигур не случаен. Так что выехал без промедлений, прямо в ночь. Тридцать пять миль на юг по новому скоростному шоссе Leeman Highway – почти как от Bath’а до August’ы. Кофе в помощь. Шоссе вело прямиком, машин после полуночи немного. Опасность одна – сон, слишком уж убаюкивают эти новые дороги.
Но обошлось без эксцессов. Через пару часов был на месте. Остановился в дешёвом мотеле «Barny’s Hole» на краю не самой презентабельной восточной части города – шиковать, как в Bath’е, здесь смысла нет. И сразу завалился спать.
А утром в бой со свежей головой! Конечно, обнаружить сбежавшую девчонку в таком огромном городе – задача не из лёгких. Поиски придётся вести по нескольким направлениям сразу.
Первым делом к тётке. В случае опасности Тина вполне могла кинуться к единственной родственнице. Адрес позаимствовал из материалов личного дела. Полли Блум тоже обитает в восточном квартале. Главное, на Мада не напороться!
По второму направлению сразу же загрузил Честера – на нём «прочёсывание» всех приличных гостиниц на предмет постоялицы Старски. Звонил в редакцию из автомата напротив – телефона у Барни, естественно, не нашлось.
Технология поиска нужного человека у нас с Честером отработана давно. Вот примерный диалог со служащим гостиницы:
– Добрый день! – В голосе отчётливо должны слышаться официальные нотки. – Пригласите, пожалуйста, к телефону мисс Старски. Она остановилась в вашей гостинице. Мы хотели бы поздравить её с победой в ежемесячной лотерее, выигрыш составил тысячу двести долларов…
– Да, конечно, одну минуту… – Упоминание денежных единиц обычно заставляет персонал суетиться. – Прошу прощения, но мисс Старски у нас не регистрировалась! Как только она появится, мы сразу дадим вам знать.
– Странно… Здесь какая-то ошибка. Извините за беспокойство.
И так по кругу в надежде на ответ:
– Старски Тина, номер такой-то? Да, сейчас соединим!
Затем следуют длинные гудки с нашей стороны. В общем, приём нехитрый.
Пара десятков идентичных звонков – это, безусловно, утомительно, но Честеру не привыкать. Игра стоит свеч. Только вот если ни у тётки, ни в приличной гостинице Тина не объявлялась, а ютится, к примеру, в такой же «дыре», что и я, или где-нибудь у закадычных друзей… ситуация сильно усложнится. Но и не из таких выпутывались! Честер подсобит!
Все дешёвые мотели одинаковы. Настолько, что даже удивительно. Поверьте моему опыту. У Барни хоть розетка есть. Привести себя в идеальный порядок – задача номер два. На кону успех операции, как бы пафосно это ни звучало. К непринуждённому знакомству с мисс Старски важно очень основательно подготовиться.
Я уже и не надеялся побриться до возвращения, но резон выудить из чемодана электробритву «Schick» неожиданно возник. Предпочитаю исключительно электрические средства удаления растительности с лица, потому что на возню с водой и пеной зачастую просто нет времени.
Сегодня особенно. Я должен быть во всеоружии. Гладкое бритьё – только первый акт представления под названием «Мик Дейр – король флирта».
Вторым номером пойдёт мой лучший костюм-тройка тёмного синего цвета. Для выходов в свет, так сказать. Последний раз надевал его пару месяцев назад, когда пришлось изображать преуспевающего юриста. Я и в Bath-то его (костюм, в смысле) брал с большой неохотой, но вот же пригодился, родимый.
Гвоздь программы парфюм «Orange Spice» от Creed – мой любимый! Цитрусовый аромат со специями и бергамотом. Не устояла бы даже наша фригидная математичка! Да, операция «соблазнение» – это plan A, но возможны и коррективы сценария, в зависимости от ситуации. Заранее отменять операции «обыск» и «запугивание» тоже нельзя.
Последний штрих, к которому прибегаю в особых случаях, – усы на клейкой ленте. Конспирация не повредит! Мало ли что. Трент Мад шныряет, да и перед тёткой светиться не хочется. Меньше чем через час из потёртого провинциального шахматиста я перевоплощусь в солидного государственного служащего.
Кроме того, предстоит встреча с Тиной. Верю, всё получится. The play’s begun!
July 16, 1963, Tuesday, 11:50 a. m.
Portland, 67 Atlantic St, Aunt Polly’s apartment
Тётушка Поли занимала отдельный домик. Небогатый, но уютный и ухоженный. Поправив галстук, я позвонил. Всё-таки жмёт, скотина. Надо чаще носить…
Дверь отворилась почти сразу. На меня уставилось настороженное женское лицо лет пятидесяти.
– Здравствуйте, агент FBI Дик Майер. – Я предъявил липовое удостоверение.
– Так вы тоже? – как-то грустно осведомилась Поли.
– Что тоже? – насторожился уже я. – У бюро есть вопросы к вашей племяннице по делу о смерти Виктора Хатчета – мэра её родного города Bath. Она сотрудница департамента управления. Когда вы в последний раз видели племянницу?
– Так ведь только что из CIA приходили…
Вот это номер…
– Опять разведка! – Я изобразил крайнее негодование. – Сто раз предлагали разграничить полномочия, и сами видите что! Сплошная бюрократия! – пришлось яро обличать неразумную организацию государственного аппарата. – А как выглядел человек из CIA?
– Обычный белый мужчина, – отстранённо поведала Поли. – Невысокого роста, заикался сильно. Я даже удивилась, что таких в разведку берут.
– Так что с вашей племянницей?
– Отвечу и вам, раз надо. Я не видела её около полугода, но мы созваниваемся каждую среду. Последний раз она приезжала на Рождество… А две недели назад сообщила о смерти начальника. И всё. Так ей угрожает опасность? Её в чём-то подозревают? – Тётушка буквально взмолилась. – Поверить не могу!
– К сожалению, предоставить вам всю информацию я просто не имею права. Это в интересах следствия. Тина – важнейший свидетель. Нам нужно допросить её. Дайте знать, если она вдруг выйдет на связь. Звоните прямо в столичное управление! – Я всучил Поли телефон Честера в «Augusta Tribune».
Он в курсе и всегда готов принять информацию.
July 16, 1963, Tuesday, 6:15 p. m.
Portland, 157 High St, Sheraton-Eastland Motor Hotel
Не люблю, когда наступают на пятки. А тем более сверкают ими в опасной близости от моего носа. Хотя по описанию на Трента Мада этот таинственный «разведчик» не похож. Люди Маслоу обложили со всех сторон!
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и виски - Грег Смолвидж», после закрытия браузера.