Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Огни юга - Мэри Линн Бакстер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Огни юга - Мэри Линн Бакстер

268
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огни юга - Мэри Линн Бакстер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:

– Вы здесь из-за Янси? – удивленно и раздраженно спросила Вида Лу.

Дана снова скрыла свою улыбку. Тон Виды Лу выдавал ее гораздо больше, чем слова.

– Совершенно верно. – Она заставила себя посмотреть на мать. – Я приехала в город, чтобы сделать большую статью о докторе Грейнджере. В конце концов, он теперь является важной персоной как кандидат на Нобелевскую премию.

– Понятно, – сказала Вида Лу, переводя пристальный взгляд на Янси.

– Итак, доктор, как насчет завтрашнего дня? – настаивала Дана.

Янси дежурно улыбнулся.

– Мне очень жаль, но завтра не получится.

– Послезавтра?

– Тоже нет. Но я сообщу вам, когда смогу, я свяжусь с вами.

Конечно, он свяжется!

– Это еще лучше, доктор, поскольку сама я до сих пор никак не могла с вами связаться. – Дана сделала паузу. – Я уверена, мы сумеем договориться.

– Я бы не рассчитывал на это, мисс Бивенс. – Его голос оставался спокойным и уверенным. – Сейчас слишком много работы, даже спать некогда.

Но, заметила она про себя, все-таки нашлось время для обеда с Видой Лу. Знакомство их началось необычно, и она не хотела раздражать его, иначе ей никогда не получить интервью.

– Вообще-то вам лучше поискать другой объект, – сказал Янси с раздражением.

«О, какие перемены!» – думала Дана. После того поцелуя он горел желанием увидеть ее снова. Теперь же, когда узнал об интервью, он вообще не хотел иметь с ней никаких дел. Почему?

Высокомерные, уверенные в себе люди, подобные Янси Грейнджеру, обычно жаждали оказаться в центре внимания, особенно когда их кандидатура рассматривались на столь престижную премию, – если им нечего скрывать. Возможно, потому, что сейчас Янси ожидал решения судебного процесса, он не желал привлекать к себе внимание. А может, есть что-то еще, чего он боится.

– Я так не думаю, доктор. – Дана сладко улыбнулась ему. – Я свяжусь с вами.


Лицо Руни было мрачным.

– Что все это значит?

– Было бы лучше, если бы ты смотрел на дорогу, мой друг, или мы закончим свою жизнь, врезавшись в столб.

Руни фыркнул, но стал смотреть на дорогу, хотя Дана заметила, каким напряженным остался его профиль.

– Почему ты не сказала мне, что знакома с Грейнджером? – В его тоне она услышала обиду. – Я чувствовал себя дураком.

Дана вздохнула, в ней боролись разные чувства. Она не хотела выплескивать на Руни свои проблемы, но он спрашивал так агрессивно и требовательно.

– Сама не знаю почему.

– Начнем с того, что он смотрел на тебя, как…

– Не выдумывай, – перебила его Дана.

– Разве? Я так не считаю.

Она пропустила его слова мимо ушей.

– Я встретила его сразу, как только приехала сюда, в том же самом ресторане. Но мы не смогли поговорить, потому что его срочно вызвали в больницу.

– И ты не видела его с тех пор?

– Эй, что с тобой? Уж не ревнуешь ли? Это смешно.

Руни снова посмотрел на Дану.

– Ты знаешь, какие чувства я испытываю к тебе, Дана. И поэтому Грейнджер… – Он прервал фразу и стиснул челюсти.

– Руни, я думала, мы понимаем, какие у нас отношения. Я должна сделать материал, самый важный для моей карьеры. – Она услышала нотку отчаяния в своем голосе. – Но ничего не получается. Мне нужна твоя помощь, а не критика. И уж конечно, не твоя паранойя.

– Прости, – пробормотал он. – Но что-то в этом мужчине есть такое, что заставляет меня желать как следует отдубасить его.

Дана недоверчиво посмотрела на Руни.

– И ты собираешься защищать его в суде?

– У меня нет причин не браться за это дело.

Дана покачала головой:

– Мужчины! А еще говорят, что с нами трудно иметь дело.

Они замолчали. В это время Руни подъехал на своем «БМВ» к гостинице.

– Не возражаешь, если я зайду? – спросил он.

Дана взялась за ручку дверцы.

– В другой раз, хорошо? – Потом уже мягче добавила: – Но я благодарна тебе за прекрасный вечер.

– Я позвоню тебе, – сказал Руни с надеждой в голосе.

Она наклонилась и поцеловала его в щеку.

– Ты хороший друг, Руни. Спасибо.

С этими словами она вышла из машины, абсолютно уверенная, что сегодня ей не заснуть.


Женщина подняла свои груди к его рту. Губы Ньютона Андерсона обхватили набухший сосок.

– О Боже, Ньют, ты не представляешь, что ты со мной делаешь!

– Я знаю, что твои груди делают со мной, – сказал он, отваливаясь и хватая ее за руку.

– Для мужчины твоего роста твоя штука – это что-что, ты хоть сам-то это знаешь?

– Я рад, что она тебе нравится, моя игрушка.

– Ты…

– Мне нравится, когда ты ею забавляешься.

– О да, мой милый.

– Так покажи мне, как сильно она тебе нравится. – Он чувствовал, как у него возникает желание под ее взглядом.

Высокая изящная женщина забралась на него, вьющиеся белокурые волосы обрамляли ее лицо. Улыбаясь, глядя сверху вниз, она начала энергично двигаться на нем – как будто он не сделал с ней того же уже дважды за последние несколько часов.

– Боже мой! – закричал он, освобождаясь в нее от семени.

Она скатилась с него, а Ньют лежал, уставясь в потолок и думая о телефонном звонке, которого ждал. Да пошел он к черту, этот звонок! Он надеялся, что позвонят не сейчас. Бизнес может подождать, а это нет.

Кроме того, женщина, которая сейчас лежала рядом с ним, приходила не слишком часто, поскольку его вторая жена крепко держала в узде и его самого, и его кошелек.

Слава Богу, что ее сестра умерла и она уехала, да что там уехала – унеслась в штат Мэн на похороны! Он надеялся, что жена пробудет там по крайней мере неделю. А он от нее отдохнет.

Как только он провернет дельце, которым сейчас занят, он сможет и жену содержать, и в то же время жить как нефтяной магнат.

– Мне пора, мой милый, – прошептала блондинка ему в ухо, облизав его. – Я получила работу, ты знаешь?

Телефонный звонок прозвучал словно выстрел.

– Дерьмо! – Он дотянулся до трубки, уверенный, что это его секретарь.

– Звонят из Виргинии, сэр, я бы не стал вас беспокоить, если бы только…

– Хорошо, давай. – Прошло несколько секунд, прежде чем Ньют спросил: – Что еще? – Потом он слушал, кивал. – Отлично. Продолжай в том же духе! Будем держать друг друга в курсе.

1 ... 20 21 22 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огни юга - Мэри Линн Бакстер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огни юга - Мэри Линн Бакстер"