Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131
Мик прикрыл дверь и припечатал ее гузном для вящей звукоизоляции.
— Пойдем бить Алонсо? — осведомился он кровожадно.
Может, и пойдем. То есть пойдем почти наверняка. А может, и бить будем. То есть и без этого вряд ли обойдется. Но — все по порядку.
— Эл, рассказывай, что ты из Гильермо выкачал.
— Алонсо — старший в группе, в которой состоит Гильермо.
— В банде, что ли?
— Банда? Это, насколько я понимаю, группа людей, которая совершает злодеяния?
Доведет он меня до инфаркта своим языкознанием.
— Именно она, Эл. Только не надо мне говорить, что они злодеяний не совершали.
— Ну… их группа занимается оказанием услуг разного рода, возможно идущих вразрез с законами государства… но… — Эл весь перекосился в поисках подобающих выражений.
— Но, он хочет сказать, они не конкретные «эти, знаешь», — пришел ему на помощь Мик.
— О да! Благодарю, мистер Микки. Гильермо знал не очень много. Алонсо давал ему приказы, Гильермо и его напарник Карлос выполняли их. В этот раз Алонсо поручил им следить за мисс Ким. Они прибыли сюда из Сан-Франциско следом за ней. По телефону Алонсо дал им указание пригласить мисс Ким на беседу с ним, и сам выехал сюда. При этом он разрешил им не стесняться в средствах, но для меня так и остается загадкой, почему они не попытались договориться по-хорошему.
Мик фыркнул. Я удержался, но в целом он прав. Что навсегда останется загадкой для меня — так это почему Гильермо решил применять форсированные методы, вместо того чтобы послать к рогачам своего босса Алонсо и побежать сдаваться иммиграционным властям. Ну как можно было рассчитывать, что угроза револьвером даже крупного калибра проймет человека с лицом фон Хендмана?
— Это все?
— Он очень боялся, — сокрушенно вздохнул Эл и покаялся: — Он думал о жене и детях, которые останутся без него сиротами. И я отпустил его, мистер Мейсон. Он и так уже пострадал более чем достаточно.
— Надеюсь, выносили вы его не на виду у Чарли?
— Обижаешь, через черный ход выпроводили, — успокоил Мик. — Не знаю, правда, далеко ли уйдет, видок у него был аховый, но Эл что-то над ним сотворил, и побежал он довольно бодро. Наверно, теряю пинательные навыки. Надо купить лежачую грушу.
— Я передал ему немного жизненной силы, — признался Эл. — Путь Хранителя — это не только стояние между законом и хаосом, друзья мои… Гильермо — не плохой человек, хотя и хорошим его не назовешь, и я должен был помочь ему.
— Типа как по зову сердца? — участливо уточнил Мик. — Ты бы, дружок, лучше за чердаком следовал. Каждому помогать — это ж никаких сил не напасешься.
Ох, не возьмут его в Хранители. А возьмут, так не обрадуются. Если он начнет следовать зову сердца, как диктует Путь Хранителя, одной педофилией дело не обойдется.
— Давно он убыл?
— Да уж часа два как.
Стало быть, уже добрался до начальства и худо-бедно доложил обстановку. Это объясняет, почему Алонсо оговорился, что зла на нас не держит. Но вместе с тем и усложняет дело. Если он не собирается требовать с нас возвращения своего Гильермо, то что ему тогда от нас нужно? Айрин? А я при чем? Обращался бы прямо к ней.
— Итак, у нас есть пропавшая Айрин, алчущий ее Алонсо…
— Чего-чего он ее? — Мик округлил глаза. — Мейсон, вот зачем ты так? Айрин — девушка приличная!
И этот человек читает Горация в оригинале. Эрудиция Мика широка, как пустыня Сахара, и глубока, как Марианский желоб, но без слова «избирательная» ее описание будет неполным.
— …и нам совершенно непонятно, чего Алонсо от нас хочет. Он не оговорился, что ему нужна Айрин. Он не просил ее прийти с нами и не пытался убедить нас приволочь ее в мешке, хотя, возможно, это еще впереди.
— Я так понимаю, вы подозреваете, что мисс Ким уже в руках Алонсо? — уточнил Эл и ощутимо нахмурился. В комнате даже потемнело. — Отвратительно! Иногда я счастлив, что мне не выпало жить в этом мире. У нас там, в Отстойнике, все куда проще! Правда, грубее, но встать лицом к лицу с самым грозным врагом легче, чем постоянно жить под угрозой коварства.
Эх, приятель. Где ж ты был всю мою жизнь? Я-то всегда полагал, что такие рассуждения — мой личный крест, и практически жизнь положил на то, чтобы от них избавиться. Да знай я, что не один такой трехнутый — мы бы партию сколотили и всем этим коварным вставили. А теперь уже поздно. Теперь я стар, ленив и скорбен приспособленчеством.
— Если она у него, то зачем ему еще и Мейсон? — разумно возразил Мик. — Ты на него глянь, вот тоже мне счастье!
Спасибо, сволочь.
— Может быть, его поразил тот профессионализм, с которым мы отработали его ребят? И он собирается нами пополнить свои поредевшие эскадроны? — Сам понимаю, что сильно натянутое объяснение, но других в голову не приходит. Это хоть не лишено некоторой вероятности. У ребят из провинции, чудом закрепившихся в больших городах, порой бывает удивительно раздутое самомнение.
— Сдается мне, от великих умственных усилий шифер сполз с твоей кровли, Мейсон.
— Предложи другие варианты.
— Через полчаса.
Если я еще не утратил сцепление с реальностью, то через полчаса этот халявщик рассчитывает вытрясти кучу вариантов из бедолаги Алонсо и придирчиво отобрать из них наиболее элегантные. Есть своя прелесть и в таком подходе. В частности, он не требует большого интеллектуального напряжения, а мышцы все равно надо как-то поддерживать в тонусе.
Открыл я одежный шкаф, принюхался. Редковато я в него заглядываю, так что скопище хранимых в нем шмоток со временем обрело душок некой затхлости. Что добавляется к общей скорбности образа. Вот этот плащик отойдет Элу. Он достал уже своей двуручной оглоблей, всюду таскаемой на виду.
— Примерь. — Плащ полетел в Хранителя. — У нас тут народ с предрассудками, так что меч придется маскировать. И не надо проповедей о символах, коими должно глаза мозолить.
— Никаких проповедей! — успокоил Эл, парень вообще местами сговорчивый. — Я так понимаю, вы возьмете меня с собой? Я счастлив буду оказать посильную помощь!
И не сомневались даже. Цепочка моих умозаключений проста, как азбука Морзе: всем этим парням нужна Айрин, вот пусть они за нее и подерутся, а призовую фемину мы, если найдем, перевяжем ленточкой и вручим победителю. Или не вручим. Это как получится. Одно могу сказать: мне от одного ее имени уже становится не по себе, не говоря уже о трицепсах, так что себя из конкурса претендентов исключаю бесповоротно.
Эл вылез из куртки, и Мик тихонько присвистнул. Я не поленился оглянуться. Ого. Один — ноль в пользу историй о нелегкой судьбе Хранителя. Под курткой обнаружилась майка, обтягивающая, как барабан, мышцастый торс. А Эл у нас феноменального образа эктоморф. В том плане, что ни капельки лишнего жира на нем не отыщешь — сплошные толстенные жилы. Аж смотреть страшно. Голые руки — вот на что Мик свистел — иссечены причудливого вида шрамами. Ну допустим, пару можно списать на следы меча, нанесенные существом со схожим психическим расстройством. А вот следы зубов… Что это, интересно, за собака оставляет аккуратные парные колотые раны? Больше похоже на змеиный укус… правда, если допустить, что челюсти у змеи человечьего размера. А отпечатавшийся на обширном бицепсе полукруглый след, кажется, вытравленной кожи вообще непонятно чему приписать. Но мое внимание более всего привлекло другое: парная подплечная портупея, заткнутая двумя револьверами поистине чудовищного размера. Я прищурился — моя область! Ого. Да это же «raging bull»! Притом что я с детства не расстаюсь с оружием и слабостью не страдаю, из такого по боевой нужде стрелять не взялся бы. Одно дело — пострелушки по бутылкам, совсем другое — когда от попадания твоя же жизнь зависит. А у него — два. Либо не пробовал еще выстрелить, либо для красоты таскает, либо… Не хочу даже верить, что он правда способен стрелять с двух рук. Это ж будет не только удар по моему личному самолюбию, но и попрание всяких законов физики. На поясе у Эла нашелся патронташ, плотно утыканный толстенькими желтыми бочонками касулловских патронов. Все на месте. Есть надежда, что все-таки арсенал у него для антуража…
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 131