Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37
— Я тебе очень скоро позвоню.
Я отвернулась. Он поцеловал меня. Я не сказала ни слова, не помахала ему рукой, вообще никак не среагировала. Просто лежала и вслушивалась в его шаги. Он бесшумно закрыл за собой дверь. Потом раздался звук удаляющейся машины, и я осталась одна. А Колен и Клара умерли во второй раз.
Уже три дня я сидела, ни на что не реагируя и ни о чем не думая, в кресле в гостиной. В руках я все время держала фотографии Колена и Клары. Перед отъездом в Дублин Джудит зашла ко мне попрощаться. Обручальное кольцо она не нашла.
Когда в дверь постучали, я поднялась и медленно, волоча ноги, пошла открывать. На пороге стоял Эдвард.
— Ты последний, кого бы мне хотелось видеть, — сказала я и попыталась захлопнуть дверь.
— Погоди, — попросил он, не давая мне закрыть ее.
— Что тебе надо?
— Отдать тебе это. Я его только что нашел перед своим домом, должно быть, упало той ночью. Держи.
Я не могла пошевелиться и только смотрела на свое кольцо, раскачивающееся у меня перед глазами. Потом протянула дрожащую руку. Слезы струились по моему лицу. Эдвард осторожно опустил цепочку в мою ладонь, и я сжала ее. Я кинулась обнимать его, рыдая все отчаяннее. Он не шевельнулся.
— Спасибо тебе… спасибо, ты не можешь себе представить…
Напряжение, накопившееся за последние дни, отпускало мое тело. Я цеплялась за Эдварда, как за спасательный круг. Слезы текли и текли безостановочно. Я почувствовала, как Эдвард гладит меня по волосам. Это простое прикосновение успокоило меня, но одновременно позволило осознать, в чьих объятиях я оказалась.
— Извини, — сказала я, осторожно отодвигаясь от него.
— Тебе стоит снова надеть его.
Руки у меня так дрожали, что я не могла ухватить замок.
— Давай помогу.
Он взял цепочку, расстегнул ее и завел руки за мою шею. Я потянулась к кольцу и сжала его изо всех сил. Эдвард отступил на шаг назад, и несколько секунд мы не отрывали друг от друга взгляда.
— Я пойду, — сказал он, проводя рукой по лицу.
— Можно предложить тебе что-нибудь выпить?
— Нет, мне надо работать. В другой раз.
Я даже не успела ответить, как он уже ушел.
Я отправилась к Эбби и Джеку, чтобы поблагодарить их за помощь. Они проявили большую сдержанность и не задавали никаких вопросов. Гораздо сложнее было с Джудит: мне не удалось объяснить ей в телефонном разговоре, почему я раньше не рассказала обо всем. Я чувствовала, что она с трудом сдерживает любопытство. С другой стороны, я все еще не решалась должным образом поблагодарить соседа.
Я дышала воздухом, сидя на пляже, когда увидела мчащегося ко мне Постмена Пэта. Он ждал ласки и улегся у моих ног. Его появление было как нельзя кстати, потому что я начала замерзать, а он меня согрел.
— Слушай, может, ты поможешь, а то я не знаю, что сказать твоему хозяину. Он снова спас мне жизнь, и я не хочу оказаться неблагодарной. Что ты по этому поводу думаешь?
Он положил морду между лапами и закрыл глаза.
— Похоже, ты не более разговорчив, чем он?
— Добрый день, — произнес хриплый голос за моей спиной.
Как давно он здесь стоит?
— Добрый день.
— Если он тебе мешает, гони его.
— Нет, наоборот.
Эдвард криво усмехнулся. Я поняла, что он все слышал. Он присел на корточки и положил сумку на землю. Вынул фотоаппарат, закурил и молча протянул мне пачку. Я взяла сигарету и собралась с духом.
— Я хотела тебя поблагодарить.
— Хорошо.
— Нет, я хотела бы что-нибудь сделать для тебя. Скажи что…
— Какая ты упрямая. Ну, если настаиваешь, угости меня в пабе пивом сегодня вечером.
Он встал и направился к морю.
— До встречи, — бросил он на ходу.
Я уже пятнадцать минут сидела в машине, припаркованной перед пабом.
Эдвард был на месте. Я не могла заставить себя выйти из машины. Мне предстояло выпивать с заклятым врагом. Да, конечно, он вернул мне обручальное кольцо, но это не обнулило счет, который я могла ему предъявить. Хотелось бы быть уверенной, что наша встреча не выльется в очередную стычку. Толкнув дверь паба, я сразу увидела его за стойкой, перед ним стояла кружка пива, в руках — газета. Я подошла и встала рядом. Он не заметил моего присутствия.
— Мне, что ли, опять вырывать ее у тебя из рук? — поинтересовалась я.
— Я думал, ты струсишь.
— Плохо меня знаешь.
Он сделал знак бармену. Когда тот подошел, Эдвард протянул ему пустую кружку и заказал еще две. Я не успела среагировать, и он расплатился вместо меня. Джудит предупреждала, что ее брат — мачо.
Мне было плохо, очень плохо. Меня ожидала пинта гиннесса. Я успела заметить, что все ирландки пьют его, но я-то не ирландка. Я парижанка, которая свято верит, что это пиво отвратительно. Мой желудок с трудом выдержал их мерзкое вино, но гиннесс наверняка его нокаутирует. Впрочем, у меня не было выбора. О том, чтобы капризничать, с этим типом не могло быть и речи.
— За что выпьем? — поинтересовалась я.
— За перемирие.
Я собрала в кулак все свое мужество и сделала глоток. Потом второй.
— А эта их гадость вкусная, отдает кофе, — сказала я самой себе.
— Извини, я не понял, ты говорила по-французски.
— Не важно, проехали.
Между нами вклинилось молчание, и я почувствовала себя неловко.
— Доволен сегодняшними фотографиями?
— Не очень.
— Тебе не надоело снимать все время одно и то же?
— Это всегда бывает разным.
И он начал ученую лекцию по фотографии. Похоже было, что он невероятно увлечен своей профессией. Его рассказ показался мне интересным, что сильно меня удивило.
— Ты с этого живешь?
— Я делаю немало вещей на продажу, но стараюсь сосредоточиться по максимуму на том, что мне нравится. А ты чем занимаешься у себя в Париже?
Я глубоко вздохнула, а потом заказала еще пива. На этот раз мне удалось его опередить и расплатиться. За два часа я ухитрилась подсесть на гиннесс. Я сделала большой глоток.
— У меня было литературное кафе.
— С мужем?
— Нет, Колен помог мне его открыть, но мой компаньон — Феликс.
— Да ты что? Клоун, с которым я подрался?
— Он самый. Но я смотрю, клоун все же оставил тебе сувенирчик на память.
Я указала пальцем на шрам, который рассек Эдвардову губу. Если по правде, Феликс изрядно преувеличил свои подвиги.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 37