Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Принц Рафаэль посмеялся бы над ее деревенской неопытностью.
Испробовав все возможности, Дэни решила перейти в другое крыло дворца и там начать все сначала. И снова ни малейшего признака присутствия ребенка.
Дэни пришла в отчаяние. Значит, принц спрятал мальчика в каком-то другом доме. И тем не менее, спустившись в холл, она настойчиво продолжала звать ребенка.
Внезапно из дальнего конца холла раздался слабый приглушенный крик совы — Джанни подавал условный сигнал. Она быстро нашла комнату, из которой доносился его голос.
— Синьорита Дэни, это вы? Я здесь! Здесь! Дверь заперта на ключ!
— Джанни! Держись! Сейчас я тебя вызволю!
Выхватив из прически шпильку, она согнула се и сунула в замочную скважину. Сдвинув маску на лоб, чтобы лучше видеть, Дэни осторожно проворачивала шпильку в замке, злясь от того, что теряет драгоценное время. Вскрывание замков не было ее сильной стороной, но все же вскоре она услышала, как щелкнул язычок. Распахнув дверь, она влетела в комнату.
— Джанни! — Дэни бросилась к нему, обхватила за худенькие плечи и оглядела его взволнованным ощупывающим взглядом. — С тобой все в порядке? Они не сделали с тобой ничего плохого?
Внезапно она замолчала, удивленно глядя на мальчика. На нем был тщательно отглаженный костюм с панталонами до колен, короткая курточка и аккуратно повязанный новый шейный платок. Волосы были слегка напомажены и зачесаны на косой пробор.
— Господи, Джанни, что они с тобой сделали?! — изумилась Дэни. — Ты же чистый!
— Уфф! — сердито отмахнулся мальчик. — Их старая домоправительница заставила меня принять ванну и надеть эту противную одежду, — проворчал Джанни.
— Снимай ботинки, — приказала Дэни. — Будем выбираться отсюда.
Дэни отметила, что он выглядел гораздо лучше, чем в их последнюю встречу.
— Сейчас, я быстро. — Мальчик сел на ковер и стал расшнуровывать ботинки.
— А ты неплохо здесь устроился, — заметила Дэни.
— Ни за что не поверишь, Дэни! Старая дама сказала мне, что в этой комнате живет принц Лео, когда приезжает навестить старшего брата.
— Неужели? — изумилась Дэни, оглядывая комнату.
— Ему, как и мне, десять лет. Хотел бы я быть принцем. А как мы отсюда убежим, синьорита Дэн?
— С помощью вот этого. — Она стянула простыни с Детской кроватки, скрутила из них веревку и начала вязать на ней узлы на одинаковом расстоянии один от другого.
Затем она распахнула окно и опустила вниз веревку. Увидев, что ее импровизированная лестница слишком короткая, она сорвала шторы и привязала их к простыням. Наконец она закрепила веревку на кроватном столбике и спустила ее в окно.
— Лестница готова, синьор, — произнесла она с важным видом, надеясь, что ее шутка ослабит страх мальчика. Но Джанни вовсе и не выглядел испуганным.
Выглянув в окно, он пришел в неописуемый восторг.
— Я должен спуститься по ней? — недоверчиво спросил он, не веря своему счастью.
— Ты сумеешь это сделать?
— Конечно! Я лазил по деревьям, которые были гораздо выше, чем эта стена.
Дэни в этом не сомневалась. Однако она с беспокойством посмотрела вниз, затем, взяв Джанни за плечи, заглянула ему в глаза.
— Быстрее спускайся! Эта лестница приведет тебя на крышу вот над тем балконом, но, похоже, дальше тебе придется спускаться, держась за шпалеры для роз. Ничего не бойся, Джанни, и, пожалуйста, держись покрепче за веревку.
Он обиженно посмотрел на нее.
— Почему ты всегда относишься ко мне как к ребенку? Дэни не удостоила его ответом и продолжала:
— Ставь ноги на узлы. Когда окажешься на земле, беги вон к той ограде. Видишь? У ограды свернешь направо. Какая рука у тебя правая?
Джанни поднял правую руку.
— Молодец. Пойдешь вдоль ограды, потом выйдешь в ворота. Мама ждет тебя на противоположной стороне улицы. У нее повозка, на которой вы уедете. Ты все понял?
Мальчик кивнул.
— Будь очень осторожен, Джанни.
— Я не боюсь, — гордо ответил он. Малыш ловко, как обезьянка, взобрался на подоконник и крепко ухватился за веревку.
— Ты знаешь, синьорита Дэн, а он не так уж и плох.
— Кто?
— Рэйф.
— Рэйф? — удивилась она. — Ты говоришь о кронпринце! Рэйф!
— Он сам велел мне так называть его,
— Он? Ты с ним говорил?
— Конечно. Он пришел ко мне после обеда, и мы вместе выпили молоко с пирожными. Рэйф показал мне хороший карточный трюк. Он задавал мне много всяких вопросов.
— О Всаднике в маске? — спросила она, бледнея.
— И о нем тоже, но я сказал, что не знаю, кто такой Всадник в маске. И знаешь что? Он расспрашивал меня о Матео и о тебе. — Мальчик весело рассмеялся. — Он думает, что Матео влюбился, в тебя. Он ужасно интересовался тобой, синьорита Дэни.
— На сегодня хватит, — оборвала его Дэни. — Мы не можем разговаривать с тобой всю ночь. Твоя мать ждет тебя. Когда наступит полночь, твои браться взорвут стену и убегут из тюрьмы. Ты не должен опаздывать.
Маленькие пальчики уцепились за первый узел.
— А ты что будешь делать?
Дэни нетерпеливо посмотрела на дверь, мечтая поскорее вернуться на бал, чтобы раз и навсегда решить проблему с налогами. Она видела, что на шеях и запястьях дам — целые состояния. Так как солдаты Рафаэля нашли золото, которое она похитила прошлой ночью, у нее опять не было средств, чтобы заплатить графу Бульбати новые налоги. Сейчас ей представился шанс, и она не должна его упустить. Правда, она разбойница с большой дороги, а не карманница, но скоро гости будут настолько пьяны, что даже не заметят, если их ограбят. Кроме того, когда братья Габбиано уедут в Неаполь, разбой на большой дороге прекратится. Одной ей с этим делом не справиться.
— Я просто хочу узнать, куда уехал король, — ответила она, решив не говорить ребенку, что собирается заняться банальным воровством. — Я не задержусь.
Мальчик кивнул.
— Давай спускайся. Я буду стоять здесь и страховать тебя.
Ухватившись за подоконник, Дэни с сильно бьющимся сердцем наблюдала, как мальчик ловко спускается вниз. На полпути к земле он внезапно посмотрел вниз, а затем на нее.
— В чем дело? — испугалась она.
— Там внизу, на траве, павлин? — спросил он громким шепотом.
— Да.
— А правда, что павлины кусают людей за голые пятки?
— Нет, Джанни. Кто тебе сказал такую глупость?
— Рэйф!
— Продолжай спускаться, ты уже почти у земли. Через несколько минут мальчик добрался до балкона и по шпалерам спустился на землю. Дэни сбросила ему новые ботинки. Он схватил их, помахал ей рукой и побежал через лужайку к ограде, как она ему велела. Она провожала его взглядом, пока он не исчез в густых зарослях.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78