староста. Он подошел с извиняющимся видом к Джин Фу:
— Вы уж простите за эту сцену. Раньше во время ритуала у нас чужих не было…
— А что с ними будет? С теми, кого выбрали? — спросил Байсо без малейшего стеснения. Остальные торговцы и охранники каравана подтянулись ближе, всем было любопытно, что же происходит в этой затерянной деревне.
— Ох, это длинная история, — заюлил мужичок. — Стоит ли ворошить прошлое? Завтра вы уедете и забудете про нас.
Джин Фу погладил лысину и сказал:
— Обещаю, что никто из моих людей не будет вмешиваться и не нарушит обычаи деревни, что бы вы ни сказали. Но если вы хотите, чтобы в вашей деревне появилась лавка, где в любой день можно купить соль, перец, ножи и копья, то должны нам все рассказать. Я хочу понимать, чем рискует мой человек.
— Хорошо, — вздохнул староста. — Не знаю, сколько в ней правды, а сколько вымысла, но есть у нас одна легенда. Некогда жил великий человек, у него была большая семья, огромный особняк с красной крышей, слуги, солдаты, но как-то разозлил он императора и вынужден был бежать из страны. Всю семью он прихватил с собой, часть прислуги разбежалась, а некоторые забрали свои семьи и уехали с ним, опасаясь за свои жизни. Так как злость императора достигла небес и пересекла моря, этот великий человек не остановился после пересечения границы, а забрался в далекую глушь, нашел лес, которого боялись все вокруг, и основал там деревню. Его силы хватало, чтобы защитить доверившихся ему, но даже жизнь такого могучего человека приблизилась к концу, и он стал переживать, как смогут слабые люди выжить без его помощи. Тогда он решил провести необычный обряд: целый год он не ел, не пил и не спал, а ходил по лесу и танцевал, после построил родовые столбы, собственными руками высек на них фамилии и провел первый ритуал Обретения удачи: взял по одному человеку из каждого рода, выжег на них клейма, после чего они ушли в лес и больше не вернулись. Он же объявил семьям, что теперь ушедшие в лес стали защитниками рода, и даже после его смерти не будет бед у поселившихся здесь.
Также он сказал, что этот обряд нужно проводить каждые двадцать лет, так как предок не может тратить всю загробную жизнь на защиту рода, и ему нужна замена.
— И что, действительно работает? — уточнил Байсо.
— Как тебе сказать, молодой человек. За прошедшие триста лет со смерти нашего великого предка были семьи, которые, как и семья Ао, отказывались от Обретения удачи, и год-два они жили спокойно, но потом с ними начинали происходить непонятные вещи: то хищный зверь набросится, то ядовитая пыльца попадет в нос, словно напасти выбирают лишь тех, кто отказывается от защиты. Если вдруг кто-то из местных приводит жену со стороны, то она оказывается в безопасности лишь после обряда Обретения удачи, а до него ей лучше не отходить далеко от мужа и его семьи.
— А почему у вас нет магии? Вы тоже думаете, что ее не существует? — Байсо подошел ближе к старосте.
— В легенде говорилось, что наш великий предок был искусным магом, который умел творить невообразимые вещи, но после его смерти все новорожденные в деревне появлялись на свет с ничтожными силами, поэтому магические знания у нас утрачены. И уже давно все истории про магию тут считаются детскими сказками, лишь я да мои сыновья знают правду. Мы раз в два-три года выбираемся во внешний мир, обмениваем звериные шкуры на нужные товары, но мы не знаем ни цен, ни правильных людей, и своя лавка бы нам ох как пригодилась.
— А остались ли какие-нибудь записи вашего предка? — спросил я, и сам испугался своего вопроса. Если Байсо, как ученику торговца, прощалось многое, то простому охраннику невместно лезть в разговор важных персон.
Староста покосился на меня, но не стал возмущаться:
— Есть кое-какие бумаги, но там ничего нельзя разобрать. Но я их вам не отдам. Это да еще столбы и ритуал — вот и все, что осталось у нас от предка. Это наша реликвия.
Джин Фу вежливо поклонился старосте:
— Благодарю вас за терпение и доброту, проявленное к нашему каравану. В течение года я пришлю в вашу деревню людей для обустройства лавки и склада. Так как до следующего ритуала Обретения удачи целых двадцать лет, то лавка будет открываться нечасто, — староста понурился, даже его усы как-то погрустнели, — раза три-четыре в году, по мере прохождения караванов, — после этих слов староста приободрился и разулыбался.
— Так это же замечательно! Я скажу, что нам нужно в первую очередь, а вы скажете, какие шкурки вас больше интересуют.
С этими словами староста увел Джин Фу в свой дом, а Байсо подошел ко мне вплотную и шепнул на ухо:
— Ну что, пойдем сегодня ночью и взглянем на их реликвию?
Глава 9
— А если взять обычную железку и нагревать ее на очень жарком огне…
— Как под котлом? — спросила девочка, удивленно расширив свои и без того огромные глазенки.
— Еще жарче. К такому огню могут подходить близко только люди с противоогневой защитой и хорошим талантом. Так вот, если опустить железку в такой огонь, то она расплавится и станет жидкой, как суп, — сказал Кузнец, искривив лицо в страшной гримасе. Но дети, сидевшие вокруг него, не испугались, они уже знали, что этот странный человек так улыбается.
— Фуу, да ты врешь! — надулась та же девочка. — Как железо может стать жидким? Оно же твердое, как камень.
— И если залить его в форму и дать остыть, то потом из формы достаешь твердое, как камень, железо, но уже в том виде, как тебе надо, — договорил Кузнец. — Поэтому железные изделия такие ровные и красивые и могут принимать любой вид: от грубой лопаты до тоненькой иголочки.
— И ты так умеешь делать? — восхищенно спросил вихрастый мальчишка.
— Да, умею, — кивнул Кузнец. — Но для этого нужен особый огненный камень и много Ки. Или уголь, но в этом городе его нет, а привозить его слишком дорого. А почему ко мне приходят только такие малыши на уроки?
— Мы не малыши! — возразил мальчик. — Я на следующий год пойду на тропы в лес! И стану лучше, чем Пинь и Шико!
— Пинь — это такая круглощекая девочка, которая все знает про лес? — уточнил Кузнец. — Да, я с ней вчера познакомился. А кто такой Шико?
— Ну ты сказал! Лучше, чем Шико! — рассмеялся