Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
сосуд и на то, что творится внутри руин, а иначе наша сделка аннулируется, — ответил Жозе. — Если хотите, можете поприсутствовать на допросе, — предложил кардинальский сын, и я не стал отказываться.
Вместе с Жозе мы присоединились к Де’Аламику и Багровому Палачу. Он смерил меня недовольным взглядом, но ничего говорить не стал.
Жумельяк размотал ткань, и в его руках появился кубок. Сервантес, увидев его, вздрогнул, и я увидел страх в его глазах.
«Ого», — удивился я. Потому что иллерийский солдат создал немного другое впечатление о себе.
Неужели этот кубок такой опасный, что даже такой бесстрашный воин, как Идальго Сервантес, боится находиться рядом с ним?
— Рассказывайте, — тем временем произнес Жумельяк, поставив кубок на землю рядом с пленником.
Не знаю, прав ли я, но мне показалось, что сделал он это специально.
— Руины… — Сервантес тяжело вздохнул, после чего начал свой рассказ. И чем больше я его слушал, тем не спокойнее становилось у меня на душе. Потому что творящееся внутри руин, судя по его словам, действительно было дикостью.
Глава 9
Воспоминания Идальго Сервантеса.
Иллерийский офицер стоял возле входа в руины и смотрел в темноту уходящей вниз каменной лестницы.
— Не нравится мне это место, — произнес один из инквизиторов, который стоял рядом.
— Как и мне, — спокойно ответил Идальго. — Там пахнет смертью, — добавил он, кожей чувствуя холод, которым веяло из-под земли.
— Может, ну его? — спросил Педро? с неприязнью глядя в темноту.
— Нет, нужно идти, — уверенно ответил Сервантес. — Где твой брат?
— Разговаривает с этой тварью…Как там его правильно? — на лице инквизитора появилась гримаса отвращения.
— Мамука, — ответил иллерийский офицер, который тоже не был в восторге от шамана иных.
Слишком уж многое он себе позволял.
А еще Сервантесу не нравилось то, что он практически ничего ему не говорил о том, какие опасности могут поджидать его и его отряд там, внизу.
Идальго тяжело вздохнул. Выбора у него не было.
Он обязательно должен получить то, что хранится внутри. А иначе…
Нет, Идальго даже думать об этом не хотел.
Если оружие попадет в руки этих галларийских ублюдков…
— Идальго! — Знакомый голос послышался у офицера за спиной.
Они вместе с Педро обернулись и увидели приближающегося к ним Хосе.
Инквизитор поравнялся с ними и обвел обоих обеспокоенным взглядом.
— Что случилось? — спросил Педро своего брата. — Что сказала…Сказал тебе этот урод?
— Ничего хорошего, — ответил Хосе. — Там, — он кивнул на темный зев спуска, уходящий глубоко под землю, — будут монстры, а возможно, и кое-что похуже.
— Кое-что похуже? — переспросил Сервантес. — Что именно?
— Мамука не сказал, — покачал головой инквизитор.
Иллерийский офицер выругался.
— Чертовы дикари! — Произнес Педро и, обернувшись назад, смерил коренного жителя проклятых земель уничтожающим взглядом. — Зачем мы только с ними связались!
— У нас не было другого выхода, — ответил ему Идальго. — Без их поддержки мы вообще не смогли бы добраться до руин. Или если бы и добрались, то с большими потерями, — произнес иллерийский офицер, которого не покидало странное чувство, когда он смотрел в темноту уходящей вниз лестницы.
Там было что-то такое, от чего даже такого опытного и бесстрашного воина, как Идальго Сервантес по прозвищу «Серебряный змей», бросало в дрожь, а по спине табуном бегали мурашки.
— Они готовы спуститься вместе с нами? — спросил иллерийский офицер, на чьи плечи была возложена миссия по обследованию руин.
— Да, — кивнул инквизитор.
— Отлично, — он повернулся к темному проему спиной и осмотрел временный лагерь, который иллерийцы разбили возле руин.
Три десятка отборных солдат, большая часть из которых были магами. У каждого за спиной было по десятке походов на другую сторону разлома. Все они были подготовленными воинами и мастерами выживания в Проклятых землях.
Большая часть, даже язык иных знали. Плюсом ко всему, умели противостоять коренным жителям Проклятых земель, включая местных магов.
Но хватит ли всех этих людей и их навыков?
Хотя на их стороне были еще и иные.
Причем двое из них были шаманами.
Мамука и Дахака — оба сильные маги своего племени, вербовка которых стоила стране Идальго немалых ресурсов.
Сервантес повернулся и посмотрел на шамана, который лишь отдаленно напоминал человека. Иной представлял собой странную помесь человека и насекомого, и от одного только взгляда на него у особо впечатлительных дамочек мог случиться обморок.
А уж ночные кошмары были обеспечены наверняка.
Сам же иллерийский офицер давно привык к их виду, поэтому уже не обращал внимания на подобные странности в их внешнем виде и поведении.
А уж вели иные себя жуть как странно.
Одни их только ритуалы чего стоили.
Сервантес покачал головой, отгоняя от себя мысли о том, что видел сегодня утром.
Да уж, если бы об этом узнала церковь…
Идальго тяжело вздохнул.
Ему очень не нравилась та ересь, что здесь творилась. Но и поделать с этим он тоже ничего не мог.
Все козыри были у иных. И, судя по всему, без них у иллерийского офицера и его солдат не было и шанса заполучить искомое.
— Строиться! — скомандовал Сервантес своему отряду, и спустя пару минут его отряд был построен и готов спускаться.
— Мамука! — позвал он иного.
Тот повернулся к нему, но подходить явно не собирался.
Идальго выругался и, не обращая внимания на свою гордость, подошел к коренному жителю Проклятых земель сам.
— Мы готовы спускаться, — произнес он.
— Хорошо, — кивнул уродец и поманил своего соплеменника. — Идти вниз, — сказал он ему.
— Взять сколько с собой? — спросил второй человекоподобный монстр, который по своему внешнему виду больше напоминал странную помесь хамелеона и человека.
— Всех, — ответил ему шаман.
— Хорошо, — кивнул его собеседник и удалился.
— Мы брать с собой других, — произнес он, смотря на Сервантеса.
«Ну, чем больше будет с ними иных, тем лучше», — подумал иллерийский офицер и кивнул своему монстроподобному собеседнику.
— Сколько вам нужно времени? — спросил иного иллериец, и тот показал десять пальцев. — Хорошо, — кивнул Идальго. — Я пока отправлю туда разведчиков, — произнес он и хотел было пойти к своим солдатам, но дикарь его остановил, поймав за руку.
Офицер смерил коренного
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69